Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologischer Versuch
Gesamtschule
Klinischer Versuch
Labortier
Modellschule
Musterschule
Neue Pädagogik
Pädagogische Forschung
Pädagogische Reform
Pädagogischer Versuch
Tierversuch
Tierzuchtanstalt
Versuch am Menschen
Versuch am Tier
Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration
Versuchs-Strecke
Versuchs-Übertragungsstrecke
Versuchsschule
Versuchstier
Verwässerung
Walkpenetrations versuch
Wasserzusatz
Wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen

Vertaling van "versuch verwässerung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwässerung | Wasserzusatz

melkfraude | melkvervalsing




Versuchs-Strecke | Versuchs-Übertragungsstrecke

experimentele verbinding


Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration | Walkpenetrations versuch

bepaling van de kegelpenetratie






wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen

wetenschappelijke experimenten uitvoeren in de ruimte


Tierversuch [ Labortier | Tierzuchtanstalt (Labor) | Versuch am Tier | Versuchstier ]

proefneming met dieren [ dierproeven | laboratoriumdier | proefdieren | proefdierstation ]


neue Pädagogik [ Gesamtschule | Modellschule | Musterschule | pädagogische Forschung | pädagogische Reform | pädagogischer Versuch | Versuchsschule ]

nieuwe pedagogie [ buitenschoolse vorming | experimentele school | open school | pedagogische vernieuwing | pedagogisch experiment | pedagogisch onderzoek | pilootschool ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. stellt mit Besorgnis fest, dass die Kommission eine Überarbeitung der Richtlinie zur Arbeitszeitgestaltung vorschlagen will, um sie „den neuen Realitäten anzupassen“ und ihre Umsetzung insbesondere in Bezug auf das Problem des Bereitschaftsdienstes klarzustellen; erinnert die Kommission daran, dass es die Vorschläge der Kommission und des Rates zur Aufweichung der geltenden Richtlinie zur Arbeitszeitgestaltung abgelehnt hat und dass das Vermittlungsverfahren in dieser Frage deshalb aus gutem Grund während der vorangegangenen Legislaturperiode gescheitert ist; warnt die Kommission vor jedem Versuch einer Verwässerung der Richtlinie ...[+++]

20. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het voornemen van de Commissie een herziening van de arbeidstijdenrichtlijn voor te stellen met het oog op “aanpassing van de richtlijn aan de nieuwe realiteit” en verduidelijking van de uitvoering van de richtlijn, “vooral wat het probleem van de aanwezigheidsdiensten betreft”; herinnert de Commissie eraan dat het Parlement gekant was tegen de voorstellen van de Commissie en de Raad om de bestaande arbeidstijdenrichtlijn af te zwakken, en dat daarom de bemiddeling over dit dossier in de vorige zittingsperiode terecht is mislukt; waarschuwt de Commissie dat zij niet moet proberen de arbeidstijdenrichtlijn te verwateren, wanneer ...[+++]


Ich finde es auch sehr bedauerlich, dass die tschechische Ratspräsidentschaft heute durch Abwesenheit glänzt und nicht in der Lage ist, ihren Versuch zur Verwässerung der Barcelona-Ziele hier mit uns zu diskutieren. Denn der tschechische Versuch ist ein ganz klares Rollback in der EU-Gleichstellungspolitik, und wir lehnen ein antiquiertes Frauen- und Familienbild, so wie es in dem Vorschlag der tschechischen Ratspräsidentschaft zum Ausdruck kommt, ganz klar ab.

Ik vind het ook erg jammer dat het Tsjechische voorzitterschap vandaag schittert door afwezigheid en niet met ons kan debatteren over zijn poging om de doelstellingen van Barcelona af te zwakken. Het Tsjechische voorstel is immers een duidelijke poging om het EU-beleid voor gelijke kansen terug te schroeven. Wij wijzen de achterhaalde opvattingen over de vrouw en het gezin, zoals die in de voorstellen van het Tsjechische voorzitterschap tot uiting komen, heel duidelijk af.


17. weist darauf hin, dass es der strengen Umsetzung der Richtlinie über elektronischen Geschäftsverkehr besondere Bedeutung beimisst, wie es in seinem Standpunkt in zweiter Lesung betont hat; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, jeden Versuch eines Rückziehers bei der Richtlinie über elektronischen Geschäftsverkehr oder einer Verwässerung ihrer Bestimmungen insbesondere im Hinblick auf den Grundsatz des Herkunftslandes und der Haftung der Internet-Vermittler zurückzuweisen;

17. wijst erop dat het veel belang hecht aan de strikte omzetting van de richtlijn inzake elektronische handel, zoals wordt onderstreept in zijn standpunt in tweede lezing ; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten weerstand te bieden aan pogingen om de richtlijn inzake elektronische handel terug te schroeven of de bepalingen ervan af te zwakken, met name op het stuk van het beginsel van het land van oorsprong en de aansprakelijkheid van tussenpersonen op internet;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versuch verwässerung' ->

Date index: 2021-06-17
w