Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzögerungen unnötige ausgaben vermieden " (Duits → Nederlands) :

Es wäre jedoch wünschenswert gewesen, wenn die erstellten Durchführbarkeitsstudien Schätzungen enthalten hätten, inwieweit die Verzögerungen an den Grenzen auf Infrastrukturprobleme zurückzuführen waren und inwieweit auf ineffiziente Verfahren, damit die Finanzierung unnötiger Infrastrukturen vermieden wird.

Het zou echter wenselijk zijn geweest, dat de verrichte uitvoerbaarheidsstudies ramingen hadden bevat over de mate waarin de vertragingen aan ontoereikende infrastructuur dan wel aan ondoeltreffende procedures te wijten waren. Zodoende had beter voorkomen kunnen worden dat overtollige infrastructuur wordt gefinancierd.


17. schlägt vor, die Idee der Einführung einer Art gemeinschaftlicher einstweiliger Maßnahme, die zu denjenigen einzelstaatlicher Gerichte hinzukommt, zu prüfen; meint, dass dies in Form eines einfachen, flexiblen Verfahrens geschehen könnte, dem Wirksamkeit in der gesamten Europäischen Union verliehen werden könnte, wodurch Verzögerungen und unnötige Ausgaben vermieden würden; ist der Auffassung, dass dies auch für Dritte effizient und fair wäre;

17. stelt voor dat het idee wordt onderzocht een vorm van communautaire voorlopige maatregel in te voeren bovenop die van de nationale rechtbanken; is van mening dat deze maatregel de vorm zou kunnen aannemen van een eenvoudige, soepele procedure die ten uitvoer kan worden gelegd in de hele EU, zodat vertraging en onnodige kosten worden voorkomen; is van mening dat zulks ook effectief en eerlijk zou zijn voor de partijen die niet bij de zaak zijn betrokken;


17. schlägt vor, die Idee der Einführung einer Art gemeinschaftlicher einstweiliger Maßnahme, die zu denjenigen einzelstaatlicher Gerichte hinzukommt, zu prüfen; meint, dass dies in Form eines einfachen, flexiblen Verfahrens geschehen könnte, dem Wirksamkeit in der gesamten Europäischen Union verliehen werden könnte, wodurch Verzögerungen und unnötige Ausgaben vermieden würden; ist der Auffassung, dass dies auch für Dritte effizient und fair wäre;

17. stelt voor dat het idee wordt onderzocht een vorm van communautaire voorlopige maatregel in te voeren bovenop die van de nationale rechtbanken; is van mening dat deze maatregel de vorm zou kunnen aannemen van een eenvoudige, soepele procedure die ten uitvoer kan worden gelegd in de hele EU, zodat vertraging en onnodige kosten worden voorkomen; is van mening dat zulks ook effectief en eerlijk zou zijn voor de partijen die niet bij de zaak zijn betrokken;


17. schlägt vor, die Idee der Einführung einer Art gemeinschaftlicher einstweiliger Maßnahme, die zu denjenigen einzelstaatlicher Gerichte hinzukommt, zu prüfen; meint, dass dies in Form eines einfachen, flexiblen Verfahrens geschehen könnte, dem Wirksamkeit in der gesamten EU verliehen werden könnte, wodurch Verzögerungen und unnötige Ausgaben vermieden würden; ist der Auffassung, dass dies auch für Dritte effizient und fair wäre;

17. stelt voor dat het idee wordt onderzocht een vorm van communautaire voorlopige maatregel in te voeren bovenop die van de nationale rechtbanken; is van mening dat deze maatregel de vorm kan aannemen van een eenvoudige, soepele procedure die ten uitvoer kan worden gelegd in de hele EU, zodat vertraging en onnodige kosten kunnen worden voorkomen; is van mening dat zulks ook effectief en eerlijk zou zijn voor de partijen die niet bij de zaak zijn betrokken;


6. Die Kommission schlägt als Sitz der drei neuen Agenturen die gegenwärtigen Arbeitsorte der europäischen Aufsichtsausschüsse (im Falle der EBA London) vor, was unter praktischen wie auch finanziellen Gesichtspunkten eine sehr gute Lösung zu sein scheint, da auf diese Weise die sofortige Tätigkeitsaufnahme der neuen Agentur erleichtert und unnötige Ausgaben im Zusammenhang mit neuen Einrichtungen, dem Transfer von Personal usw. vermieden würden.

6. De Commissie stelt voor dat de drie nieuwe agentschappen hun zetel hebben in de huidige drie vergaderplaatsen van de Europese toezichthoudende comités (Londen, voor de EBA), hetgeen een erg redelijke oplossing lijkt, zowel uit praktisch als uit financieel oogpunt, aangezien zo de onmiddellijke start van de werking van het nieuwe agentschap wordt vergemakkelijkt en onnodige uitgaven door een nieuwe installatie, overplaatsing van personeel enz. worden voorkomen.


6. Die Kommission schlägt als Sitz der drei neuen Agenturen die gegenwärtigen Arbeitsorte der europäischen Aufsichtsausschüsse (im Falle der ESMA Paris) vor, was unter praktischen wie auch finanziellen Gesichtspunkten eine sehr gute Lösung zu sein scheint, da auf diese Weise die sofortige Tätigkeitsaufnahme der neuen Agentur erleichtert und unnötige Ausgaben im Zusammenhang mit neuen Einrichtungen, dem Transfer von Personal usw. vermieden würden.

6. De Commissie stelt voor dat de drie nieuwe agentschappen hun zetel hebben in de huidige drie vergaderplaatsen van de Europese toezichthoudende comités (Parijs, voor de EAEM), hetgeen een erg redelijke oplossing lijkt, zowel uit praktisch als uit financieel oogpunt, aangezien zo de onmiddellijke start van de werking van het nieuwe agentschap wordt vergemakkelijkt en onnodige uitgaven door een nieuwe installatie, overplaatsing van personeel enz. worden voorkomen.


Der Rat und die Kommission nehmen zur Kenntnis, dass während der Wahlperiode möglicherweise dringende und unvorhergesehene Entscheidungen zu treffen sein werden; durch eine Befugnisübertragung vom Plenum an den Haushaltsausschuss könnten unnötige Verzögerungen vermieden werden".

De Raad en de Commissie nemen er nota van dat zich tijdens de verkiezingsperiode urgente en onvoorziene besluiten kunnen aandienen; een overdracht van bevoegdheden van de voltallige vergadering aan de Begrotingscommissie zou onnodige vertragingen kunnen voorkomen".


Es wäre jedoch wünschenswert gewesen, wenn die erstellten Durchführbarkeitsstudien Schätzungen enthalten hätten, inwieweit die Verzögerungen an den Grenzen auf Infrastrukturprobleme zurückzuführen waren und inwieweit auf ineffiziente Verfahren, damit die Finanzierung unnötiger Infrastrukturen vermieden wird.

Het zou echter wenselijk zijn geweest, dat de verrichte uitvoerbaarheidsstudies ramingen hadden bevat over de mate waarin de vertragingen aan ontoereikende infrastructuur dan wel aan ondoeltreffende procedures te wijten waren. Zodoende had beter voorkomen kunnen worden dat overtollige infrastructuur wordt gefinancierd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzögerungen unnötige ausgaben vermieden' ->

Date index: 2023-01-13
w