Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
Suche durch Verweise
Zu unseren Lasten

Traduction de «verweise unseren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verweise auf den von unseren Völkern unerwünschten Vertrag von Lissabon und der Vorschlag, dass der putative Vizepräsident der Kommission/Hohe Vertreter einen neuen „Transatlantischen Politischen Rat“ mitleiten sollte, sind Beispiele hierfür.

De verwijzingen naar het Verdrag van Lissabon, dat onze burgers niet willen, en het voorstel dat de hypothetische Vice-voorzitter van de Commissie/Hoge Vertegenwoordiger samen een nieuwe ‘Trans-Atlantische Politieke Raad’ zouden voorzitten, zijn hiervan voorbeelden.


Die Verweise auf den von unseren Völkern unerwünschten Vertrag von Lissabon und der Vorschlag, dass der putative Vizepräsident der Kommission/Hohe Vertreter einen neuen „Transatlantischen Politischen Rat“ mitleiten sollte, sind Beispiele hierfür.

De verwijzingen naar het Verdrag van Lissabon, dat onze burgers niet willen, en het voorstel dat de hypothetische Vice-voorzitter van de Commissie/Hoge Vertegenwoordiger samen een nieuwe ‘Trans-Atlantische Politieke Raad’ zouden voorzitten, zijn hiervan voorbeelden.


Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat unseren Vorschlag eines einfachen Verweises auf den Wortlaut von Artikel 122 des Verfassungsvertrags und – was schlimmer ist – auch eines Verweises auf den Wortlaut von Artikel 86 des aktuellen Vertrags abgelehnt.

De Commissie economische en monetaire zaken heeft ons verzoek om enkel te verwijzen naar wat in artikel 122 van het Grondwettelijk Verdrag staat, niet aanvaard. Erger nog: zelfs ons verzoek om dan maar de strekking van artikel 86 van het huidige Verdrag in herinnering te brengen is afgewezen.


Die Arroganz, mit der sich Ankara hochmütig geweigert hat, auch nur die geringsten Anstrengungen auf der Ebene der Menschenrechte zu unternehmen – ich verweise beispielsweise auf die Anerkennung des Völkermords an den Armeniern und die jüngste skandalöse Anklage gegen den türkischen Schriftsteller Pamuk in Sachen Sprachenrechte für die kurdische Minderheit –, beweist, dass die Türkei mit ihrer Kultur nach wie vor nicht mit unseren europäischen Werten vereinbar ist.

De arrogantie waarmee Ankara het voorbije jaar hooghartig geweigerd heeft om ook maar de geringste inspanning te leveren op het vlak van de mensenrechten – ik verwijs naar de erkenning van de Armeense genocide, de recente schandalige aanklacht tegen de Turkse schrijver Pamuk inzake de taalrechten voor de Koerdische minderheid, enz -, bewijzen hoe Turkije en zijn cultuur incompatibel blijven met onze Europese waarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schurkenstaaten, die wir in unseren Berichten verurteilen, schicken ihre Botschafter, um eine Entfernung des Verweises auf ihre Länder um jeden Preis zu erreichen.

Schurkenstaten die wij in onze verslagen veroordelen, sturen ambassadeurs naar ons toe om de verwijzingen naar hun land tegen elke prijs uit de verslagen te laten halen.


Ich verweise auf unseren gemeinsamen Wunsch, den eingeleiteten Kernwaffen-Abrüstungsprozeß mit allen machbaren Mitteln zu erleichtern.

Ik verwijs naar onze gemeenschappelijke wens om er met alle bruikbare middelen voor te zorgen dat de nucleaire ontwapening die aan de gang is, wordt vergemakkelijkt.




D'autres ont cherché : aktion sicherheitsnetz     suche durch verweise     auf unsere kosten     zu unseren lasten     verweise unseren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verweise unseren' ->

Date index: 2022-03-07
w