Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertrags maastricht regelungen ausgehandelt " (Duits → Nederlands) :

Dänemark und das Vereinigte Königreich haben vor Annahme des Vertrags von Maastricht Regelungen ausgehandelt, die die Möglichkeit der Nichtteilnahme an der letzten Stufe der WWU vorsehen, und werden daher in dem Bericht nicht behandelt.

Denemarken en het Verenigd Koninkrijk hebben in het Verdrag van Maastricht opt-out-regelingen bedongen voor de laatste fase van de EMU. Zij komen dan ook niet aan bod in dit verslag.


Dänemark und das Vereinigte Königreich haben vor Annahme des Vertrags von Maastricht Regelungen ausgehandelt, die die Möglichkeit der Nichtteilnahme vorsehen, und beteiligen sich nicht an der dritten Stufe der WWU.

Denemarken en het Verenigd Koninkrijk hebben vóór de aanneming van het Verdrag van Maastricht een opt-outclausule bedongen en nemen niet deel aan de derde fase van de EMU.


[3] Dänemark und das Vereinigte Königreich haben vor Annahme des Vertrags von Maastricht Regelungen ausgehandelt, die die Möglichkeit der Nichtteilnahme vorsehen, und nehmen nicht an der dritten Stufe der EWU teil.

[3] Denemarken en het Verenigd Koninkrijk hebben vóór de aanneming van het Verdrag van Maastricht een opt-outclausule bedongen en nemen niet deel aan de derde fase van de EMU.


– Herr Präsident, ich möchte dem Earl of Dartmouth sagen, dass das Mandat für den Aufbau einer Wirtschafts- und Währungsunion eindeutig in dem Vertrag von Maastricht festgelegt wurde, welcher von einer konservativen britischen Regierung ausgehandelt und von dem Parlament von Westminster in mehreren aufeinanderfolgenden Sitzungen bestätigt wurde.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou tegen de Earl of Dartmouth willen zeggen dat het mandaat voor het instellen van een economische en monetaire unie duidelijk is verankerd in het Verdrag van Maastricht. Een conservatieve Britse regering heeft dit Verdrag na onderhandeling ondertekend en het is vervolgens diverse keren door het parlement in Westminster geratificeerd.


Da Dänemark und das Vereinigte Königreich, die beiden anderen Mitgliedstaaten, die nicht am Euro-Gebiet teilnehmen, vor Annahme des Vertrags von Maastricht Regelungen ausgehandelt haben, die die Möglichkeit der Nichtteilnahme vorsehen, befasst sich der Bericht in diesem Jahr ausschließlich mit Schweden.

Het convergentieverslag 2002 handelt alleen over Zweden, want de andere twee lidstaten die niet aan de eurozone deelnemen, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, hebben gekozen voor een opt-outclausule voordat het Verdrag van Maastricht werd vastgesteld.


Dänemark und das Vereinigte Königreich haben vor Annahme des Vertrags von Maastricht Regelungen ausgehandelt, die die Möglichkeit der Nichtteilnahme vorsehen (Protokolle Nr. 26 bzw. Nr. 25).

Denemarken en het Verenigd Koninkrijk onderhandelden vóór de goedkeuring van het Verdrag van Maastricht regelingen die hen het recht verlenen om niet aan de ene munt deel te nemen (respectievelijk protocol nr. 26 en nr. 25).


Im Zuge der Einführung des Mitentscheidungsverfahrens im Vertrag von Maastricht im Jahre 1993 wurde eine interinstitutionelle Vereinbarung ausgehandelt, in der die Einzelheiten für die Arbeitsweise des Vermittlungsausschuss festgelegt wurden, andere Aspekte der Mitentscheidung blieben jedoch ausgeklammert.

Na invoering van de medebeslissingsprocedure bij het Verdrag van Maastricht in 1993, kwam na onderhandelingen een interinstitutioneel akkoord tot stand waarin de werking van het Bemiddelingscomité nader werd geregeld, maar andere aspecten van de medebeslissing bleven hier nog buiten beschouwing.


Die Tatsache, dass das einheitliche Währungsgebiet nicht zugleich ein Gebiet mit einheitlicher Haushalts-, Steuer-, Sozial- und Strukturpolitik ist, war der ausdrückliche Wunsch der Regierungen, die den Vertrag von Maastricht ausgehandelt und unterzeichnet, sowie der Parlamente und Völker, die diesen Vertrag ratifiziert haben.

Het feit dat in de zone van de éne Europese munt niet ook één enkel begrotings-, fiscaal, sociaal en structuurbeleid wordt gevoerd, was een weloverwogen besluit van de regeringen die hebben onderhandeld over het Verdrag van Maastricht en dit hebben ondertekend, en van de parlementen en de volkeren die dit Verdrag hebben geratificeerd.


- Den Vertrag von Maastricht, den ich nach den Vorgaben der Regierung meines Landes mit elf weiteren Kollegen der Europäischen Union ausgehandelt habe;

- Het Verdrag van Maastricht, waarvoor ik op basis van de instructies van de regering van mijn land als onderhandelaar ben opgetreden, met mijn 11 andere collega's van de Europese Unie;


Unmittelbar zwischen Arbeitgebern und Gewerkschaften ausgehandelte Vereinbarungen - ein Ansatz, der auf das zwischen 11 Mitgliedstaaten geschlossene Abkommen über die Sozialpolitik im Rahmen des Maastrichter Vertrages zurückgeht - könnten ein innovativer Weg zu Fortschritten in der Sozialpolitik sein, auf dem der Ministerrat möglicherweise völlig umgangen werden könnte.

Rechtstreekse onderhandelingen tussen werkgevers en werknemers, een aanpak die wordt aanbevolen in de Overeenkomst betreffende de sociale politiek tussen de 11 Lid-Staten bij het Verdrag van Maastricht, zou een innovatieve aanpak kunnen zijn om vooruitgang te boeken op sociaal gebied, waarbij de Raad van Ministers wellicht helemaal omzeild kan worden, aldus de heer Flynn.


w