Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgaben der privaten Haushalte
Besteuerung privaten Vermögens
Einkommen der privaten Haushalte
Einrichtung privaten Rechts
Haushaltseinkommen
Im privaten Bereich vorgenommene Handlung
Juristische Person des privaten Rechts
Kollektiver Verbrauch der privaten Organisationen
Kollektiver Verbrauch der privaten Verwaltungen
Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen
Sozialleistungen aus privaten Sicherungssystemen
Verbrauch der privaten Haushalte
Vervielfältigung zu privaten Zwecken

Traduction de «verschuldungsabbau privaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

gezinsverbruik [ gezinsbesteding | gezinsuitgaven ]


kollektiver Verbrauch der privaten Organisationen | kollektiver Verbrauch der privaten Verwaltungen

collectief verbruik van particuliere instanties | collectief verbruik van particuliere instellingen | collectief verbruik van privaatrechteleijke instellingen


Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | im privaten Bereich vorgenommene Handlung

handeling in de particuliere sfeer


Einkommen der privaten Haushalte [ Haushaltseinkommen ]

gezinsinkomen




Vervielfältigung zu privaten Zwecken

reproductie voor eigen gebruik


juristische Person des privaten Rechts

privaatrechtelijke rechtspersoon


Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen

veiligheid van privévastgoed waarborgen | zorgen voor de veiligheid van privévastgoed




Sozialleistungen aus privaten Sicherungssystemen

particuliere uitkeringen sociale verzekering met fondsvorming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Verschuldungsabbau in den privaten Haushalten war in den letzten Jahren hauptsächlich auf negative Kreditflüsse in den privaten Sektor zurückzuführen, die stets auf eine aktive Schuldenrückzahlung hindeuten, wobei sich dieser Abbau 2013 in Spanien, Portugal und Irland beschleunigt hat. Gleiches gilt für den Verschuldungsabbau bei den Unternehmen in Malta, Slowenien, dem Vereinigten Königreich und Spanien.

De afgelopen jaren vormden negatieve kredietstromen naar de particuliere sector, die op een actieve aflossing van de schulden duiden, de voornaamste oorzaak van de reductie van de schuld van de huishoudens (met een versnelling in 2013 in Spanje, Portugal en Ierland) en van de schuld van het bedrijfsleven in Malta, Slovenië, het Verenigd Koninkrijk en Spanje.


In den meisten Ländern an der Peripherie des Euro-Währungsgebiets haben die durch den Verschuldungsabbau im privaten Sektor schrumpfenden Bilanzen, die zunehmende Zahl notleidender Kredite und die Rückkehr zur Marktfinanzierung die Banken dazu veranlasst, in geringerem Maße auf Zentralbankfinanzierung zurückzugreifen. Die Banken haben sich schwerpunktmäßig darauf konzentriert, ihre Eigenkapitalquoten anzuheben.

Met name in de meeste perifere landen van de eurozone hebben krimpende balansen als gevolg van de schuldafbouw in de particuliere sector, toenemende oninbare leningen en een terugkeer naar marktfinanciering, banken ertoe aangezet minder op centralebankfinanciering een beroep te doen. De banken hebben zich toegelegd op het verstevigen van hun eigenvermogensratio's.


Auch hat sich der Verschuldungsabbau weitaus langsamer vollzogen als in den Vereinigten Staaten.[21] Nur in Deutschland, wo die Verschuldung des privaten Sektors schon vor der Krise keine besorgniserregenden Ausmaße hatte, ist die private Verschuldung unter den Stand von vor zehn Jahren abgesunken.

Alleen in Duitsland, waar de particuliere schuldpositie al geen groot probleem vormde vóór het uitbreken van de crisis, is de particuliere schuld teruggelopen tot onder het niveau van tien jaar geleden.


Im privaten Sektor könnte nach wie vor erheblicher Bedarf an Verschuldungsabbau bestehen (Schaubild 5).

De particuliere sector heeft vermoedelijk nog een lange weg te gaan bij het afbouwen van zijn schuldenlast (grafiek 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die hinsichtlich der Tragfähigkeit der Zahlungsbilanz, der Wettbewerbsfähigkeit, der übermäßigen Verschuldung des privaten Sektors und des Drucks zum Verschuldungsabbau, der Tragfähigkeit der Finanzpolitik, der Vermögenswertpreise und der Finanzstabilität bestehenden Ungleichgewichte beeinträchtigen vor allem die Fähigkeit der einzelnen Volkswirtschaften, für ein kräftiges und anhaltendes Wachstum zu sorgen und Arbeitsplätze zu schaffen.

De onevenwichtigheden op het gebied van externe houdbaarheid, concurrentievermogen, buitensporige schulden in de particuliere sector en de druk om deze af te bouwen, budgettaire houdbaarheid, activaprijzen en financiële stabiliteit hebben immers vooral gevolgen voor het vermogen van elke economie om een krachtige en duurzame groei te genereren en banen de creëren.


w