"a) Der Antragsteller und die Einführer, Ausführer, Verwender und Verbraucherorganisationen, die sich gemäß Artikel 7 Absatz 1
Buchstabe a) dieser Verordnung gemeldet haben, sowie die Vertreter des Ausfuhrlandes können alle
der Kommission von einer an der Untersuchung beteiligten Partei zur Verfügung gestellten Unterlagen mit Ausnahme der v
on der Gemeinschaft oder ihren Mitgliedstaaten erst
...[+++]ellten internen Dokumente einsehen, soweit sie für die Vertretung ihrer Interessen erheblich und nicht vertraulich im Sinne von Artikel 8 sind und von der Kommission bei der Untersuchung verwendet werden."a) de indieners van de klacht, importeurs, exporteurs, gebruikers en consumentenorganisaties die zich overeenkomstig artikel 7, lid 1,
onder a), van deze verordening hebben gemeld, alsmede de vertegenwoordigers van het uitvoerende land, worden in de gelegenheid gesteld kennis te nemen van alle gegevens die de bij het onderzoek betrokken partijen aan de Commissie
hebben verstrekt, met uitzondering van de door de autoriteiten van de Gemeenschap of van haar Lid-Staten opgestelde interne documenten, voor zover deze gegevens voor de behartiging v
an hun bel ...[+++]angen van betekenis zijn, niet vertrouwelijk zijn in de zin van artikel 8 en door de Commissie bij het onderzoek worden gebruikt.