Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertrag prüm setzt neue » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission verfolgt das Ziel, der europabezogenen justiziellen Aus- und Fortbildung neue Dimensionen zu eröffnen, indem sie auf moderne und bewährte Bildungsangebote setzt und die Möglichkeiten des Vertrags von Lissabon nutzt.

De Europese Commissie wil de Europese justitiële opleiding een nieuwe dimensie geven en zal daarvoor bouwen op bestaande activiteiten die hun nut hebben bewezen en op de mogelijkheden van het Verdrag van Lissabon.


Der Vertrag von Prüm setzt neue Maßstäbe in der Verbrechensbekämpfung.

Het Verdrag van Prüm is een nieuwe dimensie in de bestrijding van de misdaad.


Der neue Vertrag setzt aber auch klare Grenzen und sieht Kontrollen vor: Jeder Beschluss unterliegt der vollen demokratischen Kontrolle durch das Europäische Parlament und der Aufsicht durch die nationalen Parlamente, die im Beschlussfassungsprozess eine wichtige Stimme haben.“

Het nieuwe Verdrag voorziet ook in duidelijke beperkingen en toezicht: er kan niets worden beslist zonder de volledige democratische controle van het Europees Parlement en zonder het toezicht van de nationale parlementen die een belangrijke stem hebben in het besluitvormingsproces".


Da er – während der Vertrag von Lissabon und die neue Verordnung zu den Durchführungsmaßnahmen in Kraft getreten sind – auf Eis gelegt worden war, setzt dieser Bericht nun die Empfehlungen um, welche die Allgemeine Kommission für die Fischerei im Mittelmeer (GFCM; General Fisheries Commission for the Mediterranean) bei der ersten Lesung angenommen hat.

Na een opschorting vanwege de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de nieuwe verordening betreffende uitvoeringsmaatregelen, worden in dit verslag de aanbevelingen omgezet die door de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee in eerste lezing zijn aangenomen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Der Vertrag von Lissabon setzt unzweifelhaft neue soziale Ziele für Europa.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, met het Verdrag van Lissabon is Europa ongetwijfeld nieuwe sociale doelstellingen rijker.


Und hier setzt man die neue Säule der Kohäsionspolitik ein, die durch den Vertrag über eine Verfassung für Europa eingeführt wird, die Säule des territorialen Zusammenhalts.

Eén middel dat daarvoor moet worden gebruikt, is de nieuwe pijler van het cohesiebeleid die wordt ingevoerd bij het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, namelijk die van territoriale samenhang.


Der Gerichtshof erließ das Urteil in den verbundenen Rechtssachen 164 und 165 von 1997, das beide Verordnungen für nichtig erklärt, denn der Rat hätte sie auf der Grundlage von Artikel 130 S des alten Vertrags bzw. 175 des jetzigen Vertrags als einzige Rechtsgrundlage erarbeiten müssen. Gleichzeitig jedoch setzte der Gerichtshof die Nichtigkeitserklärung aus, bis der Rat in einer angemessenen Frist neue Verordnungen zum gleichen Zw ...[+++]

Het arrest van het Hof inzake de gevoegde zaken 164 en 165 uit 1997 leidde tot vernietiging van beide verordeningen en bepaalde dat de Raad artikel 130 S van het voormalige Verdrag, het huidige artikel 175, als enige rechtsgrondslag had moeten toepassen.


Nach Artikel 6 der Kohäsionsfondsverordnung (EG Nr. 1164/94) setzt die Kommission neue Zahlungen aus dem Fonds an Länder mit einem übermäßigen Defizit aus (im Anschluß an eine Ratsentscheidung nach Artikel 104c Absatz 6 des Vertrags), wenn diese nicht die vom Rat in den Empfehlungen aufgrund von Artikel 104c Absatz 7 festgelegten Ziele einhalten.

In artikel 6 van de verordening tot oprichting van het Cohesiefonds (EG nr. 1164/94) wordt bepaald dat de Commissie nieuwe betalingen uit het Fonds aan landen met buitensporige overheidstekorten opschort (naar aanleiding van een besluit van de Raad overeenkomstig artikel 104 C, lid 6, van het Verdrag) indien zij niet de doelstellingen in acht nemen die de Raad heeft vastgesteld in de aanbevelingen die overeenkomstig artikel 104 C, lid 7, zijn goedgekeurd.


Auch wird das neue Parlament, dem künftig mehr Abgeordnete angehören werden, das Erbe von Maastricht antreten: Der Vertrag über die Europäische Union setzt das Zeichen für eine neue und entscheidende Phase im Leben dieser Institution und verleiht ihr zusätzliche, bedeutsame Kompetenzen.

Het Verdrag betreffende de Europese Unie, dat een nieuwe en zeer belangrijke fase in de ontwikkeling van het Parlement als instelling betekent, heeft het immers belangrijke nieuwe bevoegdheden en voorrechten verleend.


Der Vertrag über die Europäische Union setzt die Umwelt nunmehr ins Zentrum aller Gemeinschaftspolitiken, und mit dem fünften Programm werden neue wirtschaftliche, steuerliche und finanzielle Elemente sowie horizontale Elemente, wie Erziehung und Information, eingeführt.

Door het Verdrag betreffende de Europese Unie is aan het milieu een centrale plaats toegekend op alle gebieden van het communautair beleid. In het vijfde milieuprogramma komen nieuwe economische, fiscale en financiële instrumenten alsmede horizontale elementen als opleiding en voorlichting aan bod.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrag prüm setzt neue' ->

Date index: 2021-08-18
w