Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der jeweiligen Abweichung entsprechende Verschiebung

Traduction de «vertretern jeweiligen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operative Aktionen gemeinsamer Teams mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion | operative Einsätze gemeinsamer Teams unter Mitwirkung von Europol-Vertretern in unterstützender Funktion

operationele acties van gezamenlijke teams waarvan vertegenwoordigers van Europol ter ondersteuning deel uitmaken


der jeweiligen Abweichung entsprechende Verschiebung

verplaatsing overeenkomstig afwijking


Verfahren für den Einbau nach der jeweiligen Fabrikmarke

montagemethode voor elk merk


mit Vertretern führender Community Art Projekte zusammenarbeiten

samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. betont, dass in Bezug auf die EU-Menschenrechtspolitik konsequent den Vertragsverpflichtungen entsprochen und für Kohärenz zwischen den internen und externen Politikbereichen gesorgt werden muss und es nicht dazu kommen darf, dass mit zweierlei Maß gemessen wird; fordert daher die Annahme der Schlussfolgerungen des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ zu den Menschenrechten in Bezug auf strategische Partner; fordert in diesem Zusammenhang die Einrichtung gemeinsamer Mindestvorgaben für Mitgliedstaaten und EU-Beamte in Bezug auf Menschenrechtsanliegen, die gegenüber Vertretern der strategischen Partner unter Berücksichtigung der Ums ...[+++]

26. benadrukt dat het mensenrechtenbeleid van de EU consistent moet voldoen aan de uit het Verdrag voortvloeiende verplichtingen, voor de nodige samenhang tussen het binnenlandse en het buitenlandse beleid moet zorgen en dubbele maatstaven moet vermijden; roept daarom op de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken over mensenrechten en strategische partners aan te nemen; vraagt in dit verband dat voor ambtenaren van de lidstaten en van de EU-instellingen gemeenschappelijke drempels worden vastgesteld op het gebied van mensenrechtenkwesties die zij minimaal aan de orde moeten stellen bij hun strategische tegenhangers, terwijl rekening ...[+++]


Das Gremium des Netzwerks der öffentlichen Arbeitsverwaltungen, das sich aus von dem jeweiligen Mitgliedstaat und der Kommission benannten hochrangigen Vertretern der öffentlichen Arbeitsverwaltungen zusammensetzt, regelt und lenkt die Aktivitäten des Netzwerks.

De raad van het Netwerk van openbare diensten voor arbeidsvoorziening, die is samengesteld uit leidinggevende functionarissen van de Commissie en van door de lidstaten benoemde openbare diensten voor arbeidsvoorziening, bestuurt de activiteiten van het netwerk en stuurt ze aan.


Die Mitgliedschaft in diesem Ausschuss steht mindestens dem Infrastrukturbetreiber, bekannten Antragstellern im Sinne des Artikels 8 Absatz 3 und – auf deren Antrag – potenziellen Antragstellern, ihren Vertretungsorganisationen, Vertretern der Nutzer von Schienengüter- und Personenverkehrsdiensten, Vertretern der Beschäftigten im Eisenbahnsektor sowie den jeweiligen regionalen und kommunalen Behörden offen.

Minstens de volgende partijen kunnen lid worden van dit comité: de infrastructuurbeheerder, bekende aanvragers als bedoeld in artikel 8, lid 3, en, op hun verzoek, potentiële aanvragers, de representatieve organisaties van spoorwegondernemingen, vertegenwoordigers van de gebruikers van goederen- en passagiersvervoerdiensten, vertegenwoordigers van de werknemers in de spoorwegsector en de betrokken regionale en lokale autoriteiten.


1. hebt hervor, dass Arbeitskontrollen eine öffentlich-rechtliche Aufgabe darstellen, die nur von unabhängigen öffentlichen Einrichtungen durchgeführt werden darf, was aber nicht ausschließen sollte, dass Arbeitsinspekteure von Vertretern der Sozialpartner unterstützt werden; ist der Auffassung, dass gewährleistet sein muss, dass die für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zuständigen Stellen vom jeweiligen Arbeitgeber unabhängig sind; ist der Auffassung, dass zum Schutz der Gesundheit am Arbeitsplatz die Überwachung, die Meld ...[+++]

1. benadrukt dat het verrichten van arbeidsinspecties weliswaar een overheidstaak is die alleen door onafhankelijke overheidsinstanties mag worden uitgevoerd, maar dat dit niet uitsluit dat vertegenwoordigers van de sociale partners bij die arbeidsinspecties behulpzaam zijn; is van oordeel dat de onafhankelijkheid van bedrijfsgeneeskundige diensten ten opzichte van de werkgever gewaarborgd moet zijn; is van oordeel dat waar het gaat om gezondheid op de werkplek, alleen onafhankelijke professionals op gebied van bedrijfsgeneeskunde en veiligheid in staat zijn toezicht te houden, waarschuwingen te geven, of een deskundig oordeel of deugd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Unternehmen konzipieren in Abstimmung mit den Vertretern der Arbeitnehmer mit dem Willen zur Verständigung unter Beachtung ihrer jeweiligen Rechte und Pflichten und gegebenenfalls mit den staatlichen Stellen und anderen wichtigen Akteuren Pläne zur Entwicklung von Humanressourcen, die auf ihre individuellen Umstände abgestimmt sind sowie Mechanismen für die Antizipierung und zukunftsgerichtete Planung in Bezug auf den Bedarf an Arbeitskräften und Qualifikationen.

1. Ondernemingen ontwerpen, in overleg met de werknemersvertegenwoordigers, met inachtneming van hun wederzijdse rechten en verplichtingen, en, indien van toepassing, met overheidsinstanties en andere relevante belanghebbenden, strategieën voor de ontwikkeling van het personeel die op hun individuele omstandigheden zijn afgestemd, alsmede mechanismen voor de anticipatie op en de planning van toekomstige werkgelegenheids- en vaardigheidsbehoeften.


Sie fordert den jeweiligen Ratsvorsitz ferner auf, eine Konferenz mit Vertretern des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission sowie Vertretern der Mitgliedstaaten abzuhalten, um bei der rechtzeitigen Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften auf klare Zusagen hinzuwirken.

Tevens verzoekt ze het voorzitterschap een conferentie te organiseren met vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de lidstaten die tot doel heeft de verantwoordelijke partijen duidelijker te verbinden aan een correcte en tijdige implementatie van EU-wetgeving.


Auf diese Weise soll unter Beibehaltung der jeweiligen Rahmenbedingungen der Informationsaustausch zwischen Vertretern von Eureka- und Gemeinschaftsprojekten intensiviert werden und gleichzeitig regelmäßiger stattfinden. Ziel ist eine bessere Abstimmung zwischen den Gemeinschaftspolitiken und den Eureka-Projekten sowie eine stärkere Beteiligung der Gemeinschaft an Eureka.

Men zal dus met behoud van de specifieke kenmerken van ieder kader streven naar versterking en intensivering van de informatie-uitwisseling tussen de vertegenwoordigers van de Eureka-projecten en van de communautaire projecten, ten einde een betere interactie tot stand te brengen tussen de communautaire beleidsterreinen en de Eureka-projecten alsmede een uitgebreider deelname van de Gemeenschap aan die projecten.


Die Vertreter der Kommission und der EBWE treffen heute in Ankara mit Vertretern des Finanzministeriums und des Bankvereins der Türkei zusammen, um die jeweiligen Beiträge festzulegen.

De EG en de EBWO hebben heden te Ankara een ontmoeting met het Turkse Ministerie van Financiën en de Turkse Vereniging van Banken, om het eens te worden over het precieze bedrag dat elke donor voor de financiering van dit centrum moet opbrengen.


- bei Fragen von allgemeinem Interesse Sicherstellung der jeweiligen Beteiligung von Vertretern der Verbraucher und des Handels an den Arbeiten des Ausschusses für Handel und Vertrieb und des Beratenden Verbraucherausschusses;

- vertegenwoordigers van consumenten én handelaren de werkzaamheden van resp. het Comité voor handel en distributie en het Raadgevend comité voor consumentenzaken te laten bijwonen wanneer kwesties van gemeenschappelijk belang aan de orde zijn;


Es wird eine gemeinsame Aufsichtsbehörde eingesetzt, die aus je zwei Vertretern der Vertragsstaaten besteht, die von der/den jeweiligen unabhängigen nationalen Aufsichtsbehörde(n) abgestellt werden.

Er wordt een gemeenschappelijke controle-autoriteit ingesteld, die bestaat uit twee vertegenwoordigers van elke overeenkomstsluitende Staat, afkomstig uit de respectieve onafhankelijke nationale controleautoriteit of - autoriteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertretern jeweiligen' ->

Date index: 2024-03-27
w