Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besorgnis erregendes Verschwinden
Gewaltsames Verschwinden
Verschwinden
Vier Freiheiten
Vier Grundfreiheiten
Vier Monate

Vertaling van "verschwinden vier " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schablone mit vier konzentrischen Zirkeln für den Brechungsindex | Schablone mit vier konzentrischen Zirkeln für die Brechzahl

mal met vier concentrische cirkels voor de brekingsindex


vier Freiheiten | vier Grundfreiheiten

vier basisvrijheden | vier vrijheden


Besorgnis erregendes Verschwinden

onrustwekkende verdwijning


zeitweilige Abwesenheit wegen langzeitigen Verschwindens

tijdelijke afwezigheid wegens langdurige verdwijning






Verschwinden von Aktiva/Abbuchung von Vermögensgütern

verlies van activa


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die im Rahmen des Sektorenplans durchgeführte Umweltverträglichkeitsstudie in den künftigen Erweiterungen das Vorhandensein von vier im Atlas der Gemeindestraßen und -wege erwähnten Wegen und von zwei Privatwegen festgestellt hat; dass einer dieser Privatwege bereits in den Betrieb integriert wurde und Gegenstand eines Verkehrsverbots ist (Polizeiverordnung vom 11. Dezember 2009); dass in dieser Studie angeführt wird, dass die Umsetzung der Erweiterungen das teilweise Verschwinden der Wege innerhalb dieser Zone ...[+++]

Overwegende dat het effectenonderzoek voor het gewestplan in de toekomstige uitbreidingen de aanwezigheid van vier paden heeft gevonden, die vermeld staan in de Waalse (buurt)wegenatlas, evenals van twee privé-wegen waarvan één reeds deel uitmaakt van de uitbating, met een verkeersverbod (politieverordening van 11 december 2009); dat daarin genoteerd wordt dat ze door de ontsluiting van de uitbreidingen in die gebieden gedeeltelijk zullen verdwijnen; dat het besluit van 8 mei 2014 gewag maakt van de aanbevelingen van het effectenonderzoek wat betreft de aansluitingen op de bestaande reiswegen op de wegen nrs 6, 22, 39 en 49, evenals va ...[+++]


18. bedauert, dass ein Großteil der europäischen und internationalen Hilfsgelder innerhalb der Verteilungskette verlorengeht und weist darauf hin, dass es im Wesentlichen vier Gründe für das Verschwinden der Gelder gibt: Verschwendung, übermäßig hohe Ausgaben für Vermittlungsleistungen und Sicherheit, überzogene Rechnungen und Korruption;

18. moet helaas constateren dat een aanzienlijk deel van de Europese en de andere internationale financiële steun ergens in de distributieketen verloren is gegaan, en vestigt de aandacht op de vier voornaamste manieren waarop dit geschiedt: verspilling, te hoge uitgaven ten behoeve van tussenpersonen en veiligheid, overfacturering en corruptie;


21. bedauert, dass ein Großteil der europäischen und internationalen Hilfsgelder innerhalb der Verteilungskette verlorengeht und weist darauf hin, dass es im Wesentlichen vier Gründe für das Verschwinden der Gelder gibt: Verschwendung, übermäßig hohe Ausgaben für Vermittlungsleistungen und Sicherheit, überzogene Rechnungen und Korruption;

21. moet helaas constateren dat een aanzienlijk deel van de Europese en de andere internationale financiële steun ergens in de distributieketen verloren is gegaan, en vestigt de aandacht op de vier voornaamste manieren waarop dit geschiedt: verspilling, te hoge uitgaven ten behoeve van tussenpersonen en veiligheid, overfacturering en corruptie;


Aufgrund spezifischer Bedenken sind restriktive Maßnahmen gegen Personen verhängt worden, die dem Pourgourides-Bericht zufolge eine maßgebliche Rolle bei dem ungeklärten Verschwinden von vier namhaften Persönlichkeiten in Belarus in den Jahren 1999 und 2000 und der anschließenden Verschleierungsaktion gespielt haben, sowie gegen Personen, die es unterlassen haben, in der Sache unabhängige Ermittlungen oder eine strafrechtliche Verfolgung einzuleiten.

Specifieke zorgen vormden de aanleiding om beperkende maatregelen vast te stellen tegen degenen die in het Pourgourides-verslag worden aangemerkt als centrale figuren in de onopgeloste verdwijning van vier algemeen bekende personen in Belarus in 1999-2000 en bij de daaropvolgende doofpotoperatie, of die nagelaten hebben een onafhankelijk onderzoek naar of een onafhankelijke vervolging van de verdwijningen in te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Die genannten Maßnahmen werden sowohl zusätzlich zu denen erlassen, die der Rat am 24. September 2004 gegen vier belarussische Amtsträger, die als Hauptverantwortliche für das Verschwinden von vier belarussischen Persönlichkeiten gelten, angenommen hat, als auch zusätzlich zu denen, die am 13. Dezember 2004 gegen zwei Amtsträger erlassen worden sind, die für die Fälschungen bei den Wahlen und beim Referendum im Oktober 2004 sowie für schwere Menschenrechtsverletzungen beim Vorgehen gegen friedliche Demonstranten verantwortlich si ...[+++]

8. De huidige maatregelen worden aangenomen ter aanvulling van de maatregelen die de Raad op 24 september 2004 heeft aangenomen tegen vier Belarussische functionarissen die zijn aangemerkt als centrale figuren in de verdwijning van vier Belarussische prominenten, alsook ter aanvulling van de maatregelen die op 13 december 2004 zijn aangenomen tegen twee functionarissen die verantwoordelijk zijn voor het frauduleuze verloop van de verkiezingen en het referendum in oktober 2004 en voor de ernstige mensenrechtenschendingen tijdens de ond ...[+++]


20. begrüßt den Beschluss des Rates, gegen vier hochrangige belarussische Regierungsbeamte, die für das Verschwinden von Aktivisten der Opposition verantwortlich sind, ein Verbot der Einreise in die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auszusprechen;

20. uit zijn voldoening over het besluit van de Raad om een toegangsverbod voor het grondgebied van EU-lidstaten in te stellen voor vier hoge Wit-Russische functionarissen die verantwoordelijk zijn voor de verdwijning van activisten van de oppositie;


Der Rat nahm seinen Gemeinsamen Standpunkt über Ein- und Durchreisebeschränkungen für einzelne belarussische Amtsträger im Zusammenhang mit dem Verschwinden von vier namhaften Persönlichkeiten in Belarus und der darauf folgenden Behinderung der Ermittlungen der Justiz an (Dok. 12151/04).

De Raad nam een gemeenschappelijk standpunt aan waarbij reisbeperkingen worden opgelegd aan bepaalde functionarissen die in verband worden gebracht met de verdwijning van vier personen in Belarus en de daaropvolgende tegenwerking van het gerecht.


F. unter Hinweis darauf, dass das Verhalten der laotischen Behörden, nicht nur gegenüber einem europäischen Abgeordneten und vier anderen Mitgliedern der Transnationalen Radikalen Partei, sondern auch, was die Verhaftung und das Verschwinden der fünf Führer der "Bewegung des 26. Oktober 1999“ anbelangt, zweifellos eine sehr schwerwiegende Verletzung der in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte festgelegten demokratischen Grundsätze darstellt und daher als Nichteinhaltung des Kooperationsabkommens zwischen der Gemeinschaft und ...[+++]

F. erop wijzend dat de houding van de Laotiaanse autoriteiten, niet alleen tegenover een lid van het Europees Parlement en vier andere leden van de transnationale Radicale Partij, maar ook wat betreft de arrestatie en de verdwijning van de vijf leiders van de Beweging van 26 oktober 1999, duidelijk een zeer ernstige schending van de in de Universele Verklaring van de rechten van de mens vastgelegde democratische beginselen inhoudt en derhalve moet worden bestempeld als het niet nakomen van het samenwerkingsakkoord tussen de Gemeenschap en Laos,


F. unter Hinweis darauf, dass das Verhalten der laotischen Behörden, nicht nur gegenüber einem europäischen Abgeordneten und vier anderen Mitgliedern der Transnationalen Radikalen Partei, sondern auch, was die Verhaftung und das Verschwinden der fünf Führer der „Bewegung des 26. Oktober 1999“ anbelangt, zweifellos eine sehr schwerwiegende Verletzung der in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte festgelegten demokratischen Grundsätze darstellt und daher als Nichteinhaltung des Kooperationsabkommens zwischen der Gemeinschaft und ...[+++]

F. erop wijzend dat de houding van de Laotiaanse autoriteiten, niet alleen tegenover een lid van het Europees Parlement en vier andere leden van de transnationale Radicale Partij, maar ook wat betreft de arrestatie en de verdwijning van de vijf leiders van de Beweging van 26 oktober 1999, duidelijk een zeer ernstige schending van de in de Universele Verklaring van de rechten van de mens vastgelegde democratische beginselen inhoudt en derhalve moet worden bestempeld als het niet nakomen van het samenwerkingsakkoord tussen de Gemeenschap en Laos,


Die Maßnahmen umfassen ein Verbot für bestimmte Personen, angesichts ihrer offenkundigen Behinderung der Ermittlungen der Justiz in das Hoheitsgebiet der EU einzureisen oder durch dieses Gebiet durchzureisen; diese Personen sind für eine unabhängige Untersuchung und eine strafrechtliche Verfolgung der Tatvorwürfe verantwortlich, sind jedoch untätig geblieben oder gelten dem Pourgourides-Bericht zufolge als Hauptverantwortliche für das Verschwinden von vier namhaften Persönlichkeiten in Belarus in den Jahren 1999/2000 und die anschließende Verschleierung der Vorfälle.

Bedoelde maatregelen bestaan in een verbod van binnenkomst op of doorreis via het EU-grondgebied van bepaalde personen die verantwoordelijk zijn voor, maar hebben nagelaten een aanvang te maken met, het onafhankelijk onderzoek en de vervolging van de vermoedelijke misdaden en degenen die in het Pourgourides-verslag worden aangemerkt als centrale figuren in de verdwijning van vier algemeen bekende personen in Belarus in 1999/2000 en bij de daaropvolgende doofpotoperatie, gezien hun klaarblijkelijke tegenwerking van het gerecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschwinden vier' ->

Date index: 2023-02-04
w