Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertreter dieser wichtigen veranstaltung " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen dieser Veranstaltung werden Vertreterinnen und Vertreter aller betroffenen Politikbereiche - Entwicklung, politische Beziehungen, Handel, EU-Erweiterung und Außenhilfe - zusammenkommen und gemeinsam darüber beraten, wie Rolle und Sichtbarkeit der Frauen in den Außenbeziehungen der Union gestärkt werden können.

Daarbij zullen vertegenwoordigers van alle betrokken beleidsaspecten - ontwikkeling, politieke betrekkingen, handel, uitbreiding van de Unie en hulp - bij elkaar worden gebracht om te bekijken hoe de rol en de zichtbaarheid van vrouwen in de externe betrekkingen van de Unie kunnen worden versterkt.


- Veranstaltung von mindestens einer Konferenz (im Jahr 2007) für Vertreter von Strafverfolgungsbehörden und privaten Einrichtungen insbesondere zum Zwecke des Aufbaus einer Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von über das Internet und über bzw. gegen elektronische Netze begangenen Straftaten und zur Förderung eines effizienteren Austausches von nicht personenbezogenen Daten sowie konkrete Kooperationsprojekte zwischen öffentlichen und privaten Stellen a ...[+++]

- Organiseren van ten minste een grote conferentie (in 2007) met rechtshandhavingsinstanties en private ondernemers, vooral om de samenwerking op gang te brengen op het gebied van de bestrijding van illegale internetactiviteiten op en tegen elektronische netwerken en om een meer doeltreffende niet-persoonlijke uitwisseling van informatie te bevorderen, en gevolg geven aan de conclusies van deze conferentie van 2007 met concrete projecten van publiek-private samenwerking


13 begrüßt die Initiative von Evo Morales, dem Präsidenten Boliviens, die Weltkonferenz der Völker zum Klimawandel und zu den Rechten von Mutter Erde vom 19. - 22. April 2010 in Cochabamba einzuberufen; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament und die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU nachdrücklich auf, Vertreter zu dieser wichtigen Veranstaltung zu entsenden;

13 is ingenomen met het initiatief van Evo Morales, president van Bolivia, om van 19 tot en met 22 april 2010 in Cochabamba een wereldconferentie van de volkeren over klimaatverandering en de rechten van moeder aarde te organiseren; verzoekt de Commissie, de lidstaten, het Europees Parlement en de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU om afgevaardigden te sturen naar dit belangrijke evenement;


Mai in Rom zusammen mit der italienischen Regierung eine dreitägige Konferenz zu diesem Thema. Bei dieser wichtigen Veranstaltung kommen Interessenvertreter, Verwaltungen und andere Akteure der Europäischen Union und diesmal auch aus mehreren Drittländern insbesondere des Mittelmeerraums zusammen, um über die weltweiten Herausforderungen zu diskutieren, vor denen das maritime Europa heutzutage steht.

Belanghebbende partijen, overheden en andere betrokkenen uit de Europese Unie, maar dit keer ook uit een aantal derde landen (vooral rond de Middellandse Zee) zullen er in debat gaan over de mondiale uitdagingen waarmee het maritieme Europa vandaag wordt geconfronteerd.


Es war ein wichtiger Tag, an dem ich als Vertreter meines Landes (damals war ich italienischer Landwirtschaftsminister) zu der Verabschiedung dieser wichtigen Richtlinie beigetragen habe, indem ich dafür gestimmt habe.

Het was een gedenkwaardige dag waarop ik als vertegenwoordiger van mijn land (ik was toen de Italiaanse minister van Landbouw) met mijn stem heb bijgedragen aan de goedkeuring van deze belangrijke richtlijn.


Im Zusammenhang mit der Vorbereitung dieser wichtigen Veranstaltung hat die Präsidentschaft eine Liste von Themen erarbeitet, die in den zuständigen internationalen Gremien vorrangig erörtert werden sollten.

Bij de voorbereiding van die belangrijke gebeurtenis heeft het voorzitterschap een lijst onderwerpen opgesteld die met voorrang zouden moeten worden behandeld in de bevoegde internationale organisaties.


Vertreter aus der Volksrepublik China sind sich dieser wichtigen Frage bewusst, sind jedoch gehindert durch die Kosten, die mit umweltfreundlicheren Formen der Produktion und Konsumtion verbunden sind.

De Chinese machthebbers zijn zich weliswaar bewust van deze zeer prangende kwestie, maar gezien de kosten die met milieuvriendelijkere productie en consumptie gepaard gaan is hun armslag beperkt.


Vertreter aus der Volksrepublik China sind sich dieser wichtigen Frage bewusst, sind jedoch gehindert durch die Kosten, die mit umweltfreundlicheren Formen der Produktion und Konsumtion verbunden sind.

De Chinese machthebbers zijn zich weliswaar bewust van deze zeer prangende kwestie, maar gezien de kosten die met milieuvriendelijkere productie en consumptie gepaard gaan is hun armslag beperkt.


In Erwartung dieser wichtigen Veranstaltung sagte Kommissionspräsident Romano Prodi: "Gemeinsame globale Lösungen für globale Probleme der Unterentwicklung sind heute stärker gefragt denn je.

Met betrekking tot deze belangrijke gebeurtenis verklaarde voorzitter Romano Prodi : Thans is er, meer dan ooit, behoefte aan collectieve, mondiale oplossingen voor wereldwijde onderontwikkelingsproblemen.


An dieser gemeinsamen Veranstaltung des EWSA und der Europäischen Kommission nehmen Vertreter von 100 Organisationen der Zivilgesellschaft aus den Mitgliedstaaten und aus zehn Bewerberländern teil, die großenteils unmittelbar mit der Integration von Einwanderern zu tun haben.

De bijeenkomst, die georganiseerd wordt in samenwerking met de Europese Commissie, zal worden bijgewoond door vertegenwoordigers van honderd maatschappelijke organisaties uit de EU-landen en tien kandidaat-lidstaten, waarvan vele rechtstreeks met de integratie van immigranten te maken hebben.


w