Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzeichnen ihre exportsektoren stärken konnten " (Duits → Nederlands) :

Die Leistungsbilanz der wirtschaftlich schwachen Mitgliedstaaten hat sich in den letzten Jahren verbessert, nachdem diese einen kontinuierlichen Anstieg der Preiswettbewerbsfähigkeit verzeichnen und ihre Exportsektoren stärken konnten.

De saldi op de lopende rekening in de kwetsbare lidstaten zijn de laatste jaren verbeterd na verdere stijging van het prijsconcurrentievermogen en een versterking van hun exportsector.


25 % gaben an, neue Kontakte geknüpft zu haben, während 33 % ihre Verbindungen zu kulturellen Akteuren in anderen Ländern stärken konnten.

In 25% was er sprake van nieuwe banden, in 33% waren de banden met culturele actoren in andere landen versterkt.


Schließlich gibt es zwei Mitgliedstaaten, die ihre Gesellschaft bislang vor den Auswirkungen der Krise bewahren konnten, für die aber das Scoreboard einige besorgniserregende Signale sendet: Die Niederlande haben einen Anstieg bei der (Jugend-)Arbeitslosigkeit und der NEET-Quote sowie beim Armutsindikator zu verzeichnen, während für Finnland eine beunruhigende Entwicklung hinsichtlich Arbeitslosigkeit und NEET-Quote festzustellen i ...[+++]

Tot slot zijn er tot nu toe twee lidstaten in geslaagd hun samenleving te beschermen tegen de gevolgen van de crisis, maar zij laten niettemin een aantal zorgwekkende signalen in het scorebord zien: Nederland kende een toename van de (jeugd)werkloosheid en het aantal NEET-jongeren en de armoede-indicator, terwijl Finland enkele zorgwekkende ontwikkelingen liet zien ten aanzien van de jeugdwerkloosheid en het aantal NEET-jongeren.


Die zehn Länder, die bis zum Beitritt Unterstützung im Rahmen von Phare oder – im Falle von Zypern und Malta – spezifischer Heranführungsprogramme erhielten, konnten ab 2004 erstmals eine spezielle Übergangsfazilität in Anspruch nehmen, um durch Fortsetzung der im Rahmen von Phare eingeleiteten Maßnahmen zum Institutionenaufbau ihre administrative und institutionelle Fähigkeit zur Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands weiter zu stärken und zu fe ...[+++]

De tien landen die voorheen pretoetredingssteun ontvingen uit Phare (of uit specifieke pretoetredingsfaciliteiten in het geval van Cyprus en Malta), konden in 2004 voor het eerst een beroep doen op een bijzondere overgangsfaciliteit voor institutionele opbouw, die tot doel heeft de toenmalige nieuwe lidstaten in staat te stellen hun institutionele en bestuurlijke capaciteit ter uitvoering van het acquis communautaire te versterken en te consolideren ...[+++]


Insbesondere bedarf es dieser Beschränkung, um die Geschäftstätigkeit der Institute zu stärken und ihr übermäßiges Wachstum oder das Eingehen übermäßig hoher Risiken zu vermeiden, ohne dass die Institute Rückschläge oder Verluste auffangen oder ihre Eigenkapitalbasis wiederherstellen könnten.

Een dergelijke beperking is meer in het bijzonder noodzakelijk om de bedrijfsvoering van instellingen te versterken en te vermijden dat instellingen een buitensporige groei vertonen of buitensporige risico's nemen zonder dat zij in staat zijn tegenslagen en verliezen op te vangen en hun kapitaalbasis te herstellen.


In der von Spyros Spyridon (EL/EVP), Mitglied des Regionalrats der Region Attika, erarbeiteten und auf der AdR-Plenartagung verabschiedeten Stellungnahme zur Europäischen Verbraucheragenda werden die Vorschläge der Europäischen Kommission zur Verbraucherschutzpolitik insgesamt befürwortet: Indem sie die Verbraucher aufklären und ihre Handlungs- und Entscheidungskompetenz stärken, könnten die Vorschläge dazu beitragen, die Wirtschaft voranzubringen und die Europa-2020-Ziele zu ...[+++]

Het advies over de Europese consumentenagenda, opgesteld door Spyros Spyridon (EL/EVP), lid van de regioraad van Attica, en goedgekeurd tijdens de zitting van het Comité van de Regio's, steunt in grote lijnen de voorstellen van de Commissie voor het consumentenbeleid. Goed voorgelichte, mondige consumenten kunnen de economische groei helpen aanzwengelen en de Europa 2020-doelstellingen mee helpen verwezenlijken.


Tausende Kulturorganisationen und Kulturschaffende würden von Schulungen profitieren, in denen sie neue Kompetenzen erwerben und ihre Fähigkeit, international zu arbeiten, stärken könnten.

duizenden culturele organisaties en professionals in staat stellen opleidingen te volgen om nieuwe vaardigheden te verwerven en hun capaciteiten om internationaal actief te worden te verbeteren.


Die Constantin Film Verleih GmbH, ein deutsches Unternehmen, das u. a. die Rechte an den Filmen „Wickie und die starken Männer“ sowie „Pandorum“ hält, und die Wega Filmproduktionsgesellschaft mbH, ein österreichisches Unternehmen, das die Rechte an dem Film „Das weiße Band“ hält, mussten feststellen, dass ihre Filme ohne ihre Zustimmung auf der Website „kino.to“ angesehen und sogar heruntergeladen werden konnten.

Constantin Film Verleih, een Duitse onderneming die met name de rechten op de films „Wickie de Viking” en „Pandorum” bezit, en Wega Filmproduktionsgesellschaft, een Oostenrijkse onderneming die de rechten op de film „Das weiße Band” bezit, hebben vastgesteld dat hun films zonder hun toestemming konden worden bekeken of zelfs gedownload via de website „kino.to” .


einen klaren Zusammenhang zwischen der Beschreibung der Tätigkeiten und der Verwirklichung der in der Gemeinsamen Erklärung zur Entwicklungspolitik aufgeführten entwicklungspolitischen Ziele herzustellen, einschließlich einer fortdauernden und verstärkten Analyse, was die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) anbelangt; ihre jährlichen Ziele in diesem Bericht ausdrücklich zu nennen und zu bewerten, inwieweit diese Ziele erreicht worden sind; wichtige Punkte aus dem Geberatlas aufzuführen, die für die Erreichung der entw ...[+++]

duidelijk verband te leggen tussen de beschrijving van iedere activiteit en het bereiken van de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid als omschreven in de gezamenlijke verklaring betreffende het ontwikkelingsbeleid, met een voortgezette en uitgediepte analyse van de MDG-aspecten; per jaar haar doelstellingen expliciet in het verslag te vermelden en aan te geven in welke mate deze bereikt werden; selecties uit de donoratlas op te nemen die relevant zijn voor het bereiken van de doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid; na analyse van de positieve resultaten en een inventarisatie van de bestaande ...[+++]


Dank des Programms MEDIA I, für das Mittel in Höhe von 200 Millionen EUR bereitgestellt worden waren, konnten die Fachkreise in den Mitgliedstaaten ihre Position auf dem heimischen Markt stärken und gleichzeitig neue Formen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit erproben (Koproduktionen, grenzüberschreitende Zusammenarbeit, Partnerschaften, Unternehmens-zusammenschlüsse usw.).

Met een begroting van 200 miljoen euro heeft MEDIA I vakmensen in de lidstaten geholpen om hun positie op hun nationale markt te versterken en nieuwe vormen van transnationale samenwerking aan te gaan (coproducties, grensoverschrijdende samenwerking, partnerschappen, samengaan van bedrijven, enz.).


w