Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemikalien-Verordnung
Delegierte Verordnung
Delegierte Verordnung der Kommission
ESF-Verordnung
Fakultative Ausgabe
Fakultative Prüfung
Fakultative Prüfungsarbeit
Fakultative Variante
Fakultatives Verfahren
Freiwillige Prüfung
Freiwillige Prüfungsarbeit
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Verordnung
Verordnung EG
Verordnung der Europäischen Zentralbank
Verordnung der Kommission
Verordnung des Europäischen Parlaments
Verordnung des Rates
Verordnung über chemische Stoffe
Verordnung über den Europäischen Sozialfonds

Traduction de «verordnung fakultative » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fakultative Prüfung | fakultative Prüfungsarbeit | freiwillige Prüfung | freiwillige Prüfungsarbeit

examen in een keuzevak


Verordnung (EU) [ Verordnung der Europäischen Zentralbank | Verordnung der Kommission | Verordnung des Europäischen Parlaments | Verordnung des Rates | Verordnung EG ]

verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]


ESF-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 1304/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Sozialfonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1081/2006 des Rates | Verordnung über den Europäischen Sozialfonds

ESF-verordening | Verordening (EU) nr. 1304/2013 van het Europees Parlement en van de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1081/2006 van de Raad | verordening betreffende het Europees Sociaal Fonds








delegierte Verordnung [ Delegierte Verordnung der Kommission ]

gedelegeerde verordening [ gedelegeerde verordening van de Commissie ]


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abschnitt 2 - Überwachung, Ermittlung, Feststellung und Bestrafung von Verstößen Art. 87 - In Anwendung des Artikels 36 § 3 b) der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 für die Agrarerzeugnisse und Lebensmittel, des Artikels 90 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 für die Weinerzeugnisse, des Artikels 22 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 251/2014 für die aromatisierten Weinerzeugnisse, des Artikels 24 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 110/2008 für Spirituosen und unbeschadet der im Wirtschaftsgesetzbuch, Buch XV, Titel 1 festgelegten Bestimmungen wird die Dienststelle als zuständige Behörde für die Überwachung der Verwendung der als geschützte Ursprungsbezeich ...[+++]

Afdeling 2. - Toezicht, opsporing, vaststelling en sanctie van de overtredingen Art. 87. Overeenkomstig, voor de landbouwproducten of de levensmiddelen, artikel 36, § 3, b) van Verordening (EU) nr. 1151/2012, voor de wijnbouwproducten, artikel 90 van Verordening (EU) nr. 1306/2013, voor de gearomatiseerde wijnbouwproducten, artikel 22, § 1, van Verordening (EU) nr. 251/2014, voor de gedistilleerde dranken, artikel 24, § 1 van Verordening (EG) nr. 110/2008 en onverminderd de bepalingen bedoeld in het Wetboek van Economisch Recht wordt de dienst aangewezen als bevoegde overheid voor de opvolging van het gebruik van de als beschermde oors ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0552 - EN - Verordnung (EG) Nr. 552/2007 der Kommission vom 22. Mai 2007 zur Festsetzung des Höchstbeitrags der Gemeinschaft zur Finanzierung der Programme im Olivenölsektor und zur Festsetzung der Obergrenzen für die partielle oder fakultative Durchführung der Betriebsprämienregelung und der jährlichen Finanzrahmen für die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates für 2007 sowie zur Änderung der genannten Verordnung - VER ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R0552 - EN - Verordening (EG) nr. 552/2007 van de Commissie van 22 mei 2007 tot vaststelling van het maximumbedrag van de communautaire bijdrage in de financiering van de activiteitenprogramma’s in de sector olijfolie, tot vaststelling, voor 2007, van de begrotingsmaxima voor de gedeeltelijke of facultatieve uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling en de jaarlijkse totaalbedragen voor de regeling inzake één enkele areaalbetaling waarin Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de R ...[+++]


(b) "flächenbezogene Direktzahlung" ist die Basisprämienregelung, die Rege­lung für die einheitliche Flächenzahlung und die Umverteilungsprämie gemäß Titel III Kapitel 1 der Verordnung (EU) Nr. xxx/xxx [DZ], die Zah­lung für die dem Klima- und Umweltschutz förderlichen Landbewirtschaf­tungsmethoden gemäß Titel III Kapitel 2 der Verordnung (EU) Nr. xxx/xxx [DZ], die Zahlung für Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen gemäß Titel III Kapitel 3 der Verordnung (EU) Nr. xxx/xxx [DZ], die Zahlung an Junglandwirte gemäß Titel III Kapitel 4 der Verordnung (EU) Nr. xxx/xxx [DZ], die fakultative ...[+++]

(b) "areaalgebonden rechtstreekse betaling": de basisbetalingsregeling, de regeling inzake een enkele areaalbetaling en de herverdelingstoeslag als bedoeld in titel III, hoofdstuk 1, van Verordening (EU) nr. xxx/xxx [RB], de betaling voor landbouwpraktijken die gunstig zijn voor klimaat en milieu als bedoeld in titel III, hoofdstuk 2, van Verordening (EU) nr. xxx/xxx [RB], de betaling voor gebieden met natuurlijke beperkingen als bedoeld in titel III, hoofdstuk 3, van Verordening (EU) nr. xxx/xxx [RB], de betaling aan jonge landbouwers als bedoeld in titel III, hoofdstuk 4 van Verordening (EU) nr. xxx/xxx [RB] de vrijwillige gekoppelde s ...[+++]


Die Verordnung "Ländliche Entwicklung" erstreckt sich auf fakultative Maßnahmen für die ländliche Entwicklung, die an die nationalen und regionalen Besonderheiten angepasst sind, wobei die Mitgliedstaaten in einem gemeinsamen Rahmen in Zusammenarbeit mit der EU mehrjährige Programme ausarbeiten und kofinanzieren;

Deze ontwerpverordening bevat vrijwillige maatregelen voor plattelandsontwikkeling, die aangepast zijn aan nationale en regionale specifieke kenmerken, en waarbij de lidstaten in een gemeenschappelijk kader en in samenwerking met de EU meerjarenprogramma's opstellen en deze meefinancieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Änderung dieser Verordnung muss das ordentliche Gesetzgebungsverfahren zur Anwendung kommen, um neue fakultative Qualitätsangaben (beispielsweise „Erzeugnisse der Berglandwirtschaft“) zu definieren oder fakultative Qualitätsangaben zu streichen.

Voor wijziging van deze verordening met het oog op invoering van nieuwe facultatieve aanduidingen (zoals bv "producten van berglandbouw") of afschaffing van dergelijke aanduidingen, dient de gewone wetgevingsprocedure te worden gevolgd.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1156 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1156/2006 der Kommission vom 28. Juli 2006 zur Festsetzung der Obergrenzen für die partielle oder fakultative Durchführung der Betriebsprämienregelung, der jährlichen Finanzrahmen für die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung und der Höchstbeträge für die spezielle Zahlung für Zucker gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates für 2006 sowie zur Änderung der genannten Verordnung - VERORDNUNG - (EG) Nr. 1156/2006 - DER KOMMISSION / ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1156 - EN - Verordening (EG) nr. 1156/2006 van de Commissie van 28 juli 2006 tot vaststelling, voor 2006, van de begrotingsmaxima voor de gedeeltelijke of facultatieve uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling, de jaarlijkse totaalbedragen voor de regeling inzake één enkele areaalbetaling en de maximumbedragen voor de toekenning van de afzonderlijke suikerbetaling waarin Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad voorziet, en tot wijziging van die verordening - VERORDENING - ...[+++]


Mit einer solchen Mehrheit hat das Europäische Parlament den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die fakultative Modulation der Direktzahlungen äußerst eindeutig abgelehnt.

Met zo'n meerderheid heeft het Europees Parlement het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de vrijwillige modulatie van de rechtstreekse betalingen op niet mis te verstane wijze verworpen.


– (FR) Frau Präsidentin! Wir haben im November den Vorschlag einer Verordnung über die fakultative Modulation mit großer Mehrheit abgelehnt.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, afgelopen november hebben we het voorstel voor een verordening voor vrijwillige modulatie met een overweldigende meerderheid verworpen.


Als Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament werden wir in dieser Phase aus folgenden Gründen gegen den Legislativtext der Kommission zur Verordnung über die fakultative Modulation stimmen: erstens, um die Verhandlungsposition der Kommission gegenüber dem Rat zu stärken, der im Grunde die freiwillige Modulation als Blankoscheck für die Verwaltung der Gemeinschaftsausgaben im Rahmen der ersten und zweiten Säule einführen will.

Als Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement zullen wij in deze fase en om de volgende redenen tegen de ontwerpverordening van de Commissie betreffende de vrijwillige modulatie stemmen: ten eerste om de onderhandelingspositie van de Commissie ten opzichte van de Raad te versterken, die de vrijwillige modulatie in feite wil als een blanco cheque voor het beheer van de Gemeenschapsuitgaven in pijler 1 en pijler 2.


Die geänderte Verordnung zielt auf die "fakultative Modulation" ab, bei der es sich um eine Regelung handelt, die es bestimmten Mitgliedstaaten ermöglicht, bei der Modulation von Direktzahlungen an Landwirte eine Quote zu verwenden, die über der EU-weiten obligatorischen Modulation liegt.

De gewijzigde verordening heeft betrekking op de "vrijwillige modulatie" die bepaalde lidstaten toestaat de rechtstreekse betalingen aan landbouwers te moduleren op een niveau dat hoger ligt dan dat van de verplichte EU-brede modulatieregeling.


w