Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertretern zivilgesellschaft sehr willkommen geheißen wurden " (Duits → Nederlands) :

AG. in der Erwägung, dass die Veranstaltung öffentlicher Anhörungen für die erfolgreichen Initiativen positiv zu bewerten ist und in der Erwägung, dass das Engagement und die Teilnahme des Petitionsausschusses als assoziierter Ausschuss in den Anhörungen zu einer Europäischen Bürgerinitiative sowohl von den Mitgliedern als auch den Vertretern der Zivilgesellschaft sehr willkommen geheißen wurden; in der Erwägung, dass der Petitionsausschuss diesen Prozess unterstützt und ...[+++]

AG. overwegende dat de organisatie van openbare hoorzittingen voor succesvolle initiatieven een succes is geweest en dat de betrokkenheid en participatie van de Commissie verzoekschriften als medeverantwoordelijke commissie bij de hoorzittingen in het kader van de Europese burgerinitiatieven bijzonder werd geapprecieerd door de leden en door het maatschappelijk middenveld; overwegende dat de Commissie verzoekschriften dit proces steunt en haar ruime ervaring met de burgers in dienst stelt van dit streven; overwegende dat van de Commissie een concrete follow-up van geslaagde Europese burgerinitiatieven, met concrete voorste ...[+++]


AG. in der Erwägung, dass die Veranstaltung öffentlicher Anhörungen für die erfolgreichen Initiativen positiv zu bewerten ist und in der Erwägung, dass das Engagement und die Teilnahme des Petitionsausschusses als assoziierter Ausschuss in den Anhörungen zu einer Europäischen Bürgerinitiative sowohl von den Mitgliedern als auch den Vertretern der Zivilgesellschaft sehr willkommen geheißen wurden; in der Erwägung, dass der Petitionsausschuss diesen Prozess unterstützt und ...[+++]

AG. overwegende dat de organisatie van openbare hoorzittingen voor succesvolle initiatieven een succes is geweest en dat de betrokkenheid en participatie van de Commissie verzoekschriften als medeverantwoordelijke commissie bij de hoorzittingen in het kader van de Europese burgerinitiatieven bijzonder werd geapprecieerd door de leden en door het maatschappelijk middenveld; overwegende dat de Commissie verzoekschriften dit proces steunt en haar ruime ervaring met de burgers in dienst stelt van dit streven; overwegende dat van de Commissie een concrete follow-up van geslaagde Europese burgerinitiatieven mag ...[+++]


Ich habe mich sehr gefreut, dass wir überall willkommen geheißen wurden, und zweifle nicht daran, dass wir, indem wir das Parlament den Bürgern näher gebracht haben, ein gutes Werk für unsere Institution getan haben.

De mensen waren heel blij met onze komst en dat heeft me veel genoegen gedaan. Als het erom gaat het Parlement dichter bij de burgers te brengen, twijfel ik er niet aan dat wij nuttig werk voor onze instelling hebben verricht.


12. begrüßt die Bereitschaft der russischen Seite, sich offen und konstruktiv mit den Hauptpunkten zu befassen, die am 4. Mai von den Vertretern der EU auf der Tagung im Rahmen der Konsultationen über Menschenrechtsthemen vorgebracht wurden; fordert, diesen Prozess so zu öffnen, dass das Europäische Parlament und die Staatsduma effizient daran mitwirken und sich die russischen Behörden, darunter auch das Ministerium für Justiz und das Ministerium für innere Angelegenheiten, sowie im Bereich Menschenrechte tätige nichtstaatliche Organisatio ...[+++]

12. is ingenomen met de bereidheid van de Russische Federatie om een open en constructieve dialoog aan te gaan over de belangrijkste onderwerpen die aan de orde zijn gesteld door EU-vertegenwoordigers op het mensenrechtenoverleg van 4 mei; roept op tot openstelling van dit proces voor doelmatige inbreng van het Europees Parlement, de Russische Doema, en participatie van relevante Russische autoriteiten, waaronder het Ministerie van Justitie en het Ministerie van Binnenlandse Zaken, alsmede van ngo's op het gebied van mensenrechten, ongeacht of de dialoog in Rusland of in een lidstaat van de EU plaatsvindt; benadrukt dat er nauwe contacten moeten worden onderhoud ...[+++]


14. begrüßt die Bereitschaft der russischen Seite, sich offen und konstruktiv mit den Hauptpunkten zu befassen, die von den Vertretern der EU auf der Tagung im Rahmen der Menschenrechtskonsultationen am 4. Mai 2011 vorgebracht wurden; fordert, diesen Prozess so zu öffnen, dass das Europäische Parlament und die Staatsduma effizient daran mitwirken und sich die zuständigen russischen Behörden, darunter auch das Ministerium für Justiz und das Ministerium für innere Angelegenheiten, sowie im Bereich Menschenrechte tätige nichtstaatliche Organisatio ...[+++]

14. is ingenomen met de bereidheid van de Russische Federatie om een open en constructieve dialoog aan te gaan over de belangrijkste onderwerpen die aan de orde zijn gesteld door EU-vertegenwoordigers op het mensenrechtenoverleg van 4 mei 2011; roept op tot openstelling van dit proces voor doelmatige inbreng van het Europees Parlement, de Russische Doema, en participatie van relevante Russische autoriteiten, waaronder het Ministerie van Justitie en het Ministerie van Binnenlandse Zaken, alsmede van ngo's op het gebied van mensenrechten, ongeacht of de dialoog in Rusland of in een lidstaat van de EU plaatsvindt; benadrukt dat er nauwe contacten moeten worden onderhoud ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertretern zivilgesellschaft sehr willkommen geheißen wurden' ->

Date index: 2024-03-12
w