Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme einer Verpflichtung
Bindende Verpflichtung
Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit
Feste Verpflichtung
Gemeinwirtschaftliche Verpflichtung
Gemeinwohlverpflichtung
Gestattung der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit
Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen
Religiöse Verpflichtung
Vereinbarung des bürgerlichen Rechts
Verpflichtung
Verpflichtung für das Gemeinwohl
Verpflichtung zum Zusammenwohnen
Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung
Vertrag des bürgerlichen Rechts
Vertragliche Verpflichtung
Vertragsabschluss
Vertragsunterzeichnung
Vetragsrecht
Zwingende Verpflichtung

Vertaling van "verpflichtung gestattung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinwirtschaftliche Verpflichtung | Gemeinwohlverpflichtung | Verpflichtung für das Gemeinwohl | Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung

openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst


bindende Verpflichtung | feste Verpflichtung | zwingende Verpflichtung

bindende afspraak | dwingende verplichting


Erlaubnis zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit | Gestattung der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit

vergunning om arbeid te verrichten | vergunning voor het verrichten van arbeid


Annahme einer Verpflichtung

aanvaarding van een verbintenis




Verpflichtung zum Zusammenwohnen

verplichting tot samenwoning




Intuition bei der Verpflichtung von Projekten besitzen

intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten


Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Dichte von Funkverbindungen in der Nähe von Flughäfen in Island und in Norwegen und die Intensität ihrer Nutzung sind höher als in der EU. um das Auftreten funktechnischer Störungen der Funkverbindungen von Mobilfunkbetreibern zu vermeiden zu vermeiden, sollten Island und Norwegen von der Verpflichtung zur Gestattung der Nutzung des Frequenzbands 6,0-8,5 GHz durch Ultrabreitbandgeräte an Bord von Flugzeugen befreit werden.

De dichtheid van radioverbindingen in de buurt van luchthavens en de intensiteit van het gebruik van deze verbindingen zijn groter in IJsland en Noorwegen dan in de EU. Om schadelijke interferentie met radioverbindingen van mobiele aanbieders te vermijden, dienen IJsland en Noorwegen te worden vrijgesteld van de verplichting om gebruik toe te staan van de frequentieband 6,0 tot 8,5 GHz door apparatuur die gebruik maakt van ultrabreedbandtechnologie aan boord van vliegtuigen.


Island und Norwegen werden von der Verpflichtung zur Gestattung der Nutzung des Frequenzbereichs 6,0-8,5 GHz durch Ultrabreitbandgeräte an Bord von Flugzeugen befreit.“

IJsland en Noorwegen worden vrijgesteld van de verplichting om het gebruik toe te staan van de frequentieband 6,0 tot 8,5 GHz door apparatuur die gebruik maakt van ultrabreedbandtechnologie aan boord van vliegtuigen”.


Der Gerichtshof sieht in der Verpflichtung zur Vorratsspeicherung dieser Daten und der Gestattung des Zugangs der zuständigen nationalen Behörden zu ihnen einen besonders schwerwiegenden Eingriff der Richtlinie in die Grundrechte auf Achtung des Privatlebens und auf Schutz personenbezogener Daten.

Het Hof is van oordeel dat de richtlijn, door het bewaren van deze gegevens verplicht te stellen en door toegang ertoe toe te staan aan de bevoegde nationale autoriteiten, zich op bijzonder ernstige wijze inmengt in de fundamentele rechten op eerbiediging van het privéleven en op bescherming van persoonsgegevens.


(6) Die Richtlinie 2003/98/EG enthält gegenwärtig keine Verpflichtung zur Gestattung der Weiterverwendung von Dokumenten.

(6) Richtlijn 2003/98/EG houdt niet de verplichting in het hergebruik van documenten toe te staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie 2003/98/EG enthält gegenwärtig keine Verpflichtung bezüglich der Gestattung des Zugangs zu Dokumenten oder der Weiterverwendung von Dokumenten.

Richtlijn 2003/98/EG bevat geen verplichting betreffende de toegang tot documenten of een verplichting om het hergebruik van documenten toe te staan.


Der Änderungsvorschlag der Kommission enthält insbesondere drei wichtige Neuerungen: Ausweitung des Anwendungsbereichs der Richtlinie auf Kultureinrichtungen, Verpflichtung zur Gestattung der Weiterverwendung verfügbarer Dokumente im Besitz öffentlicher Stellen und eine Gebührenregelung für die Weiterverwendung.

Het wijzigingsvoorstel van de Commissie bevat met name drie nieuwe hoofdelementen: de uitbreiding van het toepassingsgebied naar culturele instellingen, de verplichting het hergebruik van bestaande toegankelijke documenten die in het bezit zijn van openbare instanties toe te staan, en de regels voor het in rekening brengen van vergoedingen voor hergebruik.


(9) Diese Richtlinie enthält keine Verpflichtung zur Gestattung der Weiterverwendung von Dokumenten.

(9) Deze richtlijn houdt niet de verplichting in het hergebruik van documenten toe te staan.


(9) Diese Richtlinie enthält keine Verpflichtung zur Gestattung der Weiterverwendung von Dokumenten.

(9) Deze richtlijn houdt niet de verplichting in het hergebruik van documenten toe te staan.


Der Änderungsvorschlag der Kommission enthält insbesondere drei wichtige Neuerungen: Aus­weitung des Anwendungsbereichs der Richtlinie auf Kultureinrichtungen, Verpflichtung zur Gestattung der Weiterverwendung verfügbarer Dokumente im Besitz öffentlicher Stellen und eine Gebührenregelung für die Weiterverwendung.

Het wijzigingsvoorstel van de Commissie bevat met name drie nieuwe elementen: de uitbreiding van het toepassingsgebied naar culturele instellingen, de verplichting het hergebruik van bestaande toegankelijke documenten die in het bezit zijn van openbare instanties toe te staan, en de regels voor het in rekening brengen van vergoedingen voor hergebruik.


w