Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstärkt erweitert sie aber " (Duits → Nederlands) :

Die EU-weite Regulierung des Binnenmarktes sollte verstärkt werden. Dazu sollten die Befugnisse und die Unabhängigkeit der ACER bei der Wahrnehmung von Regulierungsfunktionen auf europäischer Ebene erheblich erweitert werden, damit sie die Entwicklung des Energiebinnenmarktes und der damit zusammenhängenden Marktregelungen wirksam beaufsichtigen und alle grenzübergreifenden Fragen behandeln kann, die mit der Schaffung eines nahtlosen Binnenmarktes im Zusammenhang stehen[17].

De EU-brede regelgeving voor de interne markt moet krachtiger worden gemaakt via een aanmerkelijke versterking van de bevoegdheden en de onafhankelijkheid van ACER zodat die organisatie regelgevingstaken kan opnemen op Europees niveau en een effectief toezicht kan uitoefenen op de ontwikkeling van de interne energiemarkt en de desbetreffende marktregels. Bijzondere aandacht moet daarbij gaan naar grensoverschrijdende problemen die moeten worden opgelost om een naadloze interne markt tot stand te brengen.[17]


Die angefochtene Bestimmung erweitert zwar für den Staat die Möglichkeit, ' persönlich ' in steuerlichen Streitfällen zu erscheinen, aber sie beeinträchtigt grundsätzlich nicht das Plädiermonopol der Rechtsanwälte.

De aangevochten bepaling breidt voor de Staat weliswaar de mogelijkheid uit om ' in persoon ' te verschijnen in de fiscale geschillen, maar zij brengt het beginsel van het pleitmonopolie van de advocaten niet in het geding.


Unsere Strategie beruht auf politischen Schritten, die schon jetzt von der Gemeinschaft getan werden; verstärkt und erweitert sie aber.

Onze strategie is gebaseerd op beleidsmaatregelen die al door de Gemeenschap worden toegepast, maar versterkt deze en breidt ze uit.


Um zum Schluss zu kommen, möchte ich sagen, dass wir für eine verstärkte Kooperation sind, aber Sie wissen, dass es dabei traditionell gewisse Widerstände gibt.

Tot slot wil ik zeggen dat wij voorstander zijn van nauwere samenwerking, maar u weet dat er van oudsher enige weerstand is.


Auch hier ist die Ausgewogenheit des Pakets nicht ganz nachvollziehbar. Wenn Sie aber versprechen, dass sich das in Zukunft durch die verstärkte Zusammenarbeit mit dem Parlament ändern wird, nehmen wir das gerne zur Kenntnis.

Maar nu u toezegt dat daar in de toekomst door nauwere samenwerking met het Parlement verandering in komt, nemen we daar met plezier kennis van.


Auch hier ist die Ausgewogenheit des Pakets nicht ganz nachvollziehbar. Wenn Sie aber versprechen, dass sich das in Zukunft durch die verstärkte Zusammenarbeit mit dem Parlament ändern wird, nehmen wir das gerne zur Kenntnis.

Maar nu u toezegt dat daar in de toekomst door nauwere samenwerking met het Parlement verandering in komt, nemen we daar met plezier kennis van.


Passen Sie aber auf, dass dabei nicht die antiquierten Rezepte des letzten Jahrhunderts zur Anwendung kommen, die darauf hinausliefen, dass es ausreiche, über Produktivität und Strukturveränderungen zu diskutieren und nicht darüber, was wir wirklich brauchen, nämlich verstärkte Investitionen und eine Stärkung der Nachfrage auf dem europäischen Binnenmarkt.

Past u echter op dat het geen ouderwetse recepten uit de vorige eeuw worden, die erop neerkwamen dat men kon volstaan met praten over productiviteit en structurele veranderingen, zonder te praten over datgene wat wij nodig hebben, namelijk omvangrijkere investeringen en een sterkere vraag in de Europese interne markt.


Da sie aber das Schlüsselprinzip von EQUAL ist, muss sie verstärkt werden und mehr gemeinsameEntwickelungen sollten gefördert werden.

Aangezien de transnationale samenwerking een sleutelbeginsel van EQUAL is, moet zij worden versterkt door het aanmoedigen van meer gezamenlijke ontwikkelingen.


Die angefochtene Bestimmung erweitert zwar für den Staat die Möglichkeit, « persönlich » in steuerlichen Streitfällen zu erscheinen, aber sie beeinträchtigt grundsätzlich nicht das Plädiermonopol der Rechtsanwälte.

De aangevochten bepaling breidt voor de Staat weliswaar de mogelijkheid uit om « in persoon » te verschijnen in de fiscale geschillen, maar zij brengt het beginsel van het pleitmonopolie van de advocaten niet in het geding.


Die bestehenden Maßnahmen, die zum Teil erweitert und verstärkt werden, erfordern vor allem auf der lokalen Ebene bessere Mechanismen für Koordinierung, Überwachung und Durchführung, die aber erst noch entwickelt werden müssen. Die Initiativen zur Errichtung eines Netzes von Sozialdiensten auf lokaler Ebene wird mit zu einer Verbesserung von Koordination und Synergie zwischen Programmen beitragen, die von verschiedenen Institutionen durchgeführt werden.

De bestaande maatregelen, waarvan sommige worden uitgebreid en versterkt, vereisen betere mechanismen voor afstemming, monitoring en uitvoering, met name op het lokale niveau, dat verdere ontwikkeling behoeft. Het initiatief om een lokaal netwerk van sociale voorzieningen op te zetten zal voor een deel bijdragen tot een betere afstemming en synergie tussen programma's van verschillende instellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstärkt erweitert sie aber' ->

Date index: 2024-05-23
w