Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bullying
DNA-Datenbank Verurteilte
In Abwesenheit verurteilt
Schikanen
Verurteilter
überantworteter Verurteilter

Traduction de «verurteilt schikanen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




europäische Datei der vermißten Kinder sowie verurteilter Entführer

Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders


Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn


überantworteter Verurteilter

ter beschikking gestelde veroordeelde


DNA-Datenbank Verurteilte

DNA-gegevensbank Veroordeelden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. verurteilt die seit der Besetzung der Krim durch die russische Armee dort verübten Menschenrechtsverletzungen, etwa in Form von Bedrohungen, immer häufigeren Verschleppungen , der Einschränkung des Rechts auf freie Meinungsäußerung und der Verfolgung von – insbesondere ethnischen und nationalen – Minderheiten; verurteilt die systematische Verfolgung der traditionell dort ansässigen Krimtataren, die sich an Demonstrationen zur Unterstützung der territorialen Integrität der Ukraine beteiligt haben; weist darauf hin, dass die Krimtataren aus Angst vor Verfolgung zu Tausenden aus ihrer Heimat geflohen sind und in anderen ukrainischen Gebieten Zuflucht gesu ...[+++]

21. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten op de Krim die sinds de bezetting door de Russische strijdkrachten hebben plaatsgevonden, met inbegrip van intimidatie en een toenemend aantal gedwongen verdwijningen , de beperking van de vrijheid van meningsuiting en de vervolging van minderheden, met name etnische en nationale minderheden; veroordeelt de stelselmatige vervolging van de autochtone Krim-Tataren die hebben deelgenomen aan demonstraties ter ondersteuning van de territoriale integriteit van Oekraïne; wijst er nogmaals op dat duizenden Krim-Tataren uit vrees voor vervolging hun land zijn ontvlucht en in andere delen van Oekraïne een heenkome ...[+++]


21. verurteilt die seit der Besetzung der Krim durch die russische Armee dort verübten Menschenrechtsverletzungen, etwa in Form von Bedrohungen, immer häufigeren Verschleppungen, der Einschränkung des Rechts auf freie Meinungsäußerung und der Verfolgung von – insbesondere ethnischen und nationalen – Minderheiten; verurteilt die systematische Verfolgung der traditionell dort ansässigen Krimtataren, die sich an Demonstrationen zur Unterstützung der territorialen Integrität der Ukraine beteiligt haben; weist darauf hin, dass die Krimtataren aus Angst vor Verfolgung zu Tausenden aus ihrer Heimat geflohen sind und in anderen ukrainischen Gebieten Zuflucht gesuc ...[+++]

21. veroordeelt de schendingen van de mensenrechten op de Krim die sinds de bezetting door de Russische strijdkrachten hebben plaatsgevonden, met inbegrip van intimidatie en een toenemend aantal gedwongen verdwijningen, de beperking van de vrijheid van meningsuiting en de vervolging van minderheden, met name etnische en nationale minderheden; veroordeelt de stelselmatige vervolging van de autochtone Krim-Tataren die hebben deelgenomen aan demonstraties ter ondersteuning van de territoriale integriteit van Oekraïne; wijst er nogmaals op dat duizenden Krim-Tataren uit vrees voor vervolging hun land zijn ontvlucht en in andere delen van Oekraïne een heenkomen ...[+++]


49. äußert seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Verstöße gegen die Menschenrechte in Belarus; verurteilt die drei Hinrichtungen im Jahre 2014, die gegen Menschenrechtsaktivisten gerichteten Schikanen, die Verfolgung unabhängiger Journalisten, die Zensur jeglicher Kommunikation im Internet und die restriktiven Gesetzesvorschriften zu nichtstaatlichen Organisationen; fordert die Erneuerung des Mandats des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über die Menschenrechtssituation in Belarus und fordert die Regierung auf, den ...[+++]

49. maakt zich ernstige zorgen over de aanhoudende mensenrechtenschendingen in Belarus; spreekt zijn afkeuring uit over de drie terechtstellingen die in 2014 hebben plaatsgevonden, de intimidatie van mensenrechtenactivisten, de vervolging van onafhankelijke journalisten, de censuur op alle internetcommunicatie en de restrictieve wetgeving betreffende niet-gouvernementele organisaties; pleit voor de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur van de VN inzake de mensenrechtensituatie in Belarus, en roept de regering van Belarus ertoe op om de houders van mandaten voor speciale VN-procedures en de speciale rapporteur onbeperkt ...[+++]


60. äußert seine tiefe Besorgnis über die anhaltenden Verstöße gegen die Menschenrechte in Belarus; verurteilt die drei Hinrichtungen im Jahre 2014, die gegen Menschenrechtsaktivisten gerichteten Schikanen, die Verfolgung unabhängiger Journalisten, die Zensur jeglicher Kommunikation über das Internet und die restriktiven Gesetzesvorschriften zu nichtstaatlichen Organisationen; fordert die Erneuerung des Mandats des Sonderberichterstatters der Vereinten Nationen über die Menschenrechtssituation in Belarus bei der 29. Tagung des Rates ...[+++]

60. maakt zich ernstige zorgen over de aanhoudende mensenrechtenschendingen in Belarus; spreekt zijn afkeuring uit over de drie terechtstellingen die in 2014 hebben plaatsgevonden, de intimidatie van mensenrechtenactivisten, de vervolging van onafhankelijke journalisten, de censuur op alle internetcommunicatie en de restrictieve wetgeving betreffende niet-gouvernementele organisaties; pleit voor de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur van de VN inzake de mensenrechtensituatie in Belarus op de 29e zitting van de Mensenrechtenraad, en roept de regering van Belarus ertoe op om de houders van mandaten voor speciale VN-proc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die EU verurteilt ferner die weit verbreitete Repression gegen iranische Bürger, darunter Menschenrechtsverteidiger, Rechtsanwälte, Journalisten, Filmemacher, Frauenrechtsakti­visten, Blogger, Angehörige ethnischer und religiöser Minderheiten sowie Mitglieder der Opposition, die Schikanen ausgesetzt sind und festgenommen werden, weil sie ihre legiti­men Rechte wahrgenommen haben.

2. Voorts betreurt de EU de wijdverspreide repressie tegen Iraanse burgers, waaronder mensenrechtenverdedigers, advocaten, journalisten, filmmakers, vrouwenrechtenactivisten, bloggers, personen die tot etnische en religieuze minderheden behoren en leden van de oppositie, die geïntimideerd en opgepakt worden omdat zij hun legitieme rechten uitoefenen.


10. verurteilt die Schikanen vonseiten der Justiz gegen Teilnehmer an genehmigten Demonstrationen der Bewegung „Strategie 31“ zur Verteidigung von Artikel 31 der russischen Verfassung, der die Versammlungsfreiheit in Russland garantiert; verurteilt alle Verurteilungen von Demonstranten, insbesondere diejenige des früheren stellvertretenden Ministerpräsidenten Boris Nemzow zu 15 Tagen Haft wegen Teilnahme an der Dezember-Demonstration von „Strategie 31“ in Moskau;

10. veroordeelt de justitiële intimidatie van onschuldige demonstranten van de zogenaamde Strategie 31-bijeenkomsten, die werden gehouden om actie te voeren voor artikel 31 van de Russische grondwet, dat vrijheid van vereniging in Rusland waarborgt; keurt alle uitgesproken vonnissen tegen de demonstranten af, met name de veroordeling tot 15 dagen hechtenis van de voormalige vice-premier Boris Nemtsov, wegens zijn aanwezigheid bij de Strategie 31-demonstratie van december in Moskou;


Die Europäische Union verurteilt aufs Schärfste die gerichtlichen Schikanen, denen Herr Baghi seit vielen Jahren wegen seines Eintretens für die Wahrung und den Schutz der Menschenrechte und für das Recht auf freie Meinungsäußerung ausgesetzt ist.

De Europese Unie veroordeelt krachtig deze juridische aanvallen waarvan de heer Baghi al jarenlang het slachtoffer is wegens zijn activiteiten voor de eerbiediging en de bevordering van de mensenrechten en de vrije meningsuiting.


Der Rat verurteilt auf das Schärfste alle Handlungen, die gegen die grundlegenden Bürgerrechte verstoßen, einschließlich der Schikanen gegen die Medien, und die einem fairen und transparenten Verlauf der Wahlen zuwiderlaufen.

De Raad veroordeelt met klem alle daden die een schending van de elementaire burgerrechten inhouden, met inbegrip van intimidatie van de media, en die een eerlijk en transparant verkiezingsproces ondermijnen.


Im Anschluss an die jüngsten Berichte des VN-Generalsekretärs verurteilt die EU ferner den beträchtlichen Anstieg der Entführungen, Schikanen, Erpressungen und Plünderungen und stellt fest, dass diese Entwicklung verheerende Auswirkungen auf die lebensnotwendige Verteilung humanitärer Hilfe hat.

Naar aanleiding van de recente verslagen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, veroordeelt de EU ook de aanzienlijke stijging van het aantal ontvoeringen en gevallen van intimidatie, afpersing en plundering, en wijst zij erop dat die feiten de humanitaire hulpverlening - die van vitaal belang is - ernstig in gevaar brengen.


Unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzes vom 3. März zur Verletzung des Rechts auf freie Meinungsäußerung in Serbien verurteilte der Rat die zunehmenden Drohungen und Schikanen des Regimes von Präsident Milosevic gegen die unabhängigen Medien und die demokratische Opposition als inakzeptable diskriminierende Politik, mit der abweichende und unabhängige Stimmen zum Schweigen gebracht werden sollen.

Met verwijzing naar de verklaring van het voorzitterschap van 3 maart over de schending van de vrijheid van meningsuiting in Servië veroordeelde de Raad de steeds zwaardere dreigementen en intimidaties van het regime van President Milosevic tegen de onafhankelijke media en de democratische oppositie als onaanvaardbaar discriminerend beleid dat erop uit is afwijkende, onafhankelijke stemmen het zwijgen op te leggen.




D'autres ont cherché : bullying     dna-datenbank verurteilte     schikanen     verurteilter     in abwesenheit verurteilt     überantworteter verurteilter     verurteilt schikanen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verurteilt schikanen' ->

Date index: 2021-08-01
w