Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtliche Veröffentlichung
Amtliches Dokument
Aspekte der Vorstellung vermitteln
Circustakelage vor der Vorstellung überprüfen
Darstellung
Darstellung und Veröffentlichung
EG-Veröffentlichung
Publikation
Veröffentlichung
Veröffentlichung der EU
Veröffentlichung der Europäischen Union
Veröffentlichung der Gemeinschaft
Vorstellung für Familien und Kinder
Vorübergehendes Muster für die Veröffentlichung
Zirkustakelage vor der Vorstellung überprüfen

Vertaling van "veröffentlichung vorstellung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veröffentlichung der EU [ EG-Veröffentlichung | Veröffentlichung der Europäischen Union | Veröffentlichung der Gemeinschaft ]

EU-publicatie [ communautaire publicatie | communautaire publikatie | publicatie van de Europese Unie ]


Circustakelage vor der Vorstellung überprüfen | Zirkustakelage vor der Vorstellung überprüfen

rigging van circus controleren voor voorstelling


Veröffentlichung [ Publikation ]

publicatie [ publikatie ]


vorübergehendes Muster für die Veröffentlichung | vorübergehendes Muster für die Veröffentlichung von Eigenmitteln

openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode | openbaarmakingstemplate voor het eigen vermogen tijdens de overgangsperiode


Darstellung | Darstellung und Veröffentlichung | Veröffentlichung

presentatie en publicatie


Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten

analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden


Vorstellung für Familien und Kinder

familie- en kindervertoning


Aspekte der Vorstellung vermitteln

aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen


amtliches Dokument [ amtliche Veröffentlichung ]

officieel document [ officiële publicatie ]


Bereichsleiter Dokumentenverwaltung und -veröffentlichung | Bereichsleiter Dokumentenverwaltung und Veröffentlichungen

Sectorhoofd Documentbeheer en Publikaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. bringt seine Enttäuschung darüber zum Ausdruck, wie die Kommission insbesondere im Vorfeld der Vorstellung ihres Arbeitsprogramms in der Plenartagung vom 16. Dezember 2014 Informationen übermittelt hat; bedauert die mangelnde Transparenz der Kommission und die Verwirrung sowie das Fehlen einschlägiger Informationen vor der Veröffentlichung und Vorstellung des Arbeitsprogramms der Kommission; fordert die Kommission daher auf, das Vertrauen zwischen der Kommission und dem Parlament, das bedauerlicherweise erschüttert wurde, wiede ...[+++]

60. is teleurgesteld over de manier waarop de Commissie de laatste tijd heeft gecommuniceerd, met name in de aanloop naar de presentatie van haar werkprogramma tijdens de plenaire vergadering van 16 december 2014; vindt het gebrek aan transparantie van de Commissie bedroevend en betreurt de verwarring en het gebrek aan relevante informatie voorafgaand aan de publicatie en presentatie van het CWP; vraagt de Commissie daarom het vertrouwen tussen de Commissie en het Parlement, dat ernstig aangetast is, te herstellen;


44. betont, dass die Aufgabe der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte erweitert werden sollte, so dass sie auch die regelmäßige Überwachung der Beachtung des Artikels 2 EUV durch die Mitgliedstaaten, die Veröffentlichung von Jahresberichten zu den Ergebnissen und deren Vorstellung im Europäischen Parlament umfasst;

44. benadrukt dat het mandaat van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten moet worden versterkt en regelmatig toezicht op de naleving van artikel 2 VEU door de lidstaten hierin moet worden opgenomen en er jaarlijks verslagen moeten worden gepubliceerd over de bevindingen die in het Europees Parlement dienen te worden gepresenteerd;


40. betont, dass die Aufgabe der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte erweitert werden sollte, so dass sie auch die regelmäßige Überwachung der Beachtung des Artikels 2 EUV durch die Mitgliedstaaten, die Veröffentlichung von Jahresberichten zu den Ergebnissen und deren Vorstellung im Europäischen Parlament umfasst;

40. benadrukt dat het mandaat van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten moet worden versterkt en regelmatig toezicht op de naleving van artikel 2 VEU door de lidstaten hierin moet worden opgenomen en er jaarlijks verslagen moeten worden gepubliceerd over de bevindingen die in het Europees Parlement dienen te worden gepresenteerd;


5. stellt fest, dass die derzeitige Vorgehensweise bei der Veröffentlichung und Vorstellung der Sonderberichte des Rechnungshofs, wenngleich sie die Identität und die Sichtbarkeit des Rechnungshofs stärkt, Anlass zu gewissen Bedenken gibt: obwohl das Parlament vollständig das Recht des Rechnungshofs, seine Beobachtungen jederzeit in Form von Sonderberichten kundzutun, in jeder Hinsicht anerkennt, ist es der Ansicht, dass die derzeitige Vorgehensweise, die mit der öffentlichen Vorstellung des Sonderberichts und einer Pressekonferenz de ...[+++]

5. wijst erop dat de huidige procedure van publicatie en presentatie van de speciale verslagen van de Rekenkamer weliswaar de identiteit en zichtbaarheid van de Rekenkamer kracht bijzet, maar tegelijkertijd zorgen baart: het Parlement respecteert ten volle het recht van de Rekenkamer om te allen tijde opmerkingen te presenteren in de vorm van speciale verslagen, maar is van mening dat de huidige procedure, die begint met de openbare presentatie van het speciaal verslag en de persconferentie van de Rekenkamer ver voordat het speciaal verslag aan de Commissie begrotingscontrole wordt voorgelegd, niet volledig recht doet aan de rol van de Rekenkamer als verslagleggende instellingen die het P ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stellt fest, dass die derzeitige Vorgehensweise bei der Veröffentlichung und Vorstellung der Sonderberichte des Rechnungshofs, wenngleich sie die Identität und die Sichtbarkeit des Rechnungshofs stärkt, Anlass zu gewissen Bedenken gibt: obwohl das Parlament vollständig das Recht des Rechnungshofs, seine Beobachtungen jederzeit in Form von Sonderberichten kundzutun, in jeder Hinsicht anerkennt, ist es der Ansicht, dass die derzeitige Vorgehensweise, die mit der öffentlichen Vorstellung des Sonderberichts und einer Pressekonferenz de ...[+++]

5. wijst erop dat de huidige procedure van publicatie en presentatie van de speciale verslagen van de Rekenkamer weliswaar de identiteit en zichtbaarheid van de Rekenkamer kracht bijzet, maar tegelijkertijd zorgen baart: het Parlement respecteert ten volle het recht van de Rekenkamer om te allen tijde opmerkingen te presenteren in de vorm van speciale verslagen, maar is van mening dat de huidige procedure, die begint met de openbare presentatie van het speciaal verslag en de persconferentie van de Rekenkamer ver voordat het speciaal verslag aan de Commissie begrotingscontrole wordt voorgelegd, niet volledig recht doet aan de rol van de Rekenkamer als verslagleggende instellingen die het P ...[+++]


Die Durchführung des Programms umfasste ferner Aktivitäten zur Verbreitung der Ergebnisse (z. B. Veröffentlichung von Informationen im Internet, Vorstellung von Projekten, Veranstaltungen usw.).

De uitvoering van het programma ging ook gepaard met andere activiteiten die op de verspreiding van de resultaten gericht zijn (beschikbaar stellen van informatie op het internet, presentatie van projecten, evenementen, enz.).


Die Durchführung des Programms umfasste ferner Aktivitäten zur Verbreitung der Ergebnisse (z. B. Veröffentlichung von Informationen im Internet, Vorstellung von Projekten, Veranstaltungen usw.).

De uitvoering van het programma ging ook gepaard met andere activiteiten die op de verspreiding van de resultaten gericht zijn (beschikbaar stellen van informatie op het internet, presentatie van projecten, evenementen, enz.).


Pressekonferenz und Vorstellung einer von der WHO und der EUA gemeinsam erstellten Veröffentlichung über den Zusammenhang zwischen Umwelt und Gesundheit von Kindern durch Jean-François Verstrynge, amtierender Generaldirektor der Generaldirektion Umwelt, Dr. Marc Danzon, Regionaldirektor der WHO für Europa, und Domingo Jiménez-Beltran, geschäftsführender Direktor der Europäischen Umweltagentur.

Persconferentie en presentatie van een nieuwe publicatie over de gezondheid van kinderen en het milieu, een gezamenlijk initiatief van de WHO en het EMA, door Jean-François Verstrynge, waarnemend directeur-generaal van DG Milieu, Dr. Marc Danzon, regionaal directeur van de WHO voor Europa en Domingo Jiménez-Beltran, uitvoerend directeur van het Europees milieuagentschap.


w