Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verursacherprinzip durch sie verantwortete schäden in erster linie aufkommen " (Duits → Nederlands) :

(7) Die Gemeinschaftsaktion darf nicht die Verantwortung Dritter ersetzen, die nach dem Verursacherprinzip für durch sie verantwortete Schäden in erster Linie aufkommen müssen, noch darf sie zum Verzicht auf Präventivmaßnahmen sowohl auf Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf Gemeinschaftsebene führen.

(7) Het optreden van de Gemeenschap mag niet dienen als vervanging van de aansprakelijkheid van derden die volgens het beginsel "de veroorzaker betaalt" in eerste instantie de aan hen toe te schrijven schade moeten vergoeden, en mag evenmin preventieve maatregelen, zowel van de lidstaten als van de Gemeenschap, ontmoedigen.


(7) Die Gemeinschaftsaktion darf nicht die Verantwortung Dritter ersetzen, die nach dem Verursacherprinzip für durch sie verantwortete Schäden in erster Linie aufkommen müssen, noch darf sie zum Verzicht auf Präventivmaßnahmen sowohl auf mitgliedstaatlicher als auch auf gemeinschaftlicher Ebene führen.

(7) Het optreden van de Gemeenschap mag niet dienen als vervanging van de aansprakelijkheid van derden die volgens het beginsel "de veroorzaker betaalt" in eerste instantie de aan hen toe te schrijven schade moeten vergoeden, en mag evenmin preventieve maatregelen, zowel van de lidstaten als van de Gemeenschap, ontmoedigen.


Nein, sie müssen selbst hierfür aufkommen. Die Kofinanzierung durch die EU ist in erster Linie Unterstützung, und wir gehen davon aus, dass auf jeden Fall die Hälfte über die EU-Haushalte und somit vor allem über die Fonds abgedeckt werden wird.

Medefinanciering door de EU is allereerst een belangrijke helpende hand, en wij rekenen erop dat ten minste de helft zal worden gedekt via de begrotingen van de EU en dus allereerst via de fondsen.


Nein, sie müssen selbst hierfür aufkommen. Die Kofinanzierung durch die EU ist in erster Linie Unterstützung, und wir gehen davon aus, dass auf jeden Fall die Hälfte über die EU-Haushalte und somit vor allem über die Fonds abgedeckt werden wird.

Medefinanciering door de EU is allereerst een belangrijke helpende hand, en wij rekenen erop dat ten minste de helft zal worden gedekt via de begrotingen van de EU en dus allereerst via de fondsen.


Es sollte deutlicher als von der Kommission vorgesehen formuliert werden, dass Dritte aufgrund des Verursacherprinzips für durch sie entstandene Schäden aufkommen müssen und dass der Solidaritätsfonds sie nicht aus der – auch finanziellen – Verantwortung entlässt.

Duidelijker dan in het voorstel van de Commissie moet worden aangegeven dat derden op grond van het beginsel "de veroorzaker betaalt" de aan hen toe te schrijven schade moeten vergoeden en dat het Solidariteitsfonds hen niet van hun - ook financiële - aansprakelijkheid bevrijdt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verursacherprinzip durch sie verantwortete schäden in erster linie aufkommen' ->

Date index: 2024-04-06
w