Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atheromatose
BBWR
MEDA
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
Neuerungen in der Kfz-Technik antizipieren
Programm MEDA
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Unabhängiger Reformblock
Veränderungen der Innenschicht der Arterien

Vertaling van "veränderungen reformen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


Strategiebericht zur erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung: Eintritt in den neuen Programmzyklus (2008-2010) - Das Tempo der Reformen beibehalten

strategisch verslag over de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid: lancering van de nieuwe cyclus (2008-2010) - Het tempo van de veranderingen aanhouden


Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des Mittelmeerraums | Programm MEDA | MEDA [Abbr.]

maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in derde landen in het Middellandse Zeegebied | MEDA [Abbr.]


Atheromatose | Veränderungen der Innenschicht der Arterien

atheromatose | degeneratie van de vaatwand


Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen

Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen


Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen


Neuerungen in der Kfz-Technik antizipieren | Vorkehrungen für Veränderungen in der Automobiltechnik treffen

anticiperen op veranderingen in de autotechnologie | veranderingen in de autotechnologie voorzien


hinsichtlich Veränderungen des persönlichen Umfelds beraten

raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving


Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Schwerpunkt liegt auf wirklichen Reformen und systematischen Veränderungen im Hinblick auf eine höhere Leistungsfähigkeit der öffentlichen Verwaltungen, unabhängig von ihrer Rolle bei der Verwaltung von EU-Geldern.

De nadruk ligt op echte hervormingen en systemische verandering om de prestaties van overheidsdiensten te verbeteren, ongeacht hun rol bij het beheer van middelen van de EU.


Einige Reformen unterminieren die Einbeziehung der Sozialpartner bei Veränderungen sogar noch.

Bepaalde hervormingen ondermijnen in feite de betrokkenheid van de sociale partners bij de invoering van veranderingen.


Die Priorität für Afrika besteht darin, die Bemühungen um Veränderungen und die Umsetzung der Governance-Reformen auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene zu unterstützen und die afrikanischen Länder zur Beteiligung an den Peer-Review-Prozessen zu ermuntern.

De prioriteit voor Afrika zal erin bestaan steun te verlenen voor veranderingen en voor de tenuitvoerlegging van bestuurshervormingen op plaatselijk, nationaal en regionaal niveau, en daarnaast de Afrikaanse landen aan te sporen deel te nemen aan het peer review-mechanisme.


In ihrem Bericht für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates (21. März) weist die Kommission auf deutliche Anzeichen hin, dass die Reformen in den letzten fünf Jahren tiefgreifende strukturelle Veränderungen hervorgerufen haben.

In haar verslag voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad (21 maart) ziet de Commissie duidelijke aanwijzingen dat de hervormingen van de voorbije vijf jaar belangrijke structurele veranderingen hebben opgeleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz steigender Arbeitslosigkeit gibt es deutliche Anzeichen dafür, dass die Reformen in den letzten fünf Jahren wichtige strukturelle Veränderungen auf vielen, wenn auch nicht auf allen europäischen Arbeitsmärkten bewirkt haben.

Ondanks de toenemende werkloosheid zijn er sterke aanwijzingen dat de hervormingen van de afgelopen vijf jaar aanzienlijke structurele veranderingen hebben opgeleverd in vele, maar niet alle, Europese arbeidsmarkten.


Trotz des Anstiegs der Arbeitslosigkeit als Reaktion auf den Abschwung und des erwarteten Nettoverlustes an Arbeitsplätzen im Jahre 2003 [13] gibt es deutliche Anzeichen dafür, dass die Reformen in den letzten fünf Jahren weitreichende strukturelle Veränderungen in vielen, aber nicht allen europäischen Arbeitsmärkten hervorgerufen haben.

Ondanks de toename van de werkloosheid in reactie op de economische neergang en het verwachte nettoverlies aan banen in 2003 [13], zijn er sterke tekenen die erop wijzen dat de hervormingen van de afgelopen vijf jaar op veel, maar niet alle Europese arbeidsmarkten belangrijke structurele wijzigingen teweeg hebben gebracht.


Diese Frage lässt sich am besten im Rahmen eines regelmäßigen politischen Dialogs mit dem jeweiligen Partner behandeln. Ziel dabei ist es, die Anstrengungen des betreffenden Landes zur Bekämpfung der Korruption zu bewerten, indem beurteilt wird, welche Veränderungen im Gange sind und ob die Kontinuität der verwirklichten Fortschritte und die Qualität und Entschlossenheit der von den Behörden zur Umsetzung geeigneter Maßnahmen und Reformen unternommenen Anstrengungen gewährleistet sind.

Het lijkt beter dit thema aan te pakken in de context van de regelmatige politieke dialoog tussen de partnerlanden, teneinde de inspanningen van elk land bij de bestrijding van corruptie te evalueren door de veranderingen, de continuïteit van de geboekte vooruitgang en de kwaliteit en vastberadenheid van de inspanningen van de overheid om passende maatregelen en hervormingen te implementeren, te volgen.


Die Zusammenarbeit soll Reformen erleichtern und Systeme an Veränderungen in Wirtschaft und Gesellschaft anpassen; dabei geht es darum, das doppelte Ziel der Solidarität und der sozialen Gerechtigkeit sowie auch einen aktiven Wohlfahrtsstaat zu gewährleisten, der auf Anreizen und Ermutigungen für eine hohe Beteiligung am Arbeitsmarkt beruht.

De samenwerking is bedoeld om hervorming te vergemakkelijken en de stelsels aan te passen aan de economische en maatschappelijke veranderingen, met het oog op de totstandbrenging van zowel solidariteit en sociale rechtvaardigheid als een actieve welvaartsstaat, berustend op stimulansen en bevordering van een hoge arbeidsmarktparticipatie.


Bei der Sozialpolitischen Agenda geht es um Reformen - insbesondere will man Veränderungen in Wirtschaft und Gesellschaft gerecht werden.

De Agenda voor het sociaal beleid gaat over hervorming en in het bijzonder over het inspelen op de veranderingen in de economie en de samenleving.


Die politischen Veränderungen in Mali hatten auch wirtschaftliche Reformen erforderlich gemacht.

De politieke veranderingen dienden namelijk gepaard te gaan met de voortzetting van de economische hervormingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veränderungen reformen' ->

Date index: 2021-10-04
w