Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verpflichtung befolgung des neuen mechanismus unter " (Duits → Nederlands) :

Nun ist es an der Zeit, dass die Mitgliedstaaten ihre verantwortungsvolle Verpflichtung zur Befolgung des neuen Mechanismus unter Beweis stellen müssen.

Dit is het moment waarop de lidstaten moeten laten zien dat ze zich verantwoordelijk gedragen en zich hebben gecommitteerd aan het nieuwe mechanisme.


Verstößt Artikel 13 des Gesetzes vom 10. Januar 2010 zur Einführung des freiwilligen Militärdienstes und zur Abänderung verschiedener auf das Militärpersonal anwendbarer Gesetze, veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 12. Februar 2010, durch den Artikel 7 des Gesetzes vom 16. März 2000 über das Ausscheiden bestimmter Militärpersonen und die Aufhebung der Verpflichtung oder Wiederverpflichtung bestimmter Militäranwärter (...) abgeändert wurde, dadurch, dass er bestimmt, dass jeder Militäranwärter, dessen Verpflichtung oder Wiederverpflichtung aus einem anderen Grund als wegen medizinischer Untauglichkeit aufgehoben wird, der nich ...[+++]

Schendt artikel 13 van de wet van 10 januari 2010 tot instelling van de vrijwillige militaire inzet en tot wijziging van verschillende wetten van toepassing op het militair personeel, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 februari 2010, dat artikel 7 van de wet van 16 maart 2000 betreffende het ontslag van bepaalde militairen en de verbreking van de dienstneming of wederdienstneming van bepaalde kandidaat-militairen (...) wijzigt, in zoverre het bepaalt dat elke kandidaat wiens dienstneming of wederdienstneming verbroken wordt wegens een andere reden dan wegen ...[+++]


2. Verstößt Artikel 13 des Gesetzes vom 10. Januar 2010 zur Einführung des freiwilligen Militärdienstes und zur Abänderung verschiedener auf das Militärpersonal anwendbarer Gesetze, veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 12. Februar 2010, durch den Artikel 7 des Gesetzes vom 16. März 2000 über das Ausscheiden bestimmter Militärpersonen und die Aufhebung der Verpflichtung oder Wiederverpflichtung bestimmter Militäranwärter (...) abgeändert wurde, dadurch, dass er bestimmt, dass jeder Militäranwärter, dessen Verpflichtung oder Wiederverpflichtung aus einem anderen Grund als wegen medizinischer Untauglichkeit aufgehoben wird, der n ...[+++]

2. Schendt artikel 13 van de wet van 10 januari 2010 tot instelling van de vrijwillige militaire inzet en tot wijziging van verschillende wetten van toepassing op het militair personeel, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 februari 2010, dat artikel 7 van de wet van 16 maart 2000 betreffende het ontslag van bepaalde militairen en de verbreking van de dienstneming of wederdienstneming van bepaalde kandidaat-militairen (...) wijzigt, in zoverre het bepaalt dat elke kandidaat wiens dienstneming of wederdienstneming verbroken wordt wegens een andere reden dan wegen ...[+++]


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellin ...[+++]


Umsetzung eines Mechanismus zur Prioritätensetzung für das ESS zur Vereinfachung der statistischen Meldeanforderungen, damit dem neuen Statistikbedarf unter Berücksichtigung der für die Ersteller bestehenden Einschränkungen, des Beantwortungsaufwands und des Nutzerbedarfs Rechnung getragen werden kann.

Implementeren van een prioriteringsmechanisme voor het ESS om de rapportageverplichtingen te vereenvoudigen en in te spelen op nieuwe statistische behoeften, en daarbij rekening houden met de beperkingen voor de producenten, de responslast en de behoeften van de gebruikers.


Umsetzung eines Mechanismus zur Prioritätensetzung für das ESS zur Vereinfachung der statistischen Meldeanforderungen, damit dem neuen Statistikbedarf unter Berücksichtigung der für die Ersteller bestehenden Einschränkungen, des Beantwortungsaufwands und des Nutzerbedarfs Rechnung getragen werden kann.

Implementeren van een prioriteringsmechanisme voor het ESS om de rapportageverplichtingen te vereenvoudigen en in te spelen op nieuwe statistische behoeften, en daarbij rekening houden met de beperkingen voor de producenten, de responslast en de behoeften van de gebruikers.


9. stellt fest, dass die Europa-Mittelmeer-Handelsminister Maßnahmen zur Überwindung der gegenwärtigen Schwäche in den Handels- und Wirtschaftsbeziehungen im Euromed-Raum, einen neuen Fahrplan für den Europa-Mittelmeer-Handel und einen neuen Mechanismus zur Erleichterung von Handel und Investitionen in der Region erörtern werden; stellt ebenfalls fest, dass dieser Fahrplan die Bereiche Landwirtschaft, Dienstleistungen, Investition ...[+++]

9. merkt op dat de euromediterrane ministers van Handel maatregelen zullen overleggen over maatregelen om de huidige zwakte van de euromediterrane handels- en economische betrekkingen aan te pakken, een nieuwe routekaart voor de euromediterrane handel en een nieuw mechanisme ter bevordering van handel en investeringen in de regio; merkt eveneens op dat deze routekaart bepalingen omvat over landbouw, diensten, investeringen en regelgeving, intellectuele-eigendomsrechten, de strijd tegen ...[+++]


112. begrüßt den neuen Aktionsplan der Kommission zur Stärkung der Aufsichtsfunktion der Kommission bei der geteilten Verwaltung von Strukturmaßnahmen, der 37 Maßnahmen zur Verringerung der von den Mitgliedstaaten geleisteten vorschriftswidrigen Zahlungen enthält; begrüßt ferner die in der Anhörung des Haushaltskontrollausschusses vom 25. Februar 2008 öffentlich eingegangene Verpflichtung der Kommission, dem Parlament vierteljährlich über die For ...[+++]

112. is verheugd over bovengenoemd actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie voor structurele acties, dat 37 maatregelen bevat ter vermindering van onregelmatige betalingen door lidstaten; is ook ingenomen met de, tijdens de openbare hoorzitting van de Commissie begrotingscontrole van 25 februari 2008 publiekelijk aangekondigde toezegging van de Commissie om het Parlement elk kwartaal verslag uit te brengen over de vorderingen met dit actieplan; verwacht dat de Commissie in samenwerking met de Rekenkamer de verslagleggingsregeling verbetert; verzoekt de Commissie haar uit het Verdrag voortvloeiende verplichting voor de uitvoering ...[+++]


Da es sich hierbei um einen neuen Mechanismus handelt, für den eine ausgeweitete Zusammenarbeit unter den Mitgliedstaaten und eine perfekte Koordination auf Gemeinschaftsebene erforderlich sind, werden die praktischen Durchführungsbestimmungen von der Kommission in Zusammenarbeit mit der Europäischen Agentur für die Sicherheit im Seeverkehr erlassen.

Omdat het hierbij gaat om een nieuwe regeling waarbij een nauwe samenwerking tussen de lidstaat en een goede coördinatie van het geheel vereist is, moet de Commissie samen met het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid de praktische toepassingsregels vaststellen.


E. in der Erwägung, dass stärkere Wettbewerbsorientierung im Allgemeinen und der Lissabon-Prozess im Besonderen die Eckpfeiler aller neuen politischen Initiativen sein müssen, jedoch unter Hinweis auf die in der Interinstitutionellen Vereinbarung eingegangene Verpflichtung, zu allen neuen Rechtsetzungsentwürfen eine umfassende ...[+++]

E. overwegende dat een groter concurrentievermogen in het algemeen, en het proces van Lissabon in het bijzonder, de hoekstenen moeten vormen van alle nieuwe beleidsinitiatieven; daarbij echter wijzend op de in het Interinstitutioneel Akkoord vervatte verplichting tot uitvoering van een uitgebreide effectbeoordeling van alle nieuw ontwerpwetgeving,


w