Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertrag lissabon heute dann vielleicht " (Duits → Nederlands) :

Für diejenigen von uns, die das Prinzip unterstützen, dass Nationalstaaten zusammenkommen, um in Europa frei zu kooperieren, wird der Fortschritt beim Vertrag von Lissabon heute dann vielleicht eher weniger ein Anlass zum Feiern sein.

Voor degenen onder ons die het beginsel steunen dat lidstaten zich verenigen om vrijelijk samen te werken in Europa, is de voortgang van het Verdrag van Lissabon vandaag wellicht niet echt reden tot vreugde.


Für diejenigen von uns, die das Prinzip unterstützen, dass Nationalstaaten zusammenkommen, um in Europa frei zu kooperieren, wird der Fortschritt beim Vertrag von Lissabon heute dann vielleicht eher weniger ein Anlass zum Feiern sein.

Voor degenen onder ons die het beginsel steunen dat lidstaten zich verenigen om vrijelijk samen te werken in Europa, is de voortgang van het Verdrag van Lissabon vandaag wellicht niet echt reden tot vreugde.


Die Kommission weist jedoch bereits heute darauf hin, dass der Einsatz von Verordnungen und Richtlinien sich an Geist und Buchstaben der Verträge orientieren muss: das Instrument der Verordnung darf nur dann eingesetzt werden, wenn eine einheitliche Anwendung in den Mitgliedstaaten erforderlich ist; die Richtlinie muss wieder - in allen anderen Fällen - das Instrument werden, um einen rechtlichen Rahmen und entsprechende Ziele vor ...[+++]

De Commissie wil er echter nu al op wijzen dat het gebruik van verordeningen en richtlijnen moet geschieden naar de letter en de geest van de Verdragen: er moet alléén voor een verordening gekozen worden als een maatregel in alle lidstaten op uniforme wijze moet worden toegepast; de richtlijn moet, in de overige gevallen, weer een instrument worden waarmee een rechtskader wordt geschapen en de te bereiken doelstellingen worden vastgelegd.


[63] Die Kommission beabsichtigt, im Oktober 2010 eine Mitteilung über die Durchführung des Vertrags von Lissabon im Bereich des Sports vorzulegen; sie wird sich dann im Rahmen eines integrierten Konzepts eingehender mit der Frage der Auswirkungen des Freizügigkeitsrechts auf den Sport befassen.

[63] De Commissie is van plan in oktober 2010 een mededeling over de toepassing van het Verdrag van Lissabon op het gebied van de sport in te dienen waarin de gevolgen van de regels inzake het vrije verkeer voor de sport op een meer gedetailleerde en geïntegreerde wijze zullen worden behandeld.


Dank des institutionellen Rahmens und der politischen Instrumente, die mit dem Vertrag von Lissabon geschaffen wurden, ist die EU heute gut gerüstet, um auf sich ergebende globale Herausforderungen und Chancen zu reagieren.

Met haar institutionele structuur en de politieke instrumenten die het Verdrag van Lissabon aanreikt is de EU nu beter toegerust om te reageren op mondiale uitdagingen en kansen wanneer deze zich voordoen.


Der Vertrag von Lissabon sieht auch eine Sperrminorität vor. Diese ist dann erreicht, wenn mindestens vier Mitgliedstaaten, die zusammen mehr als 35% der Bevölkerung der EU ausmachen, gegen einen Vorschlag stimmen.

Het Verdrag van Lissabon voorziet ook in een blokkerende minderheid, die wordt gevormd door ten minste vier lidstaten die samen meer dan 35 % van de bevolking van de EU vertegenwoordigen.


Es ist eine Momentaufnahme ohne wesentliche Teile, die uns aus dem Lissabon-Vertrag zuwachsen, darunter Verpflichtungen, die wir dort eingehen, so dass wir davon ausgehen, dass wir relativ zügig auf diesen Haushalt zurückkommen können und müssen, auch wenn der Fokus dann vielleicht auf dem Streit um Parlamentsrechte liegen wird und weniger auf den Inhalten des Budgets.

We hebben het dus over een momentopname, zonder de wezenlijke elementen die ons door het Verdrag van Lissabon toekomen, waaronder ook de verplichtingen die we in dat Verdrag aangaan. Wij gaan er daarom van uit dat we vrij snel op deze begroting kunnen en moeten terugkomen, ook al zal de nadruk dan wellicht liggen op de strijd om de rechten van het P ...[+++]


Ich möchte erst einmal zwei spezielle Fragen beantworten, und anschließend konzentriere ich mich dann vielleicht auf den Vertrag von Lissabon.

Er zijn ook twee specifieke vragen gesteld die ik eerst wil beantwoorden en daarna kan ik mij misschien richten op het Verdrag van Lissabon.


Falls sich der Vorschlag auf den Vertrag von Lissabon bezieht, dann halte ich das für unangemessen, denn die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon hat gerade erst begonnen.

Als het voorstel verwijst naar het Verdrag van Lissabon zou ik dit incorrect vinden aangezien de ratificatie van dit Verdrag nog maar net is begonnen.


Heute, am Tag des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon, sind mehrere Beschlüsse zur Umsetzung des Vertrags gefasst worden.

Met het oog op de uitvoering van het Verdrag van Lissabon, dat vandaag in werking treedt, zijn verscheidene besluiten genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrag lissabon heute dann vielleicht' ->

Date index: 2023-11-15
w