Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verringerung hilfe dazu führen " (Duits → Nederlands) :

6. Die Gebergemeinschaft hat sich dazu verpflichtet, weitere Gespräche über die Auswirkungen der Lockerung der Lieferbindungen sowie über die Zusammenhänge zwischen einer solchen Lockerung und der Qualität, Wirksamkeit und Sichtbarkeit der Hilfe zu führen.

6. De donorgemeenschap is vastbesloten het debat over de ontkoppeling van steun voort te zetten, en ook het debat over het verband tussen ontkoppeling en kwaliteit, doeltreffendheid en zichtbaarheid van de steun.


Die Sozialuntersuchung, die durch das öffentliche Sozialhilfezentrum bezüglich des Antragstellers durchgeführt wird, muss dazu führen, dass es die Hilfe verweigert, wenn dieser nicht die Bedingungen erfüllt, um sie erhalten zu können.

Het sociaal onderzoek dat door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn wordt gevoerd met betrekking tot de aanvrager, moet het ertoe brengen dienstverlening te weigeren wanneer die laatste niet beantwoordt aan de voorwaarden om ze te kunnen genieten.


(4) Die Dritten insgesamt gewährte finanzielle Unterstützung darf zu keinem Zeitpunkt dazu führen, dass das Nettoaktivvermögen unter den in Artikel 56 Absätze 1 und 2 genannten Betrag absinkt; dabei wird auch jede Verringerung des Nettoaktivvermögens berücksichtigt, die infolge des Erwerbs ihrer eigenen Aktien durch die Gesellschaft oder auf Rechnung der Gesellschaft nach Artikel 60 Absatz 1 möglicherweise eingetreten ist.

4. De totale financiële steun aan derden mag er nimmer toe leiden dat het nettoactief daalt beneden het in artikel 56, leden 1 en 2, vermelde bedrag, rekening houdend met een eventuele daling van het nettoactief die heeft plaatsgevonden doordat overeenkomstig artikel 60, lid 1, door of voor rekening van de vennootschap eigen aandelen zijn verkregen.


Für die EU sollte ein grundsatzorientierter Ansatz dazu führen, dass die Hilfe nicht instrumentalisiert wird – in Einklang mit ihrer „rein-aber-raus“-Formel.

Een principiële benadering moet voor de EU resulteren in verzet tegen de instrumentalisering van hulpverlening ‒ in overeenstemming met haar 'in-but-out'-opvatting.


39. erkennt an, dass es wichtig ist, die unabhängige und unparteiische humanitäre Hilfe für alle vom Konflikt betroffenen Bevölkerungsgruppen am Horn von Afrika aufrecht zu erhalten und weiterhin angemessene Finanzmittel, vor allem in Somalia, bereitzustellen; unterstreicht, dass jedwede Verringerung der Hilfe dazu führen könnte, dass die Bevölkerung Somalias wieder in eine humanitäre Krise zurückfällt; unterstreicht die Notwendigkeit, sich zusätzlich zur humanitären Hilfe auf Bemühungen wie beispielsweise die I ...[+++]

39. erkent dat het van essentieel belang is dat de onafhankelijke en onpartijdige humanitaire steun aan alle door conflicten getroffen bevolkingsgroepen in de Hoorn van Afrika wordt gehandhaafd en dat er ook in de toekomst in voldoende financiering wordt voorzien, met name in Somalië; wijst erop dat een daling van de steun de Somalische bevolking opnieuw in een humanitaire crisis kan doen belanden; benadrukt het feit dat naast de humanitaire hulp moet worden voortgebouwd op inspanningen als het EU-initiatief SHARE, om de weerbaarheid van de plaatselijke bevolking te versterken en haar levensonderhoud te ondersteunen;


39. erkennt an, dass es wichtig ist, die unabhängige und unparteiische humanitäre Hilfe für alle vom Konflikt betroffenen Bevölkerungsgruppen am Horn von Afrika aufrecht zu erhalten und weiterhin angemessene Finanzmittel, vor allem in Somalia, bereitzustellen; unterstreicht, dass jedwede Verringerung der Hilfe dazu führen könnte, dass die Bevölkerung Somalias wieder in eine humanitäre Krise zurückfällt; unterstreicht die Notwendigkeit, sich zusätzlich zur humanitären Hilfe auf Bemühungen wie beispielsweise die I ...[+++]

39. erkent dat het van essentieel belang is dat de onafhankelijke en onpartijdige humanitaire steun aan alle door conflicten getroffen bevolkingsgroepen in de Hoorn van Afrika wordt gehandhaafd en dat er ook in de toekomst in voldoende financiering wordt voorzien, met name in Somalië; wijst erop dat een daling van de steun de Somalische bevolking opnieuw in een humanitaire crisis kan doen belanden; benadrukt het feit dat naast de humanitaire hulp moet worden voortgebouwd op inspanningen als het EU-initiatief SHARE, om de weerbaarheid van de plaatselijke bevolking te versterken en haar levensonderhoud te ondersteunen;


(4) Die Dritten insgesamt gewährte finanzielle Unterstützung darf zu keinem Zeitpunkt dazu führen, dass das Nettoaktivvermögen unter den in Artikel 17 Absätze 1 und 2 genannten Betrag absinkt; dabei wird auch jede Verringerung des Nettoaktivvermögens berücksichtigt, die infolge des Erwerbs ihrer eigenen Aktien durch die Gesellschaft oder auf Rechnung der Gesellschaft nach Artikel 21 Absatz 1 möglicherweise eingetreten ist.

4. De totale financiële bijstand aan derden mag er nimmer toe leiden dat het nettoactief daalt beneden het in artikel 17, leden 1 en 2, vermelde bedrag, rekening houdend met een eventuele daling van het nettoactief die heeft plaatsgevonden doordat overeenkomstig artikel 21, lid 1, door of voor rekening van de vennootschap eigen aandelen zijn verkregen.


Wenn die Union eine kraftvolle gemeinsame Erklärung abgibt, kann sie auch eine klarere Position festlegen und auf der internationalen Bühne im humanitären Bereich mit einer Stimme sprechen, wobei darauf hinzuweisen ist, dass die EU nicht nur eine riesige NGO darstellt, sondern auch danach trachtet, die Ursachen zu beseitigen, die dazu führen, dass humanitäre Hilfe geleistet werden muss und gegebenenfalls dazu beizutragen, möglichst tragfähige politische Lösungen zu finden.

Door te komen met een krachtige gemeenschappelijke verklaring zal de Unie tevens een duidelijker positie kunnen innemen en internationaal met één stem kunnen spreken waar het humanitaire hulp betreft, en kan de EU erop wijzen dat zij niet slechts een super-NGO is maar de oorzaken wil wegnemen die humanitaire hulp noodzakelijk maken, en zonodig de meest geschikte politieke oplossingen helpen aandragen.


In diesem Fall, wenn die Maßnahmen auch in Form eines spezifischen operationellen Programms durchgeführt werden, darf der Gesamtbetrag der Ausgaben für technische Hilfe für dieses spezifische Programm nicht dazu führen, dass der Gesamtanteil an Mitteln für technische Hilfe die in Absatz 1 festgelegten Grenzen überschreitet.

In dit geval mogen acties op het gebied van technische bijstand ook als specifiek operationeel programma worden opgezet, op voorwaarde dat het totaalbedrag van de uitgaven voor technische bijstand in het kader van zo'n specifiek programma er niet toe leidt dat het totale aandeel van de voor technische bijstand toegekende middelen de in lid 1 genoemde limieten overschrijdt.


K. ferner in der Erwägung, dass einige Staaten, darunter EU-Mitgliedstaaten, bereit sind, diesem Mangel mit Bemühungen um Hilfsangebote für die von solchen Waffen Betroffenen in Form wirtschaftlicher Hilfe, Minenräumung, sozialer Unterstützung und medizinischer Hilfe abzuhelfen; in der Erwägung, dass diese Hilfe nicht dazu führen darf, dass bestehende rechtliche Verpflichtungen der die Kontrolle in den betroffenen Gebieten ausübenden Staaten, zur Hilfe für die örtliche Bevölkerung ...[+++]

K. verder overwegende dat staten, inclusief EU-lidstaten, bereid zijn te helpen bij het opvangen van deze lacune middels het toekennen van hulp aan de slachtoffers van dergelijke wapens in de vorm van economische bijstand, mijnenruiming, sociale bijstand en medische hulp, maar dat deze hulp niet ten koste mag gaan van de bestaande wettelijke verplichting van staten die territoriale controle over de getroffen gebieden uitoefenen om de plaatselijke bevolking te helpen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verringerung hilfe dazu führen' ->

Date index: 2021-02-27
w