Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftriebs-Widerstands-Verhältnis
Gleitverhältnis
Gleitzahl
Idealer Widerstand
Ohmscher Widerstand
Resistivität
Spastizität
Spezifischer Widerstand
Spezifischer elektrischer Widerstand
Verhältnis Auftrieb zu Widerstand
Verstärkter muskulöser Widerstand
Widerstand
Widerstand gegen Brandausbreitung
Widerstand gegen die Staatsgewalt

Traduction de «verzicht widerstand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auftriebs-Widerstands-Verhältnis | Gleitverhältnis | Gleitzahl | Verhältnis Auftrieb zu Widerstand

draagkracht-weerstandverhouding | lift/weerstand-verhouding


idealer Widerstand | ohmscher Widerstand

ideale weerstand


Resistivität | spezifischer elektrischer Widerstand | spezifischer Widerstand

resistiviteit | soortelijke weerstand | specifieke weerstand






Widerstand gegen Brandausbreitung

weerstand tegen branduitbreiding


Spastizität | verstärkter muskulöser Widerstand

spasticiteit | verhoogde spierspanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. erklärt seinen Verzicht auf Widerstand gegen die Verabschiedung des Entwurfs einer Verordnung der Kommission zur Festlegung von Prüfmethoden gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH) in Anbetracht der von der Kommission in ihrem Schreiben vom 5. Mai 2008 förmlich abgegebenen Zusagen bezüglich der nachstehend genannten Vorkehrungen zur Straffung und Beschleunigung der internen Verfahren der Kommission, die die Validierung und die rechtliche Anerkennung neuer alternativer Prüfmethoden betreffen:

1. ziet af van het bezwaar tegen de aanneming van de ontwerpverordening van de Commissie tot vaststelling van testmethoden overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH), in het licht van de officiële toezegging die de Commissie heeft gedaan in haar brief van 5 mei 2008 om de volgende regelingen te treffen teneinde de interne procedures van de Commissie voor de validatie en wettelijke aanvaarding van alternatieve methoden voor dierproeven te stroomlijnen en te bespoedigen:


Da Raumfahrtaktivitäten nur friedlichen Zwecken dienen dürfen, bekräftigen wir unseren Widerstand gegen die Militarisierung des Weltraums (insbesondere im Rahmen von GASP und ESVP) und fordern eine Politik, die auf der Nichtverbreitung von Waffen und dem Verzicht auf Rüstungswettlauf beruhen muss.

Onderzoek in de ruimte mag alleen voor pacifistische doeleinden worden gebruikt. We zijn dus tegen de militarisering van de ruimte (vooral binnen de context van het GBVB en GBDB). Wij staan dus een beleid voor dat stelt dat de resultaten van ruimteonderzoek niet mogen worden gebruikt voor het produceren van wapens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzicht widerstand' ->

Date index: 2022-06-06
w