Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwendung mittel entscheidend mitbestimmen können » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Minister feststellt, dass die Konzentration an Wirkstoffen der Pestizide, sowie an deren Metaboliten, relevanten Abbau- und Reaktionsprodukten, im Jahresdurchschnitt in den aufnehmenden Wasserkörpern: - 75 % der in Artikel R.43ter-3 Ziffer 1° erwähnten Qualitätsnormen des Grundwassers, was den pro einzelne Substanz festgelegten Wert betrifft, oder - 75 % der in Artikel 43ter-3, 1° erwähnten Qualitätsnormen des Grundwassers, was den für die Gesamtheit der Substanzen festgelegten Wert betrifft, oder - 75 % der in Artikel R.43ter-3 Ziffer 2° erwähnten Grundwasserschwellenwerte überschreitet, kann er nach Überwachung zu Ermittlungszwecken und in Absprache mit den betroffenen Sektoren verstärkte Maßnahmen unter Berücksichtigung der agro ...[+++]

Als de Minister vaststelt dat de concentratie werkzame stoffen in bestrijdingsmiddelen, met inbegrip van de omzettings-, afbraak- en reactieproducten daarvan, in jaarlijks gemiddelde, in de ontvangende wateren hoger is dan : - 75 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd per individuele stof, of - 75 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd voor het totaal van de stoffen, of - 75 % van de drempelwaarden van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 2°, treft hij, na onderzoekscontrole en in overleg met de betrokken sectoren, strakkere maatregelen waarbij rekening wordt gehouden met de agronomisch ...[+++]


Rüstungskonzerne wie EADS und BAE Systems werden die Verwendung der Mittel entscheidend mitbestimmen können.

Defensiebedrijven als EADS en BAE Systems zullen in hoge mate kunnen meebepalen hoe het geld wordt gebruikt.


Mittel für die Trinkalkoholdestillation, die Dringlichkeitsdestillation und die Verwendung von konzentriertem Traubenmost können bis spätestens 31. Juli 2012 aus den nationalen Finanzrahmen bewilligt werden.

Uit de nationale enveloppes mag tot uiterlijk 31 juli 2012 steun worden verleend voor distillatie tot drinkalcohol, voor crisisdistillatie en voor het gebruik van geconcentreerde druivenmost.


Damit würden der Haushaltsbehörde alle sachdienlichen Angaben an die Hand gegeben, um die Lage beurteilen und eine objektive Entscheidung über die bestmögliche Zuteilung und Verwendung der Mittel treffen zu können.

Die verslagen zullen de begrotingsautoriteit alle informatie bieden die nodig is om de situatie te evalueren en een objectieve beslissing te nemen over de vraag hoe de middelen optimaal kunnen worden toegewezen en gebruikt.


Eine übermäßige Einnahme oder falsche Verwendung von Arzneimitteln führt außerdem zu einer Verschwendung finanzieller Mittel, die umso schädlicher ist, als der Pharmabereich erhebliche Kosten verursacht und wachsenden Bedürfnissen entsprechen muss, während die finanziellen Mittel, die für die Gesundheitspflege bereitgestellt werden können, unabhängig von der Art und Wei ...[+++]

Overconsumptie of onjuist gebruik van geneesmiddelen leidt bovendien tot verspilling van financiële middelen, wat moet worden vermeden, te meer daar de farmaceutische sector aanzienlijke kosten met zich brengt en aan toenemende behoeften moet voldoen, terwijl de financiële middelen die voor de gezondheidszorg beschikbaar zijn, ongeacht welke financieringswijze wordt toegepast, niet onbeperkt zijn.


Verwendung nicht ausgegebener Mittel: Die Mitgliedstaaten, die die Betriebsprämienregelung anwenden, können derzeit nicht ausgegebene Mittel aus ihrem nationalen Finanzrahmen entweder für Artikel 68-Maßnahmen verwenden oder auf den Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums übertragen.

Gebruik van tot dusverre ongebruikt geld: Lidstaten die de regeling inzake een enkele areaalbetaling toepassen, mogen tot dusverre ongebruikt geld uit hun nationale enveloppe gebruiken voor artikel 68-maatregelen of voor overdracht naar het fonds voor plattelandsontwikkeling.


Alle, die sich beteiligen, werden in entscheidender Weise darüber mitbestimmen können, wie die Zukunft Europas aussehen soll.

De parlementen die besluiten wel te komen opdagen, zullen een beslissende stem hebben in de modellering van de besluiten over de toekomst van Europa.


Alle, die sich beteiligen, werden in entscheidender Weise darüber mitbestimmen können, wie die Zukunft Europas aussehen soll.

De parlementen die besluiten wel te komen opdagen, zullen een beslissende stem hebben in de modellering van de besluiten over de toekomst van Europa.


Als Europäisches Parlament müssen wir dafür sorgen, dass wir in dieser Debatte keine Zuschauer sind, sondern aktiv auf dem Feld stehen, um den Spielverlauf weiterhin und entscheidend mitbestimmen zu können.

Als Europees Parlement moeten we ervoor zorgen dat we in dit debat geen toeschouwers zijn, maar wel dat we actief op het speelveld staan om het spelverloop verder en beslissend mee te kunnen bepalen.


Als Europäisches Parlament müssen wir dafür sorgen, dass wir in dieser Debatte keine Zuschauer sind, sondern aktiv auf dem Feld stehen, um den Spielverlauf weiterhin und entscheidend mitbestimmen zu können.

Als Europees Parlement moeten we ervoor zorgen dat we in dit debat geen toeschouwers zijn, maar wel dat we actief op het speelveld staan om het spelverloop verder en beslissend mee te kunnen bepalen.


w