Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akademisches Jahr
Das Jahr-2000-Problem
Das ganze Jahr über
EJT
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs
Europäisches Jahr des Tourismus
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Perennial
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Traduction de «verzeichnete jahr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs | Europäisches Jahr des Tourismus | EJT [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen




Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Jahr 2014 verzeichnete die EU-Fangflotte Rekord-Nettogewinne in Höhe von 770 Mio. EUR, das entspricht einem Zuwachs um 50 % gegenüber dem Wert von 2013 (500 Mio. EUR).

In 2014 registreerde de EU-vloot een recordnettowinst van 770 miljoen EUR, een stijging met 50 % ten opzichte van het bedrag van 500 miljoen EUR in 2013.


Nach einer signifikanten Abnahme der entsprechenden Zahlen im Jahr 2008 (von 195 im Jahr 2007 auf 56) wurde 2009 ein weiterer Rückgang verzeichnet: es wurden lediglich 42 Abfragen durchgeführt[10], und diese Zahl gibt keinerlei Anlass zu Besorgnis mehr.

Na de scherpe daling van de cijfers in 2008 (van 195 in 2007 tot 56 in 2008) gaf 2009 een verdere daling te zien: er werden slechts 42 speciale zoekopdrachten uitgevoerd[10], een aantal dat op zich geen reden meer is voor bezorgdheid.


Damit verzeichnete das Programm einen neuen Teilnehmerrekord. Im selben Jahr hat die EU im Rahmen des Programms 2,1 Mrd. EUR in über 19 600 Projekte investiert, an denen 69 000 Organisationen beteiligt waren.

Dit is het grootste aantal deelnemers ooit. In datzelfde jaar heeft de EU 2,1 miljard euro geïnvesteerd in meer dan 19 600 projecten waarbij 69 000 organisaties betrokken waren.


« Jeder Kontrollbericht über die Tankstelle, ob Compliance-, Jahres- oder Gesamtbericht, wird in einem Register verzeichnet, das die folgenden Elemente enthält:

« Elk controleverslag van het benzinestation, hetzij een conformiteitsverslag, hetzij een jaarlijks verslag of een algemeen verslag, wordt opgenomen in een register met :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2 - Für die nicht gezielten Methoden wird der Zahlungsantrag des Landwirts, der vor dem 31. Dezember 2016 eine Kopie des Feldbuchs einreicht, in dem die im Laufe des Jahres 2015 durchgeführten Vorgänge verzeichnet sind, die der in Artikel 23 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. September 3 über Beihilfen für Agrarumwelt- und Klimaschutzmaßnahmen erwähnten Verpflichtung entsprechen, und der den Beweis erbringt, dass er seine Verpflichtung effektiv am 1. Januar 2015 eingegangen ist, als Beihilfeantrag gewertet.

Art. 2. De aanvraag tot betaling van de landbouwer die vóór 31 december 2016 een afschrift van het veldboekje met de verrichtingen van 2015 voor de betrokken percelen levert, overeenkomstig de verplichting bedoeld in artikel 23 van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende agromilieu- en klimaatsteun en waarbij de ingang van zijn verbintenis op 1 januari 2015 wordt bewezen, kan, voor de niet-doelgerichte methoden, worden beschouwd als een steunaanvraag.


Bezug nehmend auf Randnummer 11 der Leitlinien ist die Kommission außerdem der Auffassung, dass sich die NG bereits seit 2002 in Schwierigkeiten befand, denn: a) der Jahresumsatz der NG ging in diesem Zeitraum um 80 % auf insgesamt 89,4 Mio. EUR zurück, und das Unternehmen verzeichnete während dieses Zeitraums in fast allen Jahren Verluste; b) während des gesamten Betrachtungszeitraums wies die NG eine übermäßige Verschuldung auf, die von 119 % des Umsatzes im Jahr 2002 auf 4 150 % des Umsatzes im Jahr 2011 anstieg; c) selbst 2004 u ...[+++]

Met betrekking tot punt 11 van de richtsnoeren is de Commissie daarnaast van mening dat NG reeds in 2002 in moeilijkheden verkeerde, aangezien: a) de jaaromzet van NG in die periode met 80 % naar 89,4 miljoen EUR daalde en de onderneming in die periode bijna elk jaar verliezen boekte; b) NG tijdens de gehele onderzochte periode een buitensporige schuldenlast had, die van 119 % van de omzet in 2002 toenam tot 4 150 % van de omzet in 2011; c) de schulden zelfs in 2004 en 2005, toen de schuldenlast tot onder de 100 % van de omzet daalde, nog steeds zeer hoog was (70 %), terwijl de onderneming ook in deze jaren een dalende omzet had en jaa ...[+++]


Zwischen 1990 und 2000 verzeichnete die Branche, insbesondere aufgrund der Einführung einer neuen Papiermaschine im Jahre 1992, ein Wachstum von 70%.

Tussen 1990 en 2000 bedroeg de groei van de sector 70 %, onder meer als gevolg van de ingebruikneming van een nieuwe papiermachine in 1992.


Seit 1995 verzeichnete der Produktionsindex der wallonischen chemischen Industrie (NACE-Codes 24 und 25) ein regelmässiges Wachstum und erreichte 2001 einen Stand von 115,2 (1995 = 100), d.h. in den letzten Jahren ein Produktionswachstum von fast 2,5% pro Jahr.

Sinds 1995 is de productie-index van de Waalse chemie (codes NACE 24 en 25) regelmatig gegroeid, tot hij in 2001 een niveau van 115,2 bereikte (1995 = 100), wat overeenkomt met een productiestijging van 2,5 % per jaar in de voorbije jaren.


Seit Mitte 1997 verzeichnete die französische Volkswirtschaft trotz des in jüngster Zeit erfolgten Einbruchs ein anhaltendes Wachstum (+3,2 % Wachstum des BIP im Jahr 2000) und die Schaffung neuer Arbeitsplätze in großem Umfang (515 000 im Jahr 1999, 580 000 im Jahr 2000).

Ondanks een recente wending is er sinds midden 1997 sprake van een aanhoudende groei in de Franse economie (+3,2% groei van het BBP in 2000) en van een groot aantal nieuwe banen (515.000 in 1999, 580.000 in 2000).


In Finnland und Portugal wurde 2005 ein leichter Rückgang der Beschäftigten in der Seekabotage verzeichnet (in Finnland ging die Zahl der Beschäftigten von 1697 im Jahr 2000 auf 1562 im Jahr 2005 zurück, in Portugal von 167 im Jahr 2000 auf 149 im Jahr 2005)[18].

In Finland en Portugal is in 2005 een lichte achteruitgang vastgesteld van het aantal werknemers in de cabotage in het zeevervoer (in Finland van 1 697 in 2000 naar 1 562 in 2005, in Portugal van 167 in 2000 naar 149 in 2005)[18].


w