Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Distal
EU-Versand
EU-Versandverfahren
Gemeinsames und Union Versandverfahren
Gemeinschaftliches Versandverfahren
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Innergemeinschaftlicher Transit
Internes gemeinschaftliches Versandverfahren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Unionsversand
Versandverfahren
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Traduction de «versandverfahrens weitere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unionsversand [ EU-Versand | EU-Versandverfahren | gemeinsames und Union Versandverfahren | gemeinschaftliches Versandverfahren | innergemeinschaftlicher Transit ]

Uniedouanevervoer [ communautaire doorvoer | communautaire transit | regeling Uniedouanevervoe ]


EU-Versand | EU-Versandverfahren | gemeinschaftliches Versandverfahren

regeling communautair douanevervoer | regeling Uniedouanevervoer


weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive




internes gemeinschaftliches Versandverfahren

regeling voor intern communautair douanevervoer


allgemeine Freistellung von der Sicherheitsleistung für interne gemeinschaftliche Versandverfahren

algemene vrijstelling van zekerheidsstelling voor het intern communautair douanevervoer


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe


ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie hat sodann einige weitere Schritte unternommen, die darauf abzielen, in den Ländern, die das Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren von 1987 anwenden, bis zu dem angestrebten Zieldatum (1. Juli 2003) das neue rechnergestützte Transitsystem ('New Computerised Transit System') konkret einzuführen.

Zij heeft verdere stappen genomen met het oog op de concrete toepassing, tegen de streefdatum 1 juli 2003, van het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer tussen de landen die de Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer van 1987 toepassen.


Die Kommission kann für geregelte Stoffe oder neue Stoffe sowie für geregelte Stoffe enthaltende oder auf diese angewiesene Produkte und Einrichtungen, einschließlich derjenigen, die für die Umladung zwecks vorübergehender Verwahrung vorgesehen oder im Rahmen eines Versandverfahrens befördert und aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft wiederausgeführt werden, oder für andere Tätigkeiten auf der Grundlage einer Bewertung des Risikos eines illegalen Handels, das mit solchen Warenbewegungen verbunden sein kann, neben den in der Empfehlung 2001/331/EG vorgeschlagenen oder in Artikel 18 dieser Verordnung beschriebenen Überwachungs- und Kontroll ...[+++]

De Commissie kan naast de op grond van Aanbeveling 2001/331/EG gevraagde of in artikel 18 van deze verordening omschreven maatregelen extra maatregelen aannemen voor het toezicht op of de controle van gereguleerde stoffen of nieuwe stoffen, alsook producten en apparaten die gereguleerde stoffen bevatten of nodig hebben, met inbegrip van die welke in het douanegebied van de Gemeenschap tijdelijk worden opgeslagen, worden overgeladen of worden doorgevoerd of die uit het douanegebied van de Gemeenschap worden wederuitgevoerd, en andere activiteiten; zij baseert zich daarbij op een inschatting van het mogelijke risico van illegale handel in ...[+++]


Sie hat sodann einige weitere Schritte unternommen, die darauf abzielen, in den Ländern, die das Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren von 1987 anwenden, bis zu dem angestrebten Zieldatum (1. Juli 2003) das neue rechnergestützte Transitsystem ('New Computerised Transit System') konkret einzuführen.

Zij heeft verdere stappen genomen met het oog op de concrete toepassing, tegen de streefdatum 1 juli 2003, van het nieuwe geautomatiseerde systeem voor douanevervoer tussen de landen die de Overeenkomst betreffende een gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer van 1987 toepassen.


(2) Angesichts des durch die Öffnung der Grenzen zu den mittel- und osteuropäischen Staaten und den Globalisierungsprozeß stetig steigenden Verkehrsaufkommens, der Erfahrungen bei der Entwicklung des Transithandels infolge der Verwirklichung des Binnenmarktes und der vorgesehenen Ausdehnung des gemeinsamen Versandverfahrens auf weitere mittel- und osteuropäische Länder werden die Versandverfahren auch künftig, insbesondere auch nach der Erweiterung der Gemeinschaft, weiter an Bedeutung gewinnen. Die Zollverwaltungen der Gemeinschaft haben derzeit pro Jahr ca. 20 Millionen Versandverfahren auf der Basis herkömmlicher Zolldokumente adminis ...[+++]

(2) overwegende dat, gezien de door de openstelling van de grenzen met de Midden- en Oost-Europese landen en de mondialisering veroorzaakte gestage toename van het verkeer, de ervaring met de door de verwezenlijking van de interne markt veroorzaakte ontwikkeling van de doorvoerhandel, en de overwogen uitbreiding van de gemeenschappelijke douanevervoerregeling tot andere Midden- en Oost-Europese landen, de regeling inzake douanevervoer in de toekomst, zelfs na de uitbreiding van de Gemeenschap, nog aan belang zal winnen; dat de douaneadministraties van de Gemeenschap momenteel per jaar omstreeks 20 miljoen douanevervoersprocedures admini ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Nach den bisherigen Erfahrungen bei der Umsetzung des Aktionsplans und unter Berücksichtigung des Zwischenberichts über die Reform der zollrechtlichen Versandverfahren, den der Rat am 21. Juni 1999 zur Kenntnis genommen hat, sollten die weiteren Anstrengungen im legislativen und operationellen Bereich sowie bei der Informatisierung der Versandverfahren im einzelnen definiert werden, um möglichst rasch weitere konkrete Fortschritte zu erzielen.

(7) overwegende dat, in het licht van de ervaringen die tot nu toe met de uitvoering van het actieprogramma zijn opgedaan, en van het voortgangsverslag van het voorzitterschap over de hervorming van de douanevervoerprocedures, waarvan de Raad op 21 juni 1999 nota heeft genomen, de verdere inspanningen op regelgevend en operationeel gebied en ter automatisering van de douanevervoerprocedures gedetailleerd moeten worden omschreven om zo snel mogelijk verdere concrete vorderingen te kunnen boeken;


Auf Gemeinschaftsebene führt dieses zielstrebige Vorgehen nicht nur zur Umsetzung des bereits erwähnten Programms "Zoll 2000" sondern auch zur Vorlage weiterer Vorschläge für die Programme "Zoll 2000 2. Teil", das die Informatisierung des Versandverfahrens betrifft, und "Fiscalis" für die Intensivierung der Zusammenarbeit im Bereich der indirekten Steuern sowie zur Einsetzung einer "Hochrangigen Arbeitsgruppe" aus Vertretern der Zoll- und Steuerverwaltungen der Mitgliedstaaten, die unter dem Vorsitz der Kommission über Maßnahmen zur B ...[+++]

Op strikt communautair vlak behelzen deze door de Commissie zelf voorgestelde maatregelen, behalve het reeds genoemde programma "Douane 2000", onder meer de voorstellen van de programma's "Douane 2000 bis" voor de automatisering van de douane en "Fiscalis" ter bevordering van de samenwerking op het gebied van de indirecte belastingen, alsmede de oprichting van een werkgroep op hoog niveau waarin de douane- en belastingdiensten van de lidstaten onder voorzitterschap van de Commissie samenkomen ter voorkoming van fraude met tabak- en alcoholproducten.


- Weitere Vereinfachung und Modernisierung der Zollverfahren (Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung, Versandverfahren und Ursprungsregeln).

- verdere vereenvoudiging en modernisering van de douaneprocedures (economische douaneregelingen, douanevervoer, oorsprong)


- Weitere Vereinfachung und Modernisierung der Zollverfahren (Zollverfahren mit wirtschaftlicher Bedeutung, Versandverfahren und Ursprungsregeln).

- verdere vereenvoudiging en modernisering van de douaneprocedures (economische douaneregelingen, douanevervoer, oorsprong)


Der (Die) Unterzeichnete haftet weiter für die Zahlung der Beträge, die aufgrund von Versandverfahren nach dem Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren/aufgrund gemeinschaftlicher Versandverfahren im Rahmen dieser Verpflichtung fällig werden, wenn diese Verfahren vor dem Zeitpunkt des Wirksamwerdens der Auflösung begonnen haben; dies gilt auch dann, wenn die Zahlung erst später gefordert wird.

Ondergetekende blijft aansprakelijk voor de betaling van de bedragen die opeisbaar worden ter zake van het vóór de datum waarop de opzegging ingaat onder dekking van de onderhavige verbintenis begonnen douanevervoer onder de gemeenschappelijke regeling inzake douanevervoer/communautair douanevervoer, ook indien de betaling daarvan later wordt geëist.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versandverfahrens weitere' ->

Date index: 2024-01-23
w