(5a) Da die Wirtschaftskrise in der gesamten Union zu einer extrem angespannten Haushaltslage geführt hat und die vorgeschlagene Ausweitung L
änder betrifft, die bisweilen eine ähnliche Wettbewerbsfähigkeit wie die Union aufweisen und einen durchschnittlichen Lebensstandard erreicht haben, der dem bestimmter Mitgliedstaaten nahe kommt, sollte die Gemeinschaftshilfe im Verhältnis zu den Anstrengungen stehen, die von den begünstigten Ländern unternommen werden, um ihre Märkte zu öffnen, die internationalen Abkommen der Welthandelsorganisation (WTO) und der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) einzuhalten und sich an den gl
obalen Zie ...[+++]len einer Verringerung der Treibhausgasemissionen zu beteiligen.(5 bis) gezien de economische crisis die in de gehele Unie de begrotingen onder extreme druk zet en gezien het voorstel om
de regeling uit te breiden tot bepaalde landen waarvan de concurrentiepositie vergelijkbaar is met die van sommige lidstaten, zou de communautaire steunverlening afgestemd moeten worden op de inspanningen die de begunstigde landen leveren om hun markten open te stellen, de internationale overeenkomsten van de Wereldhandelsorganisatie en de Internationale Arbeidsorganisatie na te leven en bij te dragen aan de verwezenlijking van de mondiale doelstellingen om de uitstoot va
n broeikasgassen te ...[+++]verminderen.