Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwaltung durch jedes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für die Verwaltung der Demonstrationsvorhaben im Bereich der Substitution der Kohlenwasserstoffe durch feste Brennstoffe

Raadgevend Comité voor het beheer van demonstratieprojecten - vervanging van koolwaterstoffen door vaste brandstoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Antrag auf Beihilfen für begleitende pädagogische Maßnahmen, Überwachung, Bewertung und Bekanntmachung wird der Verwaltung durch jedes Mittel, das gemäß Artikel D. 15 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, oder über das Internetportal der wallonischen Landwirtschaft übermittelt, und durch die folgende Belege ergänzt:

De steunaanvraag betreffende begeleidende educatieve maatregelen, de opvolging, de beoordeling of de bekendmaking wordt overgemaakt aan de Administratie bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig artikel D.15 van het Wetboek of via het "Portail de l'Agriculture wallonne" (Portaal Waalse Landbouw) en wordt aangevuld met de volgende bewijsstukken :


Art. 5 - Der Antrag auf Gewährung des Zuschusses wird bei der Verwaltung durch jedes Mittel übermittelt, das im Sinne des Artikels D.15 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht.

Art. 5. De aanvraag voor de toekenning van de toelage wordt bij de Administratie bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van artikel D.15 van het Wetboek ingediend.


IV - Zahlung der Zuschüsse Art. 9 - Innerhalb von zwei Monaten nach Ablauf jedes Semesters übermittelt das Ausbildungszentrum der Verwaltung durch jedes Mittel, das gemäß Artikel D.15 und D.16 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, eine Forderungsanmeldung für die gesamten im Laufe des betreffenden Semesters organisierten Ausbildungsaktivitäten.

IV. - De betaling van de subsidies Art. 9. Binnen de twee maanden die volgen op het einde van elk semester, maakt het vormingscentrum aan de administratie een schuldvorderingsverklaring over door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, waarbij deze verklaring betrekking heeft op het geheel van de vormingsactiviteiten die tijdens het betrokken semester werden georganiseerd.


Die im Rahmen eines Projektaufrufs eingereichten Akten werden der Verwaltung durch jedes Mittel übermittelt, das der Einsendung ein sicheres Datum im Sinne der Artikel D.15 und D.16 des Gesetzbuches verleiht.

De dossiers ingediend in het kader van een oproep tot projecten worden naar de Administratie gestuurd door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent in de zin van de artikelen D. 15 en D. 16 van het Wetboek, en bevatten het geheel van de documenten die toelaten om de naleving van de toelaatbaarheidsvoorwaarden te controleren en de selectiecriteria te wegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verweigert der Begünstigte den in Artikel 12 erwähnten Vorschlag, so teilt er dies durch jedes Mittel, das seiner Mitteilung ein sicheres Datum verleiht, der Verwaltung innerhalb der gemäß Artikel 6 Absatz 4 durch den Minister festgelegten Frist mit.

Als de begunstigde het in artikel 2 bedoelde voorstel weigert, stelt hij, bij elk middel waarbij een vaste datum wordt verleend, de administratie in kennis daarvan binnen de termijn bepaald door de Minister krachtens artikel 6, vierde lid.


Art. 13. § 1. Akzeptiert der Begünstigte den in Artikel 12 erwähnten Vorschlag, so bestätigt er dies durch jedes Mittel, das seiner Mitteilung ein sicheres Datum verleiht, und sendet er den Vorschlag datiert und unterzeichnet innerhalb der gemäß Artikel 6 Absatz 4 durch den Minister festgelegten Frist an die Verwaltung zurück.

Art. 13. § 1. Als de begunstigde het in artikel 12 bedoelde voorstel aanvaardt, bevestigt hij, bij elk middel waarbij een vaste datum wordt verleend, het voorstel en stuurt hij dit gedateerde en ondertekende voorstel aan de administratie binnen de termijn bepaald door de Minister krachtens artikel 6, vierde lid.


Falls ein Landwirt seine Betriebstätigkeit einstellt oder ihm die Zulassung entzogen wird, die Bezeichnung "pädagogischer Bauernhof" zu verwenden, übermittelt er der Verwaltung innerhalb von dreißig Tagen nach der Mitteilung des Entzugs oder der Einstellung der Betriebstätigkeit durch jedes Mittel, das gemäß Artikel D.15 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, das Abzeichen.

Wanneer de landbouwer zijn activiteit stopzet of wanneer zijn vergunning om gebruik te maken van de benaming "leerboerderij" wordt ingetrokken, stuurt hij het schild terug naar de Administratie binnen dertig dagen van de kennisgeving van de intrekking of van de stopzetting van zijn activiteiten, door elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van artikel D. 15 van het Wetboek.


Innerhalb von zwei Monaten nach dem Ende jedes Unterrichtsjahrs übermittelt das Ausbildungszentrum für Bienenzüchter der Verwaltung eine Forderungsanmeldung durch jedes Mittel, das der Einsendung laut Artikel D.15 und D.16 des Gesetzbuches ein sicheres Datum verleiht.

Binnen de twee maanden die volgen op het einde van elk leerjaar, maakt het scholingscentrum voor bijenteelt aan de Administratie een schuldvorderingsverklaring over door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent, in de zin van de artikelen D. 15 en D. 16 van het Wetboek.


Art. 25 - Für die Einführungs- und Spezialisierungslehrgänge übermittelt das Ausbildungszentrum für Bienenzüchter der Verwaltung eine Forderungsanmeldung innerhalb von dreißig Tagen nach dem Ende jedes Lehrgangs, dies durch jedes Mittel, das der Einsendung laut Artikel D.15 und D.16 des Gesetzbuches ein sicheres Datum verleiht.

Art. 25. Voor de initiatiecursus en de specialisatiecursus maakt het scholingscentrum voor bijenteelt, binnen de dertig dagen die volgen op het einde van elke cursus, aan de Administratie een schuldvorderingsverklaring over door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent, in de zin van de artikelen D. 15 en D. 16 van het Wetboek.


Ist die Akte unvollständig, übermittelt die Verwaltung dem Antragsteller ein Schreiben durch jedes Mittel, durch das gemäß Artikel 15 und 16 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verliehen wird, wobei sie ihn auffordert, die Akte binnen fünfzehn Tagen ab dem Eingang des Schreibens bei dem Antragsteller zu vervollständigen.

Indien het dossier onvolledig is, richt de administratie bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van de artikelen D. 15 en D. 16 van het Wetboek een schrijven aan de aanvrager waarin hij verzocht wordt zijn dossier binnen de vijftien dagen na ontvangst van dat schrijven te vervolledigen.




D'autres ont cherché : verwaltung durch jedes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwaltung durch jedes' ->

Date index: 2023-10-09
w