Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarussisch lesen
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Bildverstehen
Bildverständnis
Geschriebenes Belarussisch verstehen
Geschriebenes Weißrussisch verstehen
Gesprochene Berbersprache verstehen
Gesprochenes Belarussisch verstehen
Gesprochenes Berberisch verstehen
Gesprochenes Tamazight verstehen
Gesprochenes Weißrussisch verstehen
Passiver Wortschatz
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Verstehen von Bildern
Weißrussisch lesen
Wortschatz des Verstehens

Vertaling van "verstehen bereit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesprochene Berbersprache verstehen | gesprochenes Berberisch verstehen | gesprochenes Tamazight verstehen

gesproken Berbers begrijpen | gesproken Berbers verstaan


Belarussisch lesen | Weißrussisch lesen | geschriebenes Belarussisch verstehen | geschriebenes Weißrussisch verstehen

geschreven Wit-Russisch begrijpen


gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen

gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan


RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Bildverständnis | Bildverstehen | Verstehen von Bildern

interpretatie van beelden


passiver Wortschatz | Wortschatz des Verstehens

passieve woordenschat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat bereits eine Reihe von Initiativen für Mehrsprachigkeit entwickelt, damit Bürgerinnen und Bürger ihre Rechte kennen und die Auswirkungen europäischer Rechtsvorschriften auf ihr Leben besser verstehen.

De Commissie noemt een aantal meertaligheidsinitiatieven waardoor het voor burgers gemakkelijker is om te weten wat hun rechten zijn en hoe zij door Europese wetgeving worden geraakt.


„Lagebewusstsein“ die Fähigkeit, illegale grenzüberschreitende Aktivitäten zu beobachten, aufzudecken, zu identifizieren, zu verfolgen und zu verstehen, um Reaktionsmaßnahmen angemessen zu begründen, indem neue Informationen mit bereits bekannten Fakten kombiniert werden, und um besser in der Lage zu sein, dem Verlust des Lebens von Migranten an den, entlang der oder in der Nähe der Außengrenzen entgegenzuwirken.

b) „situationeel bewustzijn”: het vermogen om illegale grensoverschrijdende activiteiten te monitoren, op te sporen, te identificeren, te volgen en te begrijpen teneinde op basis van het combineren van nieuwe informatie met bestaande kennis beredeneerde gronden voor reactiemaatregelen vast te stellen en beter in staat te zijn het verlies aan mensenlevens onder migranten aan, langs of nabij de buitengrenzen te beperken.


Ohne dass es erforderlich ist, die Frage allzu wörtlich zu verstehen oder umzuformulieren, geht der Hof davon aus, dass er darüber befinden soll, ob Artikel 80 Absatz 6 des Konkursgesetzes in dieser Auslegung diskriminierend ist für die betreffenden Gläubiger, die die vorzeitige Entlastung nicht beantragen können, weil sie sich einer Person gegenübersehen, die keine Erklärung im Sinne von Artikel 72ter des Konkursgesetzes abgegeben hat, im Vergleich zu den Gläubigern, die vorzeitig Aufschluss über die eventuelle Entlastung der Person erhalten können, die unentgeltlich eine persönliche Sicherheit geleistet hat, weil diese ...[+++]

Zonder dat het nodig is de vraag al te letterlijk op te nemen of te herformuleren, gaat het Hof ervan uit dat het dient te oordelen of artikel 80, zesde lid, van de faillissementswet in die interpretatie discriminerend is voor de bedoelde schuldeisers, die de vervroegde bevrijding niet kunnen vragen omdat zij worden geconfronteerd met een persoon die geen verklaring waarin artikel 72ter van de faillissementswet voorziet, heeft afgelegd, in vergelijking tot de schuldeisers die vervroegd uitsluitsel kunnen krijgen over de eventuele bevrijding van de persoon die zich kosteloos persoonlijk zeker heeft gesteld omdat die reeds de verklaring wa ...[+++]


(1) Die Bezugnahme in Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe h der Richtlinie 85/611/EWG auf Geldmarktinstrumente, die nicht auf einem geregelten Markt gehandelt werden und deren Emission oder Emittent bereits Vorschriften über den Einlagen- und den Anlegerschutz unterliegt, ist als Bezugnahme auf Finanzinstrumente zu verstehen, die folgende Kriterien erfüllen:

1. De verwijzing in artikel 19, lid 1, onder h), van Richtlijn 85/611/EEG naar geldmarktinstrumenten die niet op een gereglementeerde markt worden verhandeld en waarvan de emissie of de emittent zelf aan regelgeving is onderworpen met het oog op de bescherming van beleggers en spaargelden, wordt opgevat als een verwijzing naar financiële instrumenten die aan de volgende criteria voldoen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die angefochtene Bestimmung so zu verstehen ist, dass die beiden Kategorien von Graduierten in jedem Fall die betreffende integrierte Prüfung ablegen müssten, die nur im Unterrichtswesen der Französischen Gemeinschaft durchgeführt wird, auch wenn sie bereits zuvor im Ganztags-Hochschulunterricht der Flämischen Gemeinschaft ein Graduat « Bautechnik und Immobilien, Fachbereich Vermessen » erreicht haben, müsste man daraus ableiten, dass der Gesetzgeber im vorliegenden Fall die ihm durch Artikel 6 § 1 VI Absatz 5 Nr. 6 des Sonderges ...[+++]

Indien de bestreden bepaling zo zou moeten worden gelezen dat de beide categorieën van gegradueerden in elk geval de bedoelde geïntegreerde proef zouden moeten afleggen, proef die enkel wordt georganiseerd in het onderwijs van de Franse Gemeenschap, ook al hebben ze reeds voorafgaand in het voltijds hoger onderwijs georganiseerd in de Vlaamse Gemeenschap, een graduaat « bouwkunde en vastgoed, optie opmeten », behaald, zou hieruit moeten worden afgeleid dat de wetgever te dezen een discriminerend gebruik zou hebben gemaakt van de bevoegdheid die hem door a ...[+++]


In ihren Fragebogenantworten zur Priorität ,Die Jugend besser verstehen und mehr über sie erfahren" haben die Mitgliedstaaten eine erste Gruppe von spezifischen Themen für die Jugendpolitik angeführt, zu denen sie im Rahmen der offenen Methode der Koordinierung bereits substanzielle Arbeit geleistet haben, d. h. zu Partizipation (auf lokaler Ebene und am politischen Prozess), Information, Freiwilligentätigkeit,.

In hun antwoorden op de vragenlijst betreffende een beter begrip en kennis van jongeren hebben de lidstaten een eerste reeks specifieke thema's op jeugdgebied gesignaleerd, d.w.z. participatie (op lokaal niveau en aan het politieke proces), informatie en vrijwilligersactiviteiten, in verband waarmee zij in het kader van de open coördinatiemethode al zeer veel werk hebben verzet.


Der Artikel des Entwurfs liefert eine authentische Auslegung von Artikel 198 des Unterrichtdekrets-II. Eine solche Auslegung bedeutet, dass ein Artikel bereits ab seinem Inkrafttreten in diesem Sinne zu verstehen ist » (Parl. Dok.

Het ontwerpartikel geeft een authentieke interpretatie aan artikel 198 van het onderwijsdecreet-II. Een dergelijke interpretatie houdt in dat een artikel reeds vanaf zijn inwerkingtreding in die zin begrepen moet worden » (Parl. St.


In ihren Fragebogenantworten zur Priorität ,Die Jugend besser verstehen und mehr über sie erfahren" haben die Mitgliedstaaten eine erste Gruppe von spezifischen Themen für die Jugendpolitik angeführt, zu denen sie im Rahmen der offenen Methode der Koordinierung bereits substanzielle Arbeit geleistet haben, d. h. zu Partizipation (auf lokaler Ebene und am politischen Prozess), Information, Freiwilligentätigkeit,.

In hun antwoorden op de vragenlijst betreffende een beter begrip en kennis van jongeren hebben de lidstaten een eerste reeks specifieke thema's op jeugdgebied gesignaleerd, d.w.z. participatie (op lokaal niveau en aan het politieke proces), informatie en vrijwilligersactiviteiten, in verband waarmee zij in het kader van de open coördinatiemethode al zeer veel werk hebben verzet.


In der Entschließung des Europäischen Parlaments über die Mitteilung der Kommission über Massenzahlungsverkehr im Binnenmarkt [17] hat das Europäische Parlament bereits zu verstehen gegeben, dass es die Kommission bei diesen Änderungen der Richtlinie 97/5/EG unterstützen wird.

Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie over de mededeling van de Commissie - Retailbetalingen in de interne markt - reeds aangegeven dat het de Commissie zal steunen bij het aanbrengen van deze wijzigingen in Richtlijn 97/5/EG [17].


In der Entschließung des Europäischen Parlaments über die Mitteilung der Kommission über Massenzahlungsverkehr im Binnenmarkt [17] hat das Europäische Parlament bereits zu verstehen gegeben, dass es die Kommission bei diesen Änderungen der Richtlinie 97/5/EG unterstützen wird.

Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie over de mededeling van de Commissie - Retailbetalingen in de interne markt - reeds aangegeven dat het de Commissie zal steunen bij het aanbrengen van deze wijzigingen in Richtlijn 97/5/EG [17].


w