Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veröffentlicht ausschuss seine begründete » (Allemand → Néerlandais) :

(b) Spätestens drei Monate nach Eingang des Antrags veröffentlicht der Ausschuss seine begründete Entscheidung, die betreffenden Rechtsformen von Einrichtungen und Rechtsvereinbarungen in dem Land oder der Rechtsordnung, das oder die für den angegebenen Zeitraum einen Antrag gestellt hat, vom Geltungsbereich von Teil 1 auszunehmen; dieser Zeitraum beträgt maximal zwei Jahre und kann auf Antrag des Landes oder der Rechtsordnung verlängert werden; ein solcher Antrag auf Verlängerung ist nicht früher als sechs Monate vor Ablauf des Zei ...[+++]

b. Het comité zijn met redenen omklede besluit binnen drie maanden na de indiening van een dergelijk verzoek bekendmaakt en de rechtspersonen of juridische constructies voor het land of rechtsgebied dat een daartoe strekkend verzoek heeft ingediend staan aangemerkt als entiteiten die niet meer onder de toepassing van deel 1 vallen gedurende een aangemelde periode van maximaal twee jaar, welke kan worden verlengd indien het bewuste land of rechtsgebied daartoe niet eerder dan zes maanden voor het verstrijken van die periode een aanvraag indient.


(b) Spätestens drei Monate nach Eingang des Antrags veröffentlicht der Ausschuss seine begründete Entscheidung, die betreffenden Rechtsformen von Einrichtungen und Rechtsvereinbarungen in dem Land oder der Rechtsordnung, das oder die für den angegebenen Zeitraum einen Antrag gestellt hat, vom Geltungsbereich von Teil 1 auszunehmen; dieser Zeitraum beträgt maximal zwei Jahre und kann auf Antrag des Landes oder der Rechtsordnung verlängert werden; ein solcher Antrag auf Verlängerung ist nicht früher als sechs Monate vor Ablauf des Zei ...[+++]

b. Het comité zijn met redenen omklede besluit binnen drie maanden na de indiening van een dergelijk verzoek bekendmaakt en de rechtspersonen of juridische constructies voor het land of rechtsgebied dat een daartoe strekkend verzoek heeft ingediend staan aangemerkt als entiteiten die niet meer onder de toepassing van deel 1 vallen gedurende een aangemelde periode van maximaal twee jaar, welke kan worden verlengd indien het bewuste land of rechtsgebied daartoe niet eerder dan zes maanden voor het verstrijken van die periode een aanvraag indient.


b. Spätestens drei Monate nach Eingang des Antrags veröffentlicht der Ausschuss seine begründete Entscheidung, die betreffenden Rechtsformen von Einrichtungen und Rechtsvereinbarungen in dem Land oder der Rechtsordnung, das oder die für den angegebenen Zeitraum einen Antrag gestellt hat, vom Geltungsbereich von Teil 1 auszunehmen. Dieser Zeitraum beträgt maximal zwei Jahre und kann auf Antrag des Landes oder der Rechtsordnung verlängert werden. Ein solcher Antrag auf Verlängerung ist spätestens sechs Monate vor Ablauf des Zeitraums zu ...[+++]

b. Het comité zijn met redenen omklede besluit binnen drie maanden na de indiening van een dergelijk verzoek bekendmaakt en de rechtspersonen of juridische constructies voor het land of rechtsgebied dat een daartoe strekkend verzoek heeft ingediend staan aangemerkt als entiteiten die niet meer onder de toepassing van deel 1 vallen gedurende een aangemelde periode van maximaal twee jaar, welke kan worden verlengd indien het bewuste land of rechtsgebied daartoe uiterlijk zes maanden voor het verstrijken van die periode een aanvraag indient.


Diese Finanzierungsregelungen hängen davon ab, ob die IFRS Foundation und das IASB die ihre Governance betreffenden Vorschläge der Union umsetzen, ob die Rechnungslegungsgrundsätze der Union, insbesondere das Vorsichtsprinzip und das Erfordernis, dass ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt werden muss, bei der Überarbeitung des Rahmenkonzepts hinreichend berücksichtigt werden, ob das IASB die Entscheidung trifft, diese Grundsätze nicht in sein überarbeitetes Rahmenkonzept zu übernehmen und ob das IASB diese Entscheidung begründet und detaillierte Ang ...[+++]

Deze financieringsregelingen hangen af van de vraag of de IFRS Foundation en de IASB de voorstellen van de Unie met betrekking tot hun bestuur uitvoeren; of de boekhoudconcepten van de Unie, met name wat "prudentie" en het vereiste "getrouwe beeld" betreft, bij de herziening van het conceptuele kader voldoende in aanmerking worden genomen; of de IASB besluit deze concepten niet op te nemen in het herziene conceptueel kader; en of de IASB zijn beslissing onderbouwt, met name door aan te geven welke rechtsgebieden, niet-gouvernementele organisaties, bedrijven of andere belanghebbenden bezwaar tegen deze concepten hebben aangetekend.


Diese Finanzierungsregelungen hängen davon ab, ob die IFRS Foundation, das IASB und die EFRAG die ihre Governance betreffenden Vorschläge der Union umsetzen, ob die Rechnungslegungsgrundsätze der Union, insbesondere das Vorsichtsprinzip und das Erfordernis, dass ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt werden muss, bei der Überarbeitung des Rahmenkonzepts hinreichend berücksichtigt werden, ob das IASB die Entscheidung trifft, diese Grundsätze nicht in sein überarbeitetes Rahmenkonzept zu übernehmen und ob das IASB diese Entscheidung begründet und detaillierte Ang ...[+++]

Deze financieringsregelingen hangen of van de vraag of de IFRS Foundation, de IASB en de EFRAG de voorstellen van de Unie met betrekking tot hun bestuur uitvoeren; of de boekhoudconcepten van de Unie, met name wat "prudentie" en het vereiste "getrouwe beeld" betreft, bij de herziening van het conceptuele kader voldoende in aanmerking worden genomen; of de IASB besluit deze concepten niet op te nemen in het herziene conceptueel kader; en of de IASB zijn beslissing onderbouwt, met name door aan te geven welke rechtsgebieden, ngo’s, bedrijven of andere belanghebbenden bezwaar tegen deze concepten hebben aangetekend.


Die Zusammensetzung des Ausschusses, seines Präsidiums und der Fachgruppen sowie alle diesbezüglichen Änderungen werden ebenfalls im Amtsblatt sowie auf der Website des Ausschusses veröffentlicht.

De samenstelling van het Comité, van zijn bureau alsmede van de afdelingen, evenals alle hierin aangebrachte wijzigingen, worden in het Publicatieblad van de Europese Unie en op de internetsite van het Comité bekendgemaakt.


Diese Entscheidung wird auf das Gutachten des ALM-Ausschusses (Asset Liability Management) begründet sein müssen.

Die beslissing dient gegrond te zijn op het advies van een ALM-Comité (Asset Liability Management).


Diese Entscheidung wird auf das Gutachten eines ALM-Ausschusses (Asset Liability Management) begründet sein müssen.

Hij beslist op grond van het advies van een ALM-comité (Asset Liability Management).


§ 2: In dem Fall, dass der Ausschuss keine Anzeige hinsichtlich der in § 1 genannten Verstösse erstattet, leitet er - durch Vermittlung seines Vorsitzenden - dem Kronanwalt hierüber eine begründete Stellungnahme zu.

2. De commissie stuurt via haar voorzitter naar de Procureur des Konings een gemotiveerd advies over de klachten die door haar niet werden ingediend met betrekking tot de inbreuken bedoeld in § 1.


Die Zusammensetzung des Ausschusses, seines Präsidiums und der Fachgruppen werden ebenfalls im Amtsblatt veröffentlicht.

De samenstelling van het Comité, van zijn bureau alsmede van de gespecialiseerde afdelingen wordt in het Publicatieblad bekendgemaakt.


w