Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besorgnis erregendes Verschwinden
Gewaltsames Verschwinden
Lage der Frauen
Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen
Sich in die Situation eines Tieres einfühlen
Situation der Frau
Stellung der Frau
Verschwinden
Verschwinden des Dünengürtels

Vertaling van "verschwinden situation " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


zeitweilige Abwesenheit wegen langzeitigen Verschwindens

tijdelijke afwezigheid wegens langdurige verdwijning


Besorgnis erregendes Verschwinden

onrustwekkende verdwijning




Erklärung über den Schutz aller Personen vor gewaltsam verursachtem Verschwinden

Verklaring inzake de bescherming van alle personen tegen gedwongen verdwijning


Verschwinden des Dünengürtels

verdwijning van de duinketen


Verschwinden von Aktiva/Abbuchung von Vermögensgütern

verlies van activa


Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen

aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


sich in die Situation eines Tieres einfühlen

situatie van dieren begrijpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese mangelnde Ubereinstimmung, die durch den Ministerrat als Schreibfehler bezeichnet wird, hat keine ungerechtfertigte Beschränkung der Befugnisse der CREG hinsichtlich der Zertifizierung der Betreiber der Elektrizitätsübertragungsnetze zur Folge; der Gesetzgeber konnte nämlich den Standpunkt vertreten, dass der Verzicht auf die Transaktion oder das Verschwinden der Situation, die das Anwenden eines Zertifizierungsverfahrens begründete, es ohne weitere Formalität rechtfertigen konnte, dieses Verfahren automatisch zu beenden.

Die afwijking, die door de Ministerraad als schrijffout wordt bestempeld, brengt geen enkele onverantwoorde beperking van de bevoegdheden van de CREG met zich mee voor wat de certificering van de elektriciteitstransmissienetbeheerders betreft : de wetgever kon immers ervan uitgaan dat de afstand van de transactie of het verdwijnen van de situatie die aanleiding gaf tot de inwerkingstelling van een certificeringsprocedure, zonder andere formaliteit kon verantwoorden dat aan die procedure automatisch een einde wordt gemaakt.


Heute ist die Situation eine völlig andere, und in der Zukunft, wenn die Donaustrategie Früchte trägt, so denke ich und hoffe ich sehr, werden durch die Säuberung der Donau auch die Unterschiede zwischen den Regionen allmählich verschwinden.

Nu al is de situatie helemaal anders en in de toekomst, als deze Donaustrategie tot volle wasdom komt, denk ik en hoop ik van harte dat met de zuivering van de Donau ook de verschillen tussen de diverse regio’s geleidelijk verdwijnen.


Heute ist die Situation eine völlig andere, und in der Zukunft, wenn die Donaustrategie Früchte trägt, so denke ich und hoffe ich sehr, werden durch die Säuberung der Donau auch die Unterschiede zwischen den Regionen allmählich verschwinden.

Nu al is de situatie helemaal anders en in de toekomst, als deze Donaustrategie tot volle wasdom komt, denk ik en hoop ik van harte dat met de zuivering van de Donau ook de verschillen tussen de diverse regio’s geleidelijk verdwijnen.


Wir müssen einsehen, dass diese Rezession nicht einfach verschwinden wird, da die wirtschaftliche Situation in den meisten Mitgliedstaaten eindeutig negativ einzuschätzen ist und die Arbeitslosigkeit weiter ansteigt.

Wij moeten het feit onder ogen zien dat de economische recessie niet afneemt, dat de economische situatie in bijna alle lidstaten duidelijk negatief is en de werkloosheid groeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. unterstreicht, dass die Situation in Tschetschenien in den Beziehungen zwischen der EU und Russland weiterhin umstritten ist; bekräftigt seine entschiedene Kritik an der Politik Russlands in Tschetschenien und verurteilt erneut die zahlreichen Menschenrechtsverletzungen in diesem Land; fordert die Russische Föderation eindringlich auf, konkrete Schritte zur Abschaffung der Folter und anderen Misshandlungen, willkürlicher Festnahme und "Verschwinden" von Personen in der Tschetschenischen Republik einzuleiten und dafür zu sorgen, d ...[+++]

7. benadrukt dat de situatie in Tsjetsjenië nog steeds voor een meningsverschil zorgt in de betrekkingen tussen de EU en Rusland en blijft zorgen voor vertraging in de ontwikkeling van deze betrekkingen; herhaalt zijn scherpe kritiek op het beleid van Rusland in Tsjetsjenië en zijn veroordeling van de talrijke mensenrechtenschendingen in Tsjetsjenië; verzoekt de Russische Federatie met spoed concrete maatregelen te nemen om een einde te maken aan foltering en andere mishandeling, willekeurige detentie en "verdwijningen" in de Republiek Tsjetsjenië en de straffeloosheid met betrekking tot deze schendingen aan te pakken;


68. Situation mit mehrfachen Störfällen: Störfallsituation, die die physikalische Lage des elektrischen Systems betrifft, die sich aus dem gleichzeitigen Verlust - von einer Referenzlage ausgehend und nach dem Verschwinden der zeitweiligen Phänomene - von mindestens zwei Komponenten des elektrischen Systems ergibt, mit Ausnahme des gleichzeitigen Verlusts einer Erzeugungseinheit/-gruppe und einer Komponente des lokalen Übertragungsnetzes;

68. meervoudige incidentsituatie : de incidentsituatie, namelijk de fysieke toestand van het elektrisch systeem die, vertrekkend van een referentietoestand en na het verdwijnen van de overgangsverschijnselen, ontstaat uit het gelijktijdige verlies van minstens twee componenten van het elektrisch systeem, uitgezonderd het gelijktijdige verlies van een eenheid/van een productiegeheel en van een component van het lokale transmissienet;


Abschließend trägt Siemens vor, dass auf den Märkten, auf denen Alstom tätig ist, ausreichend Wettbewerb herrscht (teilweise aufgrund regelmäßig veranstalteter Ausschreibungen) und ein Verschwinden von Alstom an dieser Situation nichts ändern würde.

Concluderend stelt Siemens dat de markten waarop Alstom actief is, voldoende concurrerend zijn (mede dankzij het gebruik van openbare aanbestedingen) en dat het verdwijnen van Alstom hieraan niets zou wijzigen.


65. Situation mit mehrfachen Störfällen: Störfallsituation, die die physikalische Lage des elektrischen Systems betrifft, die sich aus dem gleichzeitigen Verlust - von einer Referenzlage ausgehend und nach dem Verschwinden der zeitweiligen Phänomene - von mindestens zwei Komponenten des elektrischen Systems ergibt, mit Ausnahme des gleichzeitigen Verlusts einer Erzeugungseinheit/-gruppe und einer Komponente des lokalen Übertragungsnetzes;

65. meervoudige incidentsituatie : de incidentsituatie, namelijk de fysieke toestand van het elektrisch systeem die, vertrekkend van een referentietoestand en na het verdwijnen van de overgangsverschijnselen, ontstaat uit het gelijktijdige verlies van minstens twee componenten van het elektrisch systeem, uitgezonderd het gelijktijdige verlies van een eenheid/van een productiegeheel en van een component van het lokale transmissienet;


Trotz anderslautender Versprechen sieht die Situation in der Türkei nach wie vor so aus: Menschen "verschwinden" oder fallen staatlichen Morden zum Opfer, kritische Äußerungen bringen Oppositionelle ins Gefängnis.

Ondanks beloften om de situatie te verbeteren, kan de situatie in Turkije nog steeds als volgt worden beschreven: mensen "verdwijnen" of worden het slachtoffer van van overheidswege gepleegde moorden; wegens kritische uitlatingen belanden leden van de oppositie in de gevangenis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschwinden situation' ->

Date index: 2022-11-05
w