Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verpflichtungen vernichtung ihrer chemischen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese bisher durchgeführten Besuche haben sich als hilfreich dabei erwiesen, bestehende Fragen oder Bedenken hinsichtlich des Programms auszuräumen, das der jeweilige Eigner-Vertragsstaat für sich aufgestellt hat, um seinen Verpflichtungen zur Vernichtung seiner chemischen Waffen nachzukommen.

De bezoeken die tot op heden zijn afgelegd zijn een goede manier gebleken om vragen of problemen aan te pakken met betrekking tot het programma waarmee een chemische wapens bezittende staat die partij is, zijn verplichtingen naleeft inzake de vernietiging van zijn chemische wapens.


18. bedauert, dass es den Vereinigten Staaten und Russland nicht gelingen wird, ihren Verpflichtungen zur Vernichtung ihrer chemischen Waffen vor der nächsten Konferenz zur Revision des Übereinkommens über chemische Waffen im Jahr 2012 nachzukommen; fordert beide Seiten auf, ihre Bemühungen zur vollständigen Vernichtung ihrer Bestände an chemischen Waffen zu verstärken; fordert eine verstärkte Zusammenarbeit ...[+++]

18. betreurt het feit dat de Verenigde Staten en Rusland er niet in zullen slagen vóór de volgende toetsingsconferentie van het Verdrag inzake chemische wapens in 2012 hun verplichtingen met betrekking tot de vernietiging van hun chemische wapens na te komen; verzoekt beide partijen hun inspanningen om hun chemische arsenaal volledig te vernietigen te intensiveren; dringt aan op nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland wat conversie betreft;


8. begrüßt, dass die Verbringung von chemischen Kampfstoffen aus Syrien zur Vernichtung außerhalb des Landes begonnen hat; betont, dass diesem Schritt rasche und entschiedene Maßnahmen der Regierung Syriens folgen müssen, damit sie sämtliche Verpflichtungen und Zusagen innerhalb der in der Resolution 2118 des Sicherheitsrates und den Beschlüssen des Exekutivrates der Organisation für das Verbot chemischer Waffen (OVCW) festgelegten Fristen erfüllen kann;

8. juicht het toe dat de overbrenging van chemische stoffen vanuit Syrië met het oog op hun vernietiging in het buitenland is begonnen; benadrukt dat deze stap moet worden gevolgd door een snel en doortastend optreden van de Syrische regering om al haar verplichtingen en toezeggingen na te komen binnen de termijnen die in resolutie 2118 van de VN-Veiligheidsraad en de besluiten van de Uitvoerende Raad van de OPCW zijn overeengekomen;


6. Aus Gründen der Vertraulichkeit aggregiert die Kommission gegebenenfalls die Daten vor ihrer Veröffentlichung nach den chemischen Produktklassen oder -kategorien gemäß Anhang III, unter Berücksichtigung des vertraulichen Charakters sensibler Geschäftsinformationen und der Verpflichtungen zum Schutz personenbezogener Daten.

6. Om redenen van vertrouwelijkheid aggregeert de Commissie de gegevens in voorkomende gevallen vóór publicatie volgens de chemische klassen of de categorieën van producten vermeld in bijlage III, met inachtneming van de vertrouwelijke aard van gevoelige bedrijfsinformatie en de verplichtingen uit hoofde van de privacywetgeving.


Zu den entsprechenden Aktivitäten, die durch Verpflichtungen im Haushalt 2003 finanziert werden sollen, gehören die Unterstützung für die Aufstellung von Polizeikräften (in Bosnien), die Unterstützung bei der Kontrolle der Bestandteile von atomaren Waffen und der Vernichtung von chemischen Waffen (in Russland) und die Finanzierung von Beobachtern (auf dem westlichen Balkan),

Activiteiten die via vastleggingen in de begroting 2003 moeten worden gefinancierd, zijn onder andere: steun voor de ontwikkeling van politiekorpsen (in Bosnië), steun voor de controle op kernwapenonderdelen en de vernietiging van chemische wapens (in Rusland), en de financiering van waarnemers (in het westelijke deel van de Balkan).


55. fordert die Ukraine auf, den Vertrag von Ottawa über das Minenverbot zu ratifizieren und Schritte zu unternehmen, um ihren Verpflichtungen gerecht zu werden, einschließlich der Vernichtung ihrer erheblichen Bestände an Antipersonen-Minen;

55. verzoekt Oekraïne met klem het Verdrag van Ottawa voor de algehele uitbanning van anti-personeelmijnen te ratificeren en maatregelen te nemen om te voldoen aan zijn verplichtingen, waaronder de vernietiging van zijn omvangrijke voorraden anti-personeelsmijnen;


1. Erfüllung der von den Vertragsparteien im Rahmen der internationalen Übereinkünfte eingegangenen Verpflichtungen, unter anderem - sofern die internationalen Übereinkünfte dies vorsehen - die Vernichtung der verbotenen Waffen, die Verhütung ihrer Abzweigung und unrechtmäßigen Verwendung sowie die Verhütung der Weitergabe der betreffenden Waffentechnologien;

1. naleving van de verplichtingen en verbintenissen uit hoofde van internationale instrumenten, zoals die door de overeenkomstsluitende landen zijn overeengekomen, met inbegrip van - voor zover die internationale instrumenten daarin voorzien - vernietiging van verboden wapens, voorkoming van de verspreiding en het gebruik daarvan, alsmede voorkoming van de verspreiding van de desbetreffende technologie;


w