Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Vertaling van "verpassen müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher wurde von der Kommission zu Recht ein neuer Artikel 6a eingefügt, wonach den betroffenen Fluggästen durch das vorhergehende Luftfahrtunternehmen, welches die Verspätung am Umsteigepunkt, wodurch die Fluggäste ihren Anschlussflug verpassen, zu verantworten hat, Unterstützungs-, Betreuungsleistungen und eine anderweitige Beförderung angeboten werden müssen.

De Commissie heeft dan ook terecht een nieuw artikel 6 bis ingevoerd op grond waarvan de passagiers in kwestie bijstand, verzorging, een herroutering en compensatie aangeboden moeten krijgen door de luchtvaartmaatschappij die de eerdere vlucht heeft uitgevoerd en verantwoordelijk is voor de vertraging op het overstappunt waardoor passagiers hun aansluitende vlucht hebben gemist.


Ein besonders wichtiger Schwerpunkt sind die jungen Menschen, denen die Ausbildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten geboten werden müssen, die sie brauchen, damit sie in diesem Krisenjahr nicht ihren Einstieg in den Arbeitsmarkt verpassen.

De aandacht gaat vooral uit naar de jongeren, die de nodige scholings- en werkkansen moeten krijgen om te voorkomen dat zij dit jaar door de crisis de aansluiting met de arbeidsmarkt missen.


Wir müssen aber rasch handeln, wenn wir diese günstige Konstellation für Systeme, die Satellitenmobilfunkdienste erbringen, nicht verpassen wollen.

Timing is echter van het grootste belang als we de huidige kansen voor mobiele satellietsystemen niet willen missen.


Wir dürfen diese Chance nicht verpassen und müssen aus den Fehlern lernen, die die europäischen Volkswirtschaften und das Euro-Währungsgebiet in der vorangegangenen Phase des Wirtschaftsaufschwungs begangen haben. Denn damals versäumten sie, die Phasen des starken Wirtschaftswachstums zu nutzen, um ihre öffentlichen Haushalte zu konsolidieren und so die Nachhaltigkeit zu verbessern. Auch nutzten sie nicht die Dynamik ihrer Volkswirtschaften, um mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen.

We mogen die kans niet voorbij laten gaan, en we moeten blijven leren van de fouten die de Europese economieën en de eurozone hebben begaan in de vorige periode van economisch herstel, toen ze er niet in slaagden van de goede perioden van economische groei gebruik te maken om de overheidsbegroting te consolideren en daarmee de houdbaarheid te vergroten, en om de dynamiek van de economieën te gebruiken voor het creëren van meer en betere werkgelegenheid, want dat is wat de Europese burgers van ons vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der bevorstehende Besuch von Präsident Bush bietet dazu Gelegenheit, nur müssen wir alles tun, damit wir sie nicht verpassen.

Het aanstaande bezoek van President Bush kan een en ander bevestigen en wij moeten ons best doen om deze kans niet te missen.


Wenn die Europäische Union den Anschluß nicht verpassen will, müssen die Kommission und die Mitgliedstaaten die Entwicklung der Industrie fördern.

Als de Europese Unie de boot niet wil missen dienen Commissie en lidstaten de ontwikkeling van de industrie te bevorderen.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     verpassen müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpassen müssen' ->

Date index: 2025-04-20
w