Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung in den Haushaltsplan
Entwurf des Haushaltsplans
Feststellung des Haushaltsplans
HVE
Haushaltsmässige Erfassung
Haushaltsplan
Haushaltsplanvorentwurf
In den Haushaltsplan aufnehmen
In den Haushaltsplan einbeziehen
Ordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Verabschiedung des Haushaltsplans
Vorentwurf des Haushaltsplans
Vorentwurf für den Haushaltsplan

Traduction de «verordnung haushaltsplan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufstellung des Haushaltsplans

opstellen van de begroting


Annahme des Haushaltsplans [ Feststellung des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans ]

goedkeuring van de begroting [ stemming van de begroting ]




Haushaltsplanvorentwurf | Vorentwurf des Haushaltsplans | Vorentwurf für den Haushaltsplan | HVE [Abbr.]

voorontwerp van begroting | VOB [Abbr.]


in den Haushaltsplan aufnehmen | in den Haushaltsplan einbeziehen

opnemen in de begroting


Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan | haushaltsmässige Erfassung

opneming in de begroting




ordentlicher Dienst des Haushaltsplans

gewone dienst van de begroting


außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2 - Artikel 2 des Dekrets vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird wie folgt abgeändert: 1. Nummer 1 wird wie folgt ersetzt: « 1". das Gesetz über die allgemeinen Bestimmungen": das Gesetz vom 16. Mai 2003 zur Festlegung der für die Haushaltspläne, die Kontrolle der Subventionen und die Buchführung der Gemeinschaften und Regionen sowie für die Organisation der Kontrolle durch den Rechnungshof geltenden allgemeinen Bestimmungen; » 2. Folgende Nummern 9, 10 und 11 werden eingefügt: « 9". das IVG": das in Artikel 107 des Gesetzes vom 21. Dezember 1994 zur Festlegung sozialer und sonstiger B ...[+++]

Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : « 1° "de wet tot vaststelling van de algemene bepalingen": de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof; » 2° artikel 2 wordt aangevuld met de bepalingen onder 9°, 10° en 11°, luidende : « 9° "het INR": het Instituut voor nationale rekeningen vermeld in artikel 107 van de wet van 21 december 1994 houdende sociale en diverse bep ...[+++]


Art. 28 - Unbeschadet der Artikel 53 bis 56 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung finden Artikel 5 der Verordnung Nr. 65/2011 sowie die Artikel 41 bis 43 des Dekrets vom 27. Juni 2013 im Falle ungeschuldet gezahlter Beträge Anwendung.

Art. 28. Onverminderd de artikelen 53 tot 56 van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en de boekhouding van de diensten van de Waalse Regering, zijn artikel 5 van Verordening nr. 65/2011 en de artikelen 41 tot 43 van het decreet van 27 juni 2013 van toepassing in geval van niet-verschuldigde betaling.


Der Rat beschloss, den Erlass einer Verordnung der Kommission über die Anwendungsbestimmun­gen für die Verordnung Nr. 966/2012 über die Haushaltsordnung für den EU‑Haushaltsplan nicht abzulehnen (Dok. 15656/12 + COR 1).

De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen een verordening van de Commissie betreffende de uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EU) nr. 966/2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie (15656/12 + COR 1).


Art. 2 - In den Grenzen der im Haushaltsplan vorgesehenen Finanzmittel, unter den durch die Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 des Rates vom 17. Dezember 1999 auferlegten Bedingungen und unter Berücksichtigung der Leitlinien für die Prüfung der einzelstaatlichen Beihilfen im Fischerei- und Aquakultursektor ist der Minister berechtigt, eine Beihilfe für das Folgende zu gewähren :

Art. 2. Binnen de beschikbare begrotingsmiddelen, onder de voorwaarden opgelegd door de verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad van 17 december 1999 en rekening houdend met de richtsnoeren voor het onderzoek van de steunmaatregelen van de staten in de visserij- en aquacultuursector, kan de Minister steun verlenen aan :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die endgültige Feststellung des Haushaltsplans bewirkt, dass die Mitgliedstaaten ab dem 1. Januar des folgenden Haushaltsjahrs oder, wenn er nach dem 1. Januar festgestellt wird, vom Zeitpunkt der endgültigen Feststellung des Haushaltsplans an verpflichtet sind, die geschuldeten Beträge gemäß der Verordnung des Rates zur Durchführung des Beschlusses über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften an die Gemeinschaften abzuführen.

2. De constatering van de definitieve vaststelling van de begroting brengt, met ingang van 1 januari van het volgende begrotingsjaar of met ingang van de datum van de constatering van de definitieve vaststelling van de begroting als deze na 1 januari valt, voor elke lidstaat de verplichting met zich mee de Gemeenschappen de verschuldigde bedragen ter beschikking te stellen op de wijze bepaald in de verordening van de Raad houdende toepassing van het besluit betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen.


Herr Dominiek Lootens-Stael, wohnhaft in 1090 Brüssel, avenue Swartenbrouck 13, hat am 5. Mai 1999 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Erlasses vom 26. Januar 1999, mit dem der flämische Minister für Brüsseler Angelegenheiten und Chancengleichheit den Erlass Nr. 98/446 des Kollegiums der Flämischen Gemeinschaftskommission zur Bestätigung der Verordnung Nr. 98/006 zur Festlegung des Haushaltsplans für das Geschäftsjahr 1999 gebilligt hat, eingereicht.

De heer Lootens-Stael, Dominiek, wonende te 1090 Brussel, Swartenbroucklaan 13, heeft op 5 mei 1999 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van 26 januari 1999 van de Vlaamse Minister van Brusselse Aangelegenheden en Gelijkekansenbeleid m.b.t. de goedkeuring van het collegebesluit nr. 98/446 van de Vlaamse Gemeenschapscommissie houdende bekrachtiging van de Verordening nr. 98/006 tot vaststelling van de begroting over het dienstjaar 1999.


Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1738/93 des Rates vom 25. Juni 1993 zur Durchführung eines Aktionsprogramms auf dem Gebiet der Verkehrsinfrastruktur im Hinblick auf die Vollendung des integrierten Verkehrsmarktes[1] hat die Kommission die Entscheidungsentwürfe betreffend die Gewährung einer finanziellen Unterstützung für die Durchführung der 14 zusätzlichen, in den Haushaltsplan 1994 eingesetzten Studien angenommen und die Bindung der entsprechenden Mittel (11,5 Mio. ECU) in der Haushaltslinie B5-700 des Haushaltsjahres 1994 genehmigt.

De Commissie heeft overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1738/93 van de Raad van 25 juni 1993 betreffende de tenuitvoerlegging van een actieprogramma op het gebied van de vervoersinfrastructuur met het oog op de verwezenlijking van de geïntegreerde vervoermarkt[1] ontwerp- besluiten goedgekeurd voor het verlenen van financiële steun voor de uitvoering van 14 aanvullende studies die in de begroting van 1994 worden opgenomen en derhalve toestemming gegeven om de uitgaven hiervoor (11,5 miljoen ecu) op te nemen in begrotingslijn B5-700 voor het jaar 1994.


(2) Der endgültige Erlass des Haushaltsplans bewirkt, dass die Mitgliedstaaten ab dem 1. Januar des folgenden Haushaltsjahrs oder, wenn er nach dem 1. Januar festgestellt wird, vom Zeitpunkt des endgültigen Erlass des Haushaltsplans an verpflichtet sind, die der Union geschuldeten Beträge gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1150/2000abzuführen.

2. De constatering van de definitieve vaststelling van de begroting brengt, met ingang van 1 januari van het volgende begrotingsjaar of met ingang van de datum van de constatering van de definitieve vaststelling van de begroting als deze na 1 januari valt, voor elke lidstaat de verplichting met zich mee de Unie de verschuldigde bedragen ter beschikking te stellen op de wijze bepaald in Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000.


Die vorgeschlagene Verordnung zur Stärkung der Überwachung der Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets würde diese verpflichten, ihre Haushaltsentwürfe alljährlich zum gleichen Zeitpunkt vorzulegen, und die Kommission berechtigen, die einzelstaatlichen Haushaltspläne im Entwurfsstadium einzusehen und gegebenenfalls zu ihnen Stellung zu nehmen.

De voorgestelde verordening tot versterking van het toezicht op het begrotingsbeleid in de lidstaten van de eurozone schrijft voor dat die lidstaten hun ontwerpbegroting ieder jaar op hetzelfde tijdstip presenteren en geeft de Commissie het recht om ze te beoordelen en zo nodig een advies erover uit te brengen.


Eine neue und geänderte Verordnung wurde 1993 verabschiedet[1] . TACIS wird aus dem Haushaltsplan der Europäischen Union finanziert und arbeitet gemäß seinen Vorschriften.

In 1993 werd een nieuwe en herziene verordening vastgesteld.1 Tacis wordt gefinancierd uit de begroting van de Europese Unie en staat onder haar toezicht.


w