Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWG-KP
Anlage- und Vermögensberater
Anlage- und Vermögensberaterin
Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden
AnlageberaterIn für Geschäftskunden
CMP
Elektrische Anlage
InvestmentberaterIn
Konferenz der Vertragsparteien
Nebenstellen-Anlage bedienen
Nebenstellenanlage bedienen
Nebenstellenanlagen bedienen
NstAnl bedienen

Traduction de «vertragsparteien anlage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ad-hoc-Arbeitsgruppe über weitere Verpflichtungen der in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien im Rahmen des Protokolls von Kyoto | AWG-KP [Abbr.]

Ad-hocgroep inzake verdere verplichtingen voor de Partijen van bijlage I uit hoofde van het Protocol van Kyoto


COP/MOP | Konferenz der Vertragsparteien, die als Tagung der Vertragsparteien dient

CoP/MoP


als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | CMP [Abbr.]

Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]


Anlage- und Vermögensberater | Anlage- und Vermögensberaterin | Anlage- und Vermögensberater/Anlage- und Vermögensberaterin | InvestmentberaterIn

beleggingsconsultant | investeringsadviseur | investeringsadviseur | investeringsspecialist


AnlageberaterIn für Geschäftskunden | Investmentberater/in für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberater für Geschäftskunden/Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden

investment banker | beleggingsbankier | beleggingsbankier bedrijfsklanten


Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen

Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering


Konferenz der Vertragsparteien

Conferentie der Verdragsluitende Partijen


Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist

vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel




Nebenstellen-Anlage bedienen | Nebenstellenanlagen bedienen | Nebenstellenanlage bedienen | NstAnl bedienen

bedrijfstelefooncentrale | PBX | bedrijfstelefooncentrale bedienen | PABX
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen des Übereinkommens über nukleare Sicherheit ist eine Vertragspartei verpflichtet, andere Vertragsparteien in der Nähe einer geplanten Anlage zu konsultieren, da es anzunehmen ist, dass der Bau dieser Anlage auch sie betrifft.

Op grond van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid is een verdragsluitende partij verplicht om de andere verdragspartners in de buurt van een voorgestelde nucleaire installatie te raadplegen in zoverre zij gevolgen kunnen ondervinden van die installatie.


Art. 11 - Das Dokument, das der Leiharb eitsvermittler gemäss Artikel 12 § 1 Nummer 22 des Dekretes vor jeder Vermittlung den Arbeitnehmern und Arbeitgebern überreichen muss und das die Rechte und Pflichten der Vertragsparteien auflistet, enthält die verpflichtenden Angaben der Anlage des Erlasses.

Art. 11. Het document dat het uitzendbure au, overeenkomstig artikel 12, § 1, 22°, van het decreet, vóór elke uitzendbemiddeling aan de uitzendkracht moet verstrekken en waarin de rechten en plichten van de partijen vastliggen, bevat de plichtgegevens opgenomen in de bijlage bij dit besluit.


Der vorliegende Vertrag und seine Anlage(n) sind in so vielen Ausfertigungen ausgestellt worden, wie es Vertragsparteien gibt, und jede Partei erklärt, eine Originalfassung erhalten zu haben.

Dit contract en de bijlage(n) ervan worden opgesteld in evenveel exemplaren als er contract ondertekenende partijen zijn, waarbij elke partij erkent er één origineel exemplaar van gekregen te hebben.


Der vorliegende Vertrag und seine Anlage(n) sind in so vielen Ausfertigungen ausgestellt worden, wie es Vertragsparteien gibt, und jede Partei erklärt, eine Originalfassung erhalten zu haben.

Dit contract samen met de bijlage(n) wordt (worden) opgemaakt in zoveel exemplaren als er partijen zijn bij het


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Energiegemeinschaftsvertrag in der Fassung der Kommission sieht außerdem gegenseitige Unterstützung im Umfang von rund 32.785.000 Euro während sieben Jahren (2007–2013) vor. Etwa 95 % der Gesamtkosten werden vom Gemeinschaftshaushalt getragen, die übrigen 5 % gemeinsam von den neun Vertragsparteien (Anlage IV des Vertrags).

Het door de Commissie voorgestelde ECT voorziet bovendien in wederzijdse bijstand ter waarde van ongeveer 32.785.000 euro over een periode van zeven jaar (2007 - 2013). Ongeveer 95% van de totale kosten komt voor rekening van de EG-begroting en de overige 5% zullen worden gedeeld door de negen contraherende partijen (zie bijlage IV van het ECT).


(13a) Die Gemeinschaft sollte wesentlich zur Verringerung der Treibhausgasemissionen in Ländern beitragen, die Vertragsparteien des Klimarahmenübereinkommens (UNFCCC) sind, in dessen Anlage I jedoch nicht aufgeführt sind (Nicht-Anlage-I-Vertragsparteien).

(13 bis) De Gemeenschap moet een significante bijdrage leveren aan de reductie van de broeikasgasemissies in landen die partij zijn bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, maar niet zijn opgenomen in bijlage I van dit verdrag (niet-bijlage I-partijen).


1. Nach dem Abschluss eines umfassenden internationalen Klimaschutzübereinkommens finanzieren die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten ab Anfang 2013 quantifizierbare, notifizierbare, überprüfbare und verbindliche Verringerungen von Treibhausgasemissionen in Staaten, die Vertragsparteien des UNFCCC sind, jedoch nicht in dessen Anlage I aufgeführt sind (Nicht-Anlage-I-Vertragsparteien).

1. Zodra een omvattende internationale overeenkomst over klimaatverandering is gesloten, financieren de Gemeenschap en de lidstaten vanaf begin 2013 meetbare, rapporteerbare, verifieerbare en bindende reducties van broeikasgasemissies in landen die partij zijn bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC), maar niet opgenomen zijn in bijlage I van dit verdrag (niet-bijlage I-partijen).


Alle spezifischen Ausnahmeregelungen in dieser Anlage können von Vertragsparteien in Anspruch genommen werden, die für sich Ausnahmeregelungen nach Artikel 4 haben registrieren lassen, mit Ausnahme der Verwendung polychlorierter Biphenyle in Produkten und Erzeugnissen, die nach Teil II dieser Anlage verwendet werden, bei denen eine Inanspruchnahme durch alle Vertragsparteien zulässig ist.

Op alle specifieke uitzonderingen in deze bijlage kan een beroep worden gedaan door de partijen die zich in overeenstemming met artikel 4 hebben ingeschreven voor uitzonderingen, met uitzondering van het gebruik van polychloorbifenylen in artikelen die in gebruik zijn in overeenstemming met de bepalingen van deel II van deze bijlage, waarop door alle partijen een beroep kan worden gedaan.


Hierin nicht benannt werden Vertragsparteien, die von den Bestimmungen in Anlage A oder Anlage B Gebrauch machen, welche von allen Vertragsparteien in Anspruch genommen werden können. Das Register wird vom Sekretariat geführt und ist für die Öffentlichkeit verfügbar.

Het register wordt door het Secretariaat bijgehouden en is toegankelijk voor het publiek.


D. in der Erwägung, dass das Kyoto-Protokoll inzwischen von 132 Staaten und Organisationen der regionalen Wirtschaftsintegration, darunter 37 in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien, ratifiziert wurde, auf die insgesamt 61,6 % der gesamten Kohlendioxidemissionen der in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien im Jahr 1990 entfallen, so dass nunmehr die Anforderungen an das Inkrafttreten dieses Protokolls erfüllt sind und das Protokoll am 16. Februar 2005 in Kraft treten wird,

D. overwegende dat het Protocol van Kyoto nu door 132 landen en organisaties voor regionale economische integratie is geratificeerd, inclusief 37 partijen genoemd in bijlage I, die goed zijn voor 61,6% van de broeikasgasemissies van bijlage I in 1990, zodat is voldaan aan de vereisten voor de inwerkingtreding van het Protocol, die zal plaatshebben op 16 februari 2005,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertragsparteien anlage' ->

Date index: 2021-09-29
w