Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratungskommission der beteiligten Kreise

Vertaling van "vertretern beteiligten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
operative Aktionen gemeinsamer Teams mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion | operative Einsätze gemeinsamer Teams unter Mitwirkung von Europol-Vertretern in unterstützender Funktion

operationele acties van gezamenlijke teams waarvan vertegenwoordigers van Europol ter ondersteuning deel uitmaken


Authentisierung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs | Berechtigung der Urheber von Testnachrichten durch die beteiligten MTAs

waarmerking van de oorsprong van een probe


Beratungskommission der beteiligten Kreise

Adviescommissie van de betrokken milieus


Ausschuß, der sich aus den Ständigen Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt

comité, bestaande uit de permanente vertegenwoordigers van de lidstaten


mit Vertretern führender Community Art Projekte zusammenarbeiten

samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst


Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indem der Gesetzgeber die Einführung einer solchen Regulierung von der Initiative der Berufsverbände, die die in Artikel 5 des Gesetzes vom 22. Juni 1960 vorgesehenen Bedingungen erfüllen, abhängig gemacht hat, hat er sich dafür entschieden, es den Vertretern der an dem betreffenden Berufsstand Beteiligten zu überlassen, die Sachdienlichkeit eines verpflichtenden wöchentlichen Ruhetags im betreffenden Sektor zu bestimmen:

Door de invoering van een dergelijke regeling afhankelijk te maken van het initiatief van de beroepsverbonden die voldoen aan de voorwaarden bedoeld in artikel 5 van de wet van 22 juni 1960, heeft de wetgever ervoor geopteerd aan de vertegenwoordigers van de actoren van de betrokken beroepsgroep de zorg over te laten om te bepalen of een verplichte wekelijkse rustdag in de betrokken sector nuttig is :


Nach langwierigen Verhandlungen stimmte die Delegation des Parlaments schließlich der Regelung zu, dass sich der Verwaltungsrat der Agentur aus einem Vertreter aus jedem Mitgliedstaat sowie vier Vertretern der Kommission und sechs Vertretern (nicht stimmberechtigt) der Beteiligten im Sektor, einschließlich der Wirtschafts- und Sozialpartner zusammensetzen sollte.

Na lange onderhandelingen stemde de delegatie van het Parlement aarzelend ermee in dat de raad van bestuur zou worden samengesteld uit een vertegenwoordiger van elke lidstaat, behalve de vier vertegenwoordigers van de Commissie en zes vertegenwoordigers (zonder stemrecht) van de aandeelhouders van de sector, met inbegrip van de industrie en de sociale partners.


(37) Die beteiligten Unternehmen müssen das Recht erhalten, von der Kommission gehört zu werden, sobald das Verfahren eingeleitet worden ist. Auch den Mitgliedern der geschäftsführenden und aufsichtsführenden Organe sowie den anerkannten Vertretern der Arbeitnehmer der beteiligten Unternehmen und betroffenen Dritten ist Gelegenheit zur Äußerung zu geben.

(37) Aan de betrokken ondernemingen moet het recht worden toegekend om, zodra de procedure is ingeleid, door de Commissie te worden gehoord. Ook aan de leden van de bestuurs- of toezichtorganen en aan de erkende werknemersvertegenwoordigers in de betrokken ondernemingen, alsmede aan belanghebbende derden, moet de gelegenheid worden geboden om te worden gehoord.


H. in der Erkenntnis des Wertes und der großen Bedeutung einer Rundtischkonferenz mit Vertretern aller Parteien, Nationalitäten und Regionen, Vertretern beider Geschlechter und aller Gemeinschaften sowie in dem Wunsch, dass der Rat und die Kommission, sofern dies von allen Beteiligten gewünscht wird, diese Konferenz organisatorisch unterstützen,

H. oog hebbend voor de gegrondheid en het grote belang van het bijeenroepen van een rondetafelconferentie met de vertegenwoordigers van alle partijen, nationaliteiten, regio's, mannen en vrouwen, en alle gemeenschappen; de Raad en de Commissie verzoekend assistentie te verlenen voor de bijeenroeping van deze conferentie indien hierom door alle betrokkenen wordt verzocht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erkenntnis des Wertes und der großen Bedeutung einer Rundtischkonferenz mit Vertretern aller Parteien, Volksgruppen und Regionen, Vertretern beider Geschlechter und aller Gemeinschaften sowie in dem Wunsch, dass der Rat und die Kommission, sofern dies von allen Beteiligten gewünscht wird, diese Konferenz organisatorisch unterstützen,

H. oog hebbend voor de gegrondheid en het grote belang van het bijeenroepen van een rondetafelconferentie met de vertegenwoordigers van alle partijen, nationaliteiten, regio's, mannen en vrouwen, en alle gemeenschappen; de Raad en de Commissie verzoekend assistentie te verlenen voor de bijeenroeping van deze conferentie indien hierom door alle betrokkenen wordt verzocht,


17. fordert die Schaffung von aus allen Beteiligten gebildeten Lenkungsausschüssen für nationale oder regionale Kooperationsprogramme in jedem Entwicklungsland oder jeder in der Entwicklung befindlichen Region mit dem Ziel, Konsultationen über Hilfsprogramme der Europäischen Union durchzuführen und alle Aspekte der Beteiligung der Zivilgesellschaft zu fördern, unter Beteiligung von Vertretern des betreffenden AKP-Staates, des Leiters der Delegation der Europäischen Kommission im betreffenden Land und Vertretern der lokalen NSA;

17. verzoekt om het instellen in elk ontwikkelingsland en elke ontwikkelingsregio van nationale of regionale multi-stakeholder-stuurcomités voor samenwerkingsprogramma's om te raadplegen in verband met steunprogramma's van de EU en om alle aspecten van de participatie van het maatschappelijk middenveld te bevorderen; is van mening dat hierin vertegenwoordigers van het desbetreffende ACS-land, het hoofd van de delegatie van de Commissie in het land en vertegenwoordigers van lokale NOA's vertegenwoordigd dienen te zijn;


17. fordert die Schaffung von aus allen Beteiligten gebildeten Lenkungsausschüssen für nationale oder regionale Kooperationsprogramme in jedem Entwicklungsland oder jeder in der Entwicklung befindlichen Region mit dem Ziel, Konsultationen über Hilfsprogramme der EU durchzuführen und alle Aspekte der Beteiligung der Zivilgesellschaft einschließlich Vertretern des betreffenden AKP-Staates, des Leiters der Delegation der Europäischen Kommission im betreffenden Land und Vertretern der lokalen NSA zu fördern;

17. verzoekt om het instellen in elk ontwikkelingsland en elke ontwikkelingsregio van nationale of regionale multi-stakeholder-stuurcomités voor samenwerkingsprogramma's om te raadplegen in verband met steunprogramma's van de EU en om alle aspecten van de participatie van het maatschappelijk middenveld te bevorderen; is van mening dat hierin vertegenwoordigers van het desbetreffende ACS-land, het hoofd van de delegatie van de Europese Commissie in het land en vertegenwoordigers van lokale NOA's vertegenwoordigd dienen te zijn;


In ihrem Antwortschreiben vom 6. Oktober 1998 bekundet die französische Regierung ihren Willen, eine Reflexionsgruppe einzusetzen, die sich aus Vertretern der verschiedenen beteiligten Parteien zusammensetzt, um zu einem Konsens über eine Regelung zur Festlegung der Jagdzeiten für Zugvögel zu kommen, die mit den Grundsätzen der Richtlinie vereinbar ist.

Het antwoord van de Franse autoriteiten van 6 oktober 1998 op dit schrijven maakt melding van hun wens een overleggroep in te stellen waarin de verschillende betrokken partijen zijn vertegenwoordigd, teneinde overeenstemming te bereiken over een mechanisme voor het vaststellen van de periode waarin trekvogels bejaagd mogen worden, in overeenstemming met de uitgangspunten van de richtlijn.


Art. 7. § 1. Zur Beilegung der Streitigfälle in Sachen Interpretation und Ausführung des vorliegenden Zusammenarbeitsabkommens, wird gemäss Artikel 146 der Verfassung ein Zusammenarbeitsgericht durch Gesetz eingesetzt, das sich aus Vertretern aller an diesem Zusammenarbeitsabkommen beteiligten Parteien zusammensetzt.

Art. 16. § 1. Ten einde de betwistingen inzake interpretatie en de uitvoering van huidig samenwerkingsakkoord te beslechten wordt bij wet, conform aan art. 146 van de Grondwet, een samenwerkingsgerecht opgericht samengesteld uit vertegenwoordigers van elke partij bij deze samenwerkingsovereenkomst.


Der projektbezogene Begleitausschuss setzt sich zusammen aus Vertretern des Trägers der Infrastruktur, der beteiligten Organisationsträger, der Regierung und des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft.

De opvolgingscommissie ad hoc is samengesteld uit vertegenwoordigers van de voor de infrastructuur verantwoordelijke instelling, van de betrokken inrichtende machten, van de Regering en van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap.




Anderen hebben gezocht naar : beratungskommission der beteiligten kreise     vertretern beteiligten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertretern beteiligten' ->

Date index: 2023-05-24
w