Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtliche Veröffentlichung
Ausschreibung
DICP
EG-Veröffentlichung
Eröffnung der Ausschreibung
Eröffnung einer Ausschreibung
Internationale Ausschreibung
Internationale öffentliche Ausschreibung
Publikation
Unterbliebene Veröffentlichung einer Ausschreibung
Veröffentlichung
Veröffentlichung der EU
Veröffentlichung der Europäischen Union
Veröffentlichung der Gemeinschaft
Veröffentlichung durch Bekanntmachung
öffentliche Ausschreibung

Vertaling van "veröffentlichung ausschreibung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unterbliebene Veröffentlichung einer Ausschreibung

geen publicatie van een bericht van aanbesteding


Veröffentlichung der EU [ EG-Veröffentlichung | Veröffentlichung der Europäischen Union | Veröffentlichung der Gemeinschaft ]

EU-publicatie [ communautaire publicatie | communautaire publikatie | publicatie van de Europese Unie ]


internationale Ausschreibung | internationale öffentliche Ausschreibung

internationale openbare aanbesteding | open internationale aanbesteding | ICB [Abbr.]


Ausschreibung [ öffentliche Ausschreibung ]

aanbesteding bij inschrijving [ offerteaanvraag ]


Eröffnung der Ausschreibung | Eröffnung einer Ausschreibung

opening van de openbare inschrijving


Veröffentlichung [ Publikation ]

publicatie [ publikatie ]




Veröffentlichung durch Bekanntmachung

publicatie per bericht




Beschluss zur Überprüfung der Veröffentlichung des ISO/ICE-Informationszentrums [ DICP ]

Besluit inzake het onderzoek van de publikatie van het ISO/IEC-informatiecentrum [ DICP | BPIC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Verteidigungsministerium hat beim Einkauf von Kleidung (u.a. Uniformen) im Wert von 190 Mio. EUR bestimmte Unternehmen bevorzugt behandelt, indem es diesen lange vor Veröffentlichung der Ausschreibung wichtige Informationen zur Vorbereitung ihrer Angebote zur Verfügung gestellt hat.

Het Ministerie van Defensie heeft bij de aanbesteding voor de levering van kleding, waaronder uniformen, voor het leger voor een geschatte waarde van 190 miljoen EUR, bepaalde ondernemingen begunstigd door deze te voorzien van essentiële informatie voor het opstellen van hun inschrijvingen, geruime tijd voordat die informatie werd bekendgemaakt.


Nach Auffassung der Kommission handelte es sich bei den fraglichen Aufträgen um öffentliche Bauaufträge und eine öffentliche Baukonzession, die folglich erst nach entsprechender Veröffentlichung von Bekanntmachungen im EU-Amtsblatt und nach Durchführung einer Ausschreibung hätten vergeben werden dürfen.

De Commissie was van oordeel dat hier sprake was van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken en van een concessieovereenkomst voor openbare werken en dat aan de gunning van deze contracten een aankondiging in het Publicatieblad van de EU en een aanbestedingsprocedure hadden moeten voorafgaan.


Die Kommission betrachtet die fraglichen Aufträge als öffentliche Bauaufträge, die folglich erst nach entsprechender Veröffentlichung von Bekanntmachungen im EU-Amtsblatt und nach Durchführung einer Ausschreibung hätten vergeben werden dürfen.

De Commissie is van oordeel dat hier sprake is van overheidsopdrachten voor de uitvoering van werken en van een concessieovereenkomst voor openbare werken en dat aan de gunning van deze contracten een aankondiging in het Publicatieblad van de EU en een aanbestedingsprocedure hadden moeten voorafgaan.


Herr Piebalgs teilte den Ministern mit, dass nach Veröffentlichung einer Ausschreibung 87 Projekte für dieses Programm eingereicht wurden (46 Verbundprojekte, 29 Offshore-Projekte und 12 Projekte für Kohlenstoffabscheidung und ‑speicherung).

De heer Piebalgs bracht de ministers ervan op de hoogte dat er na de bekendmaking van een aanbesteding 87 projecten in het kader van dit programma zijn ontvangen (46 voor interconnecties, 29 voor offshore en 12 voor koolstofafvang en -opslag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gebote müssen spätestens am dreißigsten Tag nach dem Datum der Veröffentlichung dieser Ausschreibung im Amtsblatt der Europäischen Union (C 47 vom 25.2.2006) um 17.00 Uhr vorliegen.

De offertes moeten vóór 17:00 (lokale tijd) op de 30e (dertigste) dag na de bekendmaking van deze aankondiging in het Publicatieblad van de Europese Unie C 47 van 25.2.2006 zijn ingediend.


Einreichung der Gebote: Die Angebote sind spätestens sechs Wochen nach Veröffentlichung dieser Ausschreibung im Amtsblatt der Europäischen Union bis um 17.00 Uhr (Ortszeit) per Einschreiben mit Rückschein (maßgebend ist das Datum des Poststempels) an nachstehende Anschrift zu senden oder gegen Empfangsbestätigung dort zu hinterlegen:

Indiening van de offertes: De offertes dienen per aangetekend schrijven met ontvangstbewijs (de datum van het poststempel wordt als de datum van indiening beschouwd) te worden opgestuurd of ter plaatse tegen ontvangstbewijs te worden afgegeven op het volgende adres:


Einreichung der Angebote: Die Angebote sind spätestens sechs Wochen nach Veröffentlichung dieser Ausschreibung im Amtsblatt der Europäischen Union bis um 17.00 Uhr (Ortszeit) per Einschreiben mit Rückschein (maßgebend ist das Datum des Poststempels) an nachstehende Anschrift zu senden oder gegen Empfangsbestätigung dort zu hinterlegen:

Indiening van de offertes: De offertes dienen per aangetekend schrijven met ontvangstbewijs (de datum van het poststempel wordt als de datum van indiening beschouwd) te worden opgestuurd of ter plaatse tegen ontvangstbewijs te worden afgegeven op het volgende adres:


(1) Die Vergabe von Aufträgen erfolgt im Wege der Ausschreibung im offenen, nichtoffenen oder Verhandlungsverfahren nach Veröffentlichung einer Auftragsbekanntmachung bzw. ohne Veröffentlichung einer solchen Bekanntmachung, gegebenenfalls im Anschluss an einen Wettbewerb.

1. De plaatsing van een opdracht geschiedt hetzij door middel van een uitnodiging tot inschrijving, volgens een openbare, niet-openbare of onderhandelingsprocedure na publicatie van een bekendmakingsbericht, hetzij volgens een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande publicatie van een bekendmakingsbericht, in voorkomend geval na een prijsvraag.


(1) Die Vergabe von Aufträgen erfolgt im Wege der Ausschreibung im offenen, nichtoffenen oder Verhandlungsverfahren nach Veröffentlichung einer Auftragsbekanntmachung bzw. ohne Veröffentlichung einer solchen Bekanntmachung, gegebenenfalls im Anschluss an einen Wettbewerb.

1. De plaatsing van een opdracht geschiedt hetzij door middel van een uitnodiging tot inschrijving, volgens een openbare, niet-openbare of onderhandelingsprocedure na publicatie van een bekendmakingsbericht, hetzij volgens een onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande publicatie van een bekendmakingsbericht, in voorkomend geval na een prijsvraag.


das Programm EGNOS einschließlich der Überwachung des Betriebs und der Veröffentlichung einer Ausschreibung im Hinblick auf den künftigen Betrieb des Systems der Aufsicht des gemeinsamen Unternehmens GALILEO zu unterstellen;

* EGNOS, inclusief de supervisie van de werking en de aanbesteding voor de toekomstige werking van het systeem, onder controle van de gemeenschappelijke onderneming GALILEO te plaatsen;


w