Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kunden und Kundinnen mit Sportausrüstung versorgen
Mit Proviant versorgen
Mit Speisen und Getränke versorgen
Proviantieren
Speisen
Tiere nach der Klauenbeschneidung versorgen
Verproviantieren
Versorgen

Traduction de «versorgen muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mit Speisen und Getränke versorgen

voedsel en drank aanbieden


Kunden und Kundinnen mit Sportausrüstung versorgen

sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten


Tiere nach der Klauenbeschneidung versorgen

activiteiten na hoefbekapping uitvoeren


mit Proviant versorgen | proviantieren | verproviantieren

bevoorraden


Einrichtung die den service public hospitalier versorgen

instelling die de service public hospitalier verzekert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geplant sind folgende Maßnahmen: Verknüpfung der beiden bestehenden subregionalen Wasserversorgungsnetze, Ausbau des bestehenden Verteilungsnetzes, um mehr Menschen versorgen zu können, Verbesserung einiger Wasseraufbereitungsanlagen, um eine hohe Wasserqualität zu gewährleisten, Bau einer Entsalzungsanlage für die Trinkwasserversorgung der Insel Culatra sowie Bau zusätzlicher Wasserspeicher und Einrichtung eines Fernbetreuungssystems, um das gesamte System flexibler betreiben zu können. Diese Flexibilität ist deshalb so wichtig, weil das System dem starken Bevölkerungsanstieg in der Urlaubssaison gewachsen sein ...[+++]

Het betreft de koppeling van twee bestaande subregionale watervoorzieningsystemen, vergroting van het bestaande toeleveringsnetwerk zodat een groter deel van de bevolking bereikt wordt, verbetering van enkele bestaande zuiveringsinstallaties om de kwaliteit van het water te verhogen, de aanleg van een ontziltingsinstallatie voor de drinkwatervoorziening op het eiland Culatra en tenslotte, ter verbetering van de flexibiliteit en het functioneren van het gehele systeem, de bouw van extra spaarbekkens en het installeren van een systeem voor beheer op afstand.


U. in der Erwägung, dass eine Politik für Versorgungssicherheit der Notwendigkeit einer stabilen Versorgung mit Energie aus verschiedenen Quellen gerecht werden muss, um die europäische Wirtschaft mit der für Verkehr, Industrie und Wohnungswirtschaft benötigten Energie auf eine Weise zu versorgen, die der Wettbewerbsfähigkeit und der Klimapolitik zuträglich ist, und dass diese Politik gleichzeitig die Abhängigkeit von jenen Akteuren auf ein Mindestmaß beschränken muss, die Energieressourcen bewusst für ihre eigenen politischen Zwecke ...[+++]

U. overwegende dat een beleid voor energiezekerheid gericht moet zijn op de behoefte aan een stabiele voorziening uit verschillende energiebronnen en de Europese economie moet voorzien van de energie die nodig is voor vervoer, industrie en huisvesting, en zo dat de concurrentiekracht en het klimaatbeleid worden ondersteund, terwijl het tegelijkertijd moet zorgen voor minimale afhankelijkheid van partijen die bewust energiebronnen willen aanwenden voor hun eigen politieke doelstellingen om de politieke ontwikkelingen in andere landen te beïnvloeden;


117. weist darauf hin, dass die Fotovoltaikbranche im Zentrum der Industriepolitik der Union stehen muss, um unter Verhältnissen, in denen der Großteil der Fotovoltaik-Zellen und -Module heute in Drittländern und zumeist in China produziert wird, die steigende Nachfrage am Weltmarkt zu decken; betont, dass die Union voll und ganz an diesem neuen Investitionszyklus teilhaben muss, um ihre führende Rolle in den Bereichen Forschung und Entwicklung, Maschinenanlagen und weiteren Bereichen wie Wechselrichtern und Netzausgleichstechnik zu behaupten und bei der Herstellung von Geräten (Zellen und Module) wieder eine führende Rolle einzunehmen; ...[+++]

117. brengt in herinnering dat de fotovoltaïsche industrie de basis moet vormen van het Europees industrieel beleid om aan de eisen te voldoen van een groeiende mondiale markt in een context waar de bulk van fotovoltaïsche cellen en modules vandaag de dag wordt geproduceerd buiten de Europese Unie, met name in China; benadrukt dat de EU volledig deel moet uitmaken van deze nieuwe investeringscyclus teneinde de leidende positie te behouden op het gebied van O&O, machineonderdelen en bepaalde andere segmenten, zoals voor omvormers en andere onderdelen van het zonne-energiebalanssysteem, en teneinde het leiderschap op het gebied van de pro ...[+++]


113. weist darauf hin, dass die Fotovoltaikbranche im Zentrum der Industriepolitik der Union stehen muss, um unter Verhältnissen, in denen der Großteil der Fotovoltaik-Zellen und -Module heute in Drittländern und zumeist in China produziert wird, die steigende Nachfrage am Weltmarkt zu decken; betont, dass die Union voll und ganz an diesem neuen Investitionszyklus teilhaben muss, um ihre führende Rolle in den Bereichen Forschung und Entwicklung, Maschinenanlagen und weiteren Bereichen wie Wechselrichtern und Netzausgleichstechnik zu behaupten und bei der Herstellung von Geräten (Zellen und Module) wieder eine führende Rolle einzunehmen; ...[+++]

113. brengt in herinnering dat de fotovoltaïsche industrie de basis moet vormen van het Europees industrieel beleid om aan de eisen te voldoen van een groeiende mondiale markt in een context waar de bulk van fotovoltaïsche cellen en modules vandaag de dag wordt geproduceerd buiten de Europese Unie, met name in China; benadrukt dat de EU volledig deel moet uitmaken van deze nieuwe investeringscyclus teneinde de leidende positie te behouden op het gebied van OO, machineonderdelen en bepaalde andere segmenten, zoals voor omvormers en andere onderdelen van het zonne-energiebalanssysteem, en teneinde het leiderschap op het gebied van de prod ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. in der Erwägung, dass eine Politik für Versorgungssicherheit der Notwendigkeit einer stabilen Versorgung mit Energie aus verschiedenen Quellen gerecht werden muss, um die europäische Wirtschaft mit der für Verkehr, Industrie und Wohnungswirtschaft benötigten Energie auf eine Weise zu versorgen, die der Wettbewerbsfähigkeit und der Klimapolitik zuträglich ist, und dass diese Politik gleichzeitig die Abhängigkeit von jenen Akteuren auf ein Mindestmaß beschränken muss, die Energieressourcen bewusst für ihre eigenen politischen Zwecke ...[+++]

U. overwegende dat een beleid voor energiezekerheid gericht moet zijn op de behoefte aan een stabiele voorziening uit verschillende energiebronnen en de Europese economie moet voorzien van de energie die nodig is voor vervoer, industrie en huisvesting, en zo dat de concurrentiekracht en het klimaatbeleid worden ondersteund, terwijl het tegelijkertijd moet zorgen voor minimale afhankelijkheid van partijen die bewust energiebronnen willen aanwenden voor hun eigen politieke doelstellingen om de politieke ontwikkelingen in andere landen te beïnvloeden;


Doch auch wenn die Sonne nicht scheint oder der Wind nicht weht, muss ausreichend Strom erzeugt werden, um die Verbraucher mit Energie zu versorgen und das Stromnetz stabil zu halten.Der Strommarkt durchläuft einen ständigen Wandel und hat sich in den letzten fünf Jahren grundlegend verändert.

Maar wanneer de zon niet schijnt en er geen wind is, moet er nog steeds voldoende elektriciteit worden geproduceerd om energie te leveren aan consumenten en het elektriciteitsnet stabiel te houden.De elektriciteitsmarkt verandert voortdurend en de markt van vandaag verschilt fundamenteel van die van vijf jaar geleden.


K. in der Erwägung, dass eine Strategie für Versorgungssicherheit der Notwendigkeit einer stabilen Versorgung mit Energie aus verschiedenen Quellen gerecht werden muss, um die europäische Wirtschaft mit der für Verkehr, Industrie und Wohnungen benötigten Energie auf eine Weise zu versorgen, die der Wettbewerbsfähigkeit und der Klimaschutzpolitik zuträglich ist, und dass diese Strategie gleichzeitig die Abhängigkeit von jenen Akteuren minimieren muss, die Energieressourcen bewusst für ihre eigenen politischen Zwecke einzusetzen versuch ...[+++]

K. overwegende dat een beleid voor energiezekerheid tegemoet moet komen aan de noodzaak van stabiele voorziening uit verschillende energiebronnen en de Europese economie aldus moet voorzien van de energie die zij nodig heeft voor vervoer, industrie en huisvesting, op een manier die de concurrentiekracht en het klimaatbeleid ondersteunt, terwijl het tegelijkertijd moet zorgen voor minimale afhankelijkheid van zij die bewust energiebronnen willen aanwenden voor hun eigen politieke doelstellingen, om de politieke ontwikkelingen in andere landen te beïnvloeden;


Die Pumpe muss so leistungsfähig sein, dass sie bei einer gleichzeitigen Betätigung aller für die Besprühung der Fläche des größten zu schützenden Raumes notwendigen Sprühdüsen diese dauernd in ausreichender Menge und mit dem erforderlichen Druck mit Wasser versorgen kann.

De pomp moet zo zijn uitgevoerd dat hij continu voldoende water onder de noodzakelijke druk kan toevoeren wanneer alle sproeiers, die nodig zijn om de oppervlakken van de grootste te beschermen ruimte te dekken, tegelijkertijd geactiveerd worden.


2° der Versorger der zugelassenen Kunden, der eine vorläufige Versorgungslizenz erhalten hat, muss über die notwendigen technischen und finanziellen Fähigkeiten verfügen, um die in Absatz 1 erwähnten Kunden kontinuierlich mit Gas versorgen zu können;

2° als hij een voorlopige leveringsvergunning verkregen heeft, beschikt hij over de nodige technische en financiële middelen om de in het eerste lid bedoelde afnemers doorlopend van gas te voorzien;


Geplant sind folgende Maßnahmen: Verknüpfung der beiden bestehenden subregionalen Wasserversorgungsnetze, Ausbau des bestehenden Verteilungsnetzes, um mehr Menschen versorgen zu können, Verbesserung einiger Wasseraufbereitungsanlagen, um eine hohe Wasserqualität zu gewährleisten, Bau einer Entsalzungsanlage für die Trinkwasserversorgung der Insel Culatra sowie Bau zusätzlicher Wasserspeicher und Einrichtung eines Fernbetreuungssystems, um das gesamte System flexibler betreiben zu können. Diese Flexibilität ist deshalb so wichtig, weil das System dem starken Bevölkerungsanstieg in der Urlaubssaison gewachsen sein ...[+++]

Het betreft de koppeling van twee bestaande subregionale watervoorzieningsystemen, vergroting van het bestaande toeleveringsnetwerk zodat een groter deel van de bevolking bereikt wordt, verbetering van enkele bestaande zuiveringsinstallaties om de kwaliteit van het water te verhogen, de aanleg van een ontziltingsinstallatie voor de drinkwatervoorziening op het eiland Culatra en tenslotte, ter verbetering van de flexibiliteit en het functioneren van het gehele systeem, de bouw van extra spaarbekkens en het installeren van een systeem voor beheer op afstand.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versorgen muss' ->

Date index: 2022-08-08
w