Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Abstimmung durch Vertreter
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Gesetzlicher Vertreter
Hoher Vertreter für die GASP
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmrechtsübertragung
Vertreter
Vertreter von Interessengruppen
Vertreterin von Interessengruppen
Übertragung des Stimmrechts

Traduction de «vertreter chinesischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]

stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]






AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) Bei der Einreichung der Visumanträge für eine Gruppe von Kunden einer lizenzierten chinesischen Reiseagentur bei den Botschaften oder Konsulaten der Mitgliedstaaten legen die Reiseagenturen auch folgende Unterlagen vor: eine von dem Vertreter der genannten Reiseagentur unterzeichnete Mitteilung mit Informationen über die geplante Reise, die Zahlung der Reisekosten, eine angemessene Versicherung, die Namen der Reiseteilnehmer sowie die Reisepässe und die ordnungsgemäß ausgefuellten und unterzeichneten Antragsformulare aller Reisende ...[+++]

a) Een geaccrediteerd Chinees reisbureau moet de aanvraag van visa voor een groep reizigers indienen bij een ambassade of consulaat van de lidstaten en hierbij de volgende documenten voegen: een verklaring van een vertegenwoordiger van het betrokken reisbureau met informatie over de voorgenomen reis, de betaling van de reiskosten, de verzekering, de namen van de deelnemers, hun paspoorten en de ingevulde en door de aanvragers ondertekende aanvraagformulieren.


Es müssen Programme zur Entwicklung der Humanressourcen aufgestellt und durchgeführt werden; diese Programme sollten sich gezielt an die Schlüsselkräfte des chinesischen Reformprozesses richten, wie Akademiker in Unternehmenskreisen, in Justiz, Politik, Wirtschaft, Wissenschaft und Technologie, Beamte, junge Fachkräfte, erfahrene Fachkräfte, Vertreter der Legislative, für die Meinungsbildung verantwortliche Mitarbeiter der Medien usw.; zu diesem Zweck sollten Maßnahmen wie das Jungmanager-Programm EU-China und das Hochschulprojekt f ...[+++]

Uitwerken en uitvoeren van programma's voor de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen die zijn gericht op belangrijke groepen binnen het Chinese hervormingsproces zoals academici met een opleiding in bedrijfskunde, rechten, politieke wetenschappen, economie, wetenschappen en technologie, ambtenaren, jonge en oudere beoefenaars van vrije beroepen, wetgevers, opinievormers in de media enz., door het voortzetten en uitbreiden van activiteiten zoals het Junior Managers programma EU-China en het project hoger onderwijs.


– unter Hinweis auf die Gründung des europäisch-chinesischen Dialogs hochrangiger Vertreter im Februar 2012, der alle gemeinsamen Initiativen der EU und Chinas in diesem Bereich erfasst,

– gezien de instelling in februari 2012 van de intermenselijke dialoog op hoog niveau tussen de EU en China, die als kader dient voor alle gezamenlijke initiatieven van de EU en China op dit gebied,


Vertreter des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und des chinesischen Wirtschafts- und Sozialrats werden sich auf ihrem Treffen am 14./15. Dezember mit Kinderrechten, sozialem Dialog und Integrationspolitik beschäftigen.

Op 14 en 15 december a.s. komen vertegenwoordigers van het EESC en hun tegenhangers van de Chinese SER bijeen. De voornaamste agendapunten voor deze bijeenkomst zijn kinderhandel, sociale dialoog en integratiebeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andererseits bin auch ich wie meine Kollegen der Meinung, dass EU-Vertreter jede Gelegenheit nutzen sollten, in Zusammenkünften mit wichtigen chinesischen Regierungsvertretern ein klares Verbot dieses degradierenden Systems zu fordern.

Bovendien ben ik ook van mening, zoals andere leden ook hebben gezegd, dat EU-vertegenwoordigers iedere kans moeten aangrijpen om in bijeenkomsten op hoog niveau met Chinese ambtenaren een totaalverbod op dit mensonterende systeem te eisen.


Zu den weiteren Referenten zählen hochrangige Vertreter führender europäischer Unternehmen, die in China Geschäfte tätigen, sowie Professoren der bekanntesten europäischen und chinesischen Hochschulen und Wirtschaftsakademien.

Andere sprekers zijn topmensen van toonaangevende Europese bedrijven die zaken doen in China en professoren van vooraanstaande Europese en Chinese universiteiten en economische hogescholen.


Ich appelliere an Sie, Herr Präsident, ergreifen Sie die Initiative zu einem Runden Tisch, an dem sich mit Ihnen die Friedensnobelpreisträger, die Vertreter Tibets und der Dalaï Lama als der geistige Führer Tibets versammeln. Laden Sie den Präsidenten des chinesischen Parlaments und die chinesischen Behörden ein.

Ik vraag u, mijnheer de Voorzitter, het initiatief te nemen tot een ronde tafel die, rondom u, de winnaars van de Nobelprijs voor de vrede, de vertegenwoordigers van Tibet en Tibets spirituele leider, de dalai lama, bijeen brengt; u zou de voorzitter van het Chinese congres en de Chinese autoriteiten kunnen uitnodigen.


Die zweite Botschaft – die die Haltung meiner Kollegin Frau Trüpel bekräftigt – lautet: Es ist unannehmbar für bestimmte europäische Länder, dem Druck der chinesischen Behörden nachzugeben und ihm manchmal auch zu erliegen, der darauf abzielt, sie daran zu hindern, offizielle Treffen mit wichtigen chinesischen Persönlichkeiten, in manchen Fällen Dissidenten oder Vertreter wie der Dalai Lama, durchzuführen, nur um die Handelsbeziehungen mit China zu sichern.

Ten tweede onderschrijf ik het standpunt van mijn collega, mevrouw Trüpel, dat het onaanvaardbaar is dat bepaalde Europese landen in ruil voor handelsbetrekkingen met China soms zwichten voor de druk die het land uitoefent om hen ervan te weerhouden officiële gesprekken met belangrijke Chinese persoonlijkheden te voeren, of het nu om dissidenten gaat of om leiders als de Dalai Lama.


Die zweite Botschaft – die die Haltung meiner Kollegin Frau Trüpel bekräftigt – lautet: Es ist unannehmbar für bestimmte europäische Länder, dem Druck der chinesischen Behörden nachzugeben und ihm manchmal auch zu erliegen, der darauf abzielt, sie daran zu hindern, offizielle Treffen mit wichtigen chinesischen Persönlichkeiten, in manchen Fällen Dissidenten oder Vertreter wie der Dalai Lama, durchzuführen, nur um die Handelsbeziehungen mit China zu sichern.

Ten tweede onderschrijf ik het standpunt van mijn collega, mevrouw Trüpel, dat het onaanvaardbaar is dat bepaalde Europese landen in ruil voor handelsbetrekkingen met China soms zwichten voor de druk die het land uitoefent om hen ervan te weerhouden officiële gesprekken met belangrijke Chinese persoonlijkheden te voeren, of het nu om dissidenten gaat of om leiders als de Dalai Lama.


Am 30. Juni 2003 konnte die Tagung der EU-Minister-Troika mit dem chinesischen Außenminister in Athen unter Leitung des chinesischen Außenministers Li Zhaoxing, des griechischen Außenministers Papandreou und des Hohen Vertreters Solana erfolgreich durchgeführt werden.

Op 30 juni 2003 werd in Athene een succesvolle ministeriële EU-China-trojka gehouden, onder leiding van de Chinese Minister van Buitenlandse Zaken Li Zhaoxing en de Griekse Minister van Buitenlandse Zaken Papandreou en de Hoge Vertegenwoordiger Solana aan de EU-zijde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertreter chinesischen' ->

Date index: 2025-01-15
w