Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verursacherprinzips durch sie entstandene schäden aufkommen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollte deutlicher als von der Kommission vorgesehen formuliert werden, dass Dritte aufgrund des Verursacherprinzips für durch sie entstandene Schäden aufkommen müssen und dass der Solidaritätsfonds sie nicht aus der – auch finanziellen – Verantwortung entlässt.

Duidelijker dan in het voorstel van de Commissie moet worden aangegeven dat derden op grond van het beginsel "de veroorzaker betaalt" de aan hen toe te schrijven schade moeten vergoeden en dat het Solidariteitsfonds hen niet van hun - ook financiële - aansprakelijkheid bevrijdt.


(7) Die Gemeinschaftsaktion darf nicht die Verantwortung Dritter ersetzen, die nach dem Verursacherprinzip für durch sie verantwortete Schäden in erster Linie aufkommen müssen, noch darf sie zum Verzicht auf Präventivmaßnahmen sowohl auf Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf Gemeinschaftsebene führen.

(7) Het optreden van de Gemeenschap mag niet dienen als vervanging van de aansprakelijkheid van derden die volgens het beginsel "de veroorzaker betaalt" in eerste instantie de aan hen toe te schrijven schade moeten vergoeden, en mag evenmin preventieve maatregelen, zowel van de lidstaten als van de Gemeenschap, ontmoedigen.


(7) Die Gemeinschaftsaktion darf nicht die Verantwortung Dritter ersetzen, die nach dem Verursacherprinzip für durch sie verantwortete Schäden in erster Linie aufkommen müssen, noch darf sie zum Verzicht auf Präventivmaßnahmen sowohl auf mitgliedstaatlicher als auch auf gemeinschaftlicher Ebene führen.

(7) Het optreden van de Gemeenschap mag niet dienen als vervanging van de aansprakelijkheid van derden die volgens het beginsel "de veroorzaker betaalt" in eerste instantie de aan hen toe te schrijven schade moeten vergoeden, en mag evenmin preventieve maatregelen, zowel van de lidstaten als van de Gemeenschap, ontmoedigen.


2. ist der Auffassung, daß die Betreiber der "Erika” entsprechend dem Verursacherprinzip ihre Haftung anerkennen müssen, indem sie die Opfer (durch ihre Versicherungspolicen und durch Direktzahlungen) entschädigen, die Reinigung der von der Katastrophe betroffenen Gebiete finanzieren und für den Umweltschaden aufkommen; ist der ...[+++]

2. is van oordeel dat de exploitanten van de Erika en haar lading, overeenkomstig het beginsel de vervuiler betaalt, hun aansprakelijkheid moeten aanvaarden door de schade van de slachtoffers (door middel van hun verzekeringen en rechtstreekse betalingen) te vergoeden, het schoonmaken van de door de verontreiniging getroffen gebieden te financieren en de ecologische schade te betalen; is van mening dat onder deze aansprakelijkheid de sectoren visserij en aquacultuur en de rechtstreeks met deze sectoren verband houdende bedrijven dienen te vallen;


2. ist der Auffassung, daß die Betreiber der "Erika" entsprechend dem Verursacherprinzip ihre Haftung anerkennen müssen, indem sie die Opfer (durch ihre Versicherungspolicen und durch Direktzahlungen) entschädigen, die Reinigung der von der Katastrophe betroffenen Gebiete finanzieren und für den Umweltschaden aufkommen; ist der ...[+++]

2. is van oordeel dat de exploitanten van de Erika en haar lading, overeenkomstig het beginsel de vervuiler betaalt, hun aansprakelijkheid moeten aanvaarden door de schade van de slachtoffers (door middel van hun verzekeringen en rechtstreekse betalingen) te vergoeden, het schoonmaken van de door de verontreiniging getroffen gebieden te financieren en de ecologische schade te betalen; is van mening dat onder deze aansprakelijkheid de sectoren visserij en aquacultuur en de rechtstreeks met deze sectoren verband houdende bedrijven dienen te vallen;


w