31. bekräftigt, dass Fluggäste umfassend und auf zugängliche Weise über die Einzelheiten der Regelung und über ihr
e Rechte informiert werden müssen und dass die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten dafür sorgen
müssen, dass diese Informationen bereitgestellt werden; schlägt vor, sich dabei daran zu orientieren, wie auf den Flughäfen Informationen üb
er Nichtbeförderung bereitgestellt werden; hält es für wesentlich, ein Recht au
...[+++]f Zugang, Wiedergutmachung und Beschwerde für die Fluggäste festzulegen; 31. herhaalt dat passagiers volledig en op toegankelijke wijze op de hoogte moeten worden gesteld van bijzonderheden van het systeem en van hun rechten, en dat de autoriteiten van de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het verschaffen van deze informatie; stelt voor dat de informatie over "instapweigering" in luchthavens als voorbeeld wordt gebruikt; acht het van essentieel belang dat de rechten van toegang, rechtzetting en beroep voor passagiers worden gedefinieerd;