(2) Mitgliedstaaten, in denen Gebühren für externe Kosten erhoben werden, stellen sicher, dass die Einnahmen aus diesen Gebühren für Maßnahmen zweckgebunden werden, die auf die Förderung einer effizienten K
ostenanlastung, die Verringerung der straßenverkehrsbedingten Umweltverschmutzung (Luft oder Lärm) an ihrem Ursprung, die Abfederung der Auswirkungen, die Verringerung des CO2-Ausstoßes und die Verbesserung der Energieeffizienz von Fahrzeugen, die Verbesserung bestehender Infrastrukturen, die Entwicklung von Verkehrsmanagementsystemen, die auf die Optimierung des Einsatzes bestehender Infrastruktur ausgerichtet sind, und die Entwicklun
...[+++]g eines ausgewogenen Verkehrsinfrastrukturnetzes – gemäß dem Ziel der Verringerung der externen Kosten – abzielen.2. Een
lidstaat waarin een externekostenheffing wordt opgelegd zorgt ervoor, dat de door die heffing voortgebrachte inkomsten worden gereserveerd voor maatregelen gericht op het vergemakkelijken van een efficiënte p
rijsstelling, op de vermindering aan de bron van de luchtverontreiniging en lawaaihinder door het wegvervoer, op de matiging van de effecten, op de verbetering van de CO2- en energieprestaties van voertuigen, op de verbetering van de bestaande infrastructuur, de ontwikkeling van verkeersbeheersystemen gericht op een optimal
...[+++]isering van het gebruik van de bestaande infrastructuur en op de ontwikkeling van een evenwichtig infrastructuurnetwerk dat beantwoordt aan de behoeften, met als doel een vermindering van de externe kosten.