Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern
Erleichtern
MAP-TV
Vernetzung
Vernetzung der europäischen Vorproduktion
Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

Traduction de «vernetzung erleichtern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken


die psychologische Entwicklung von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erleichtern

psychologische ontwikkeling van gebruikers van gezondheidszorg begeleiden


das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern

drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen


Vernetzung der europäischen Vorproduktion | MAP-TV [Abbr.]

netwerk van de Europese archiefdiensten | MAP-TV [Abbr.]


Aufnahme und Ausübung selbständiger Tätigkeiten erleichtern

vergemakkelijking van de uitoefening van werkzaamheden anders dan in loondienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Konsortium von Kulturinstituten der Mitgliedstaaten und anderen Partnern wird die Plattform betreiben und mit deren Hilfe Strategieberatung anbieten, die Vernetzung erleichtern, Aktivitäten mit Interessenvertretern im Kulturbereich organisieren und Schulungsprogramme für kulturelle Führung erarbeiten.

Het platform wordt beheerd door een consortium van culturele instellingen uit de lidstaten en andere partners, en zal beleidsadvies geven, netwerken bevorderen, activiteiten organiseren met culturele belanghebbenden en opleidingsprogramma's ontwikkelen voor cultureel leiderschap.


– Innovationsaktivitäten, die auf regionaler Ebene im Zuge des 5. Rahmenprogramms unternommen werden, in Synergie mit den innovatorischen Maßnahmen der Strukturfonds, die die Vernetzung der Akteure und der Initiativen auf regionaler Ebene unterstützen und die Strategien, die auf die Schaffung einer Wissensgesellschaft abzielen, fördern und den Austausch erleichtern sollen.

– Innovatieactiviteiten op regionaal niveau die worden ontplooid in het kader van het vijfde kaderprogramma, in synergie met de innovatiemaatregelen van de Structuurfondsen die zijn gericht op ondersteuning van de vorming van netwerken van betrokkenen en van regionale initiatieven, bevordering van strategieën op weg naar de kennissamenleving en stimulering van uitwisselingen.


Das Europäische E-Justiz-Portal sollte durch Vernetzung eine einheitliche Zugangsstelle schaffen, durch die auf Informationen in nationalen Registern zugegriffen werden kann, die für den Justizbereich von Belang sind und die von nationalen öffentlichen Stellen oder Fachgremien betrieben werden und die Rechtspflege und den Zugang zur Justiz erleichtern, sofern die erforderlichen technischen und rechtlichen Voraussetzungen für eine solche Vernetzung in den Mitgliedstaaten gegeben sind.

Het Europees e-justitieportaal moet de gebruiker via een centraal punt toegang geven tot justitieel relevante informatie in registers die door nationale overheids- of beroepsinstanties worden beheerd, zodat de rechtsbedeling wordt vergemakkelijkt en het recht toegankelijker wordt; wel moeten de technische en juridische voorwaarden daartoe in de lidstaten zijn vervuld.


Der „StartUpEurope Leaders Club” ist die erste Initiative von Startup Europe, einem 6-Punkte-Plan, mit dem die Europäische Kommission den Aufbau lokaler „Ökosysteme” für Unternehmer in Europa beschleunigen und ihre Vernetzung erleichtern will, um Startups im Technologiebereich bei Gründung und Aufbau in Europa sowie bei ihrer Expansion bis auf globales Niveau zu unterstützen.

De "StartUpEurope Leaders Club" is het eerste deel van Startup Europe, het zesdelige plan van de Europese Commissie om lokale ecosystemen voor ondernemers in Europa te bevorderen en met elkaar te verbinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird die einschlägigen EU-Programme und -Initiativen strategisch nutzen[17], um Mehrsprachigkeit den Bürgern näher zu bringen. Denkbar sind folgende Maßnahmen: Sensibilisierungskampagnen, mit denen auf die Vorteile der sprachlichen Vielfalt und des Sprachenlernens für den interkulturellen Dialog aufmerksam gemacht wird; Monitoring der Sprachkenntnisse der Bürger mittels Sprachenindikatoren und Eurobarometer-Umfragen; gemeinsam mit den Mitgliedstaaten Austausch bewährter Verfahren, Ausbildung und Vernetzung von Gerichtsdolmetschern und -übersetzern sowie Entwicklung eigener Übersetzungstools für den Zugang zu Dokumenten, um den Zugang zum ...[+++]

De Commissie zal strategisch gebruik maken van relevante EU-programma's en initiatieven[17] om meertaligheid dichter bij de burger te brengen en zal daartoe: bewustmakingscampagnes organiseren waarbij wordt gewezen op de voordelen van taaldiversiteit en het leren van talen voor de interculturele dialoog; de talenkennis van de burgers monitoren aan de hand van de taalindicatoren en Eurobarometerenquêtes; samen met de lidstaten goede praktijkvoorbeelden uitwisselen, voorzien in opleiding en een netwerk voor juridische tolken en vertalers, en specifieke vertaalinstrumenten voor de toegang tot documenten ontwikkelen om de toegang tot de rechter te verbeteren. De lidst ...[+++]


weitere Anstrengungen zu unternehmen, um Vernetzung zu fördern und einen konstruktiven Dialog zwischen KMU und IKT-Dienstleistern zu erleichtern;

- verdere inspanningen te leveren om netwerkvorming te stimuleren en een constructieve dialoog tussen het MKB en aanbieders van ICT-diensten te vergemakkelijken;


Vernetzung der verschiedenen Gruppen und Akteure im Biotechnologiesektor in Europa, um ihnen den Zugang zu Kenntnissen, Qualifikationen und vorbildlichen Verfahren zu erleichtern

Oprichting van een Europees netwerk van biotechnologische centra en actoren om kennis, vaardigheden en goede praktijkvoorbeelden vrij toegankelijk te maken.


die Zusammenarbeit und die Vernetzung der Einrichtungen, die sich mit der Aufwertung des Kulturerbes und der Architektur befassen, zu erleichtern und die Abhaltung von Veranstaltungen von europäischer Dimension zu unterstützen,

* mogelijkheden te creëren tot samenwerking en netwerkvorming tussen instellingen die zich wijden aan de opwaardering van het erfgoed en de architectuur en te bevorderen dat manifestaties met een Europese dimensie tot stand komen;


Teil 3: Vernetzung aller ländlichen Gebiete, um den Austausch von Erfahrungen und Know-how zu erleichtern.

Onderdeel 3: het opnemen in een netwerk van alle plattelandsgebieden, met de bedoeling de uitwisseling van ervaringen en van knowhow te vergemakkelijken.


Die Kommission schlägt vor, echte Partnerschaftsbeziehungen zwischen der Union und den Mitgliedstaaten herzustellen, um die Vernetzung der Projekte und Initiativen zu erleichtern und Schaltstellen zwischen den Politiken nd den einzelnen territorialen Ebenen zu schaffen.

De Commissie stelt dan ook voor een werkelijk partnerschap tussen de Unie en de Lid-Staten tot stand te brengen, ten einde het onderbrengen van de projecten en initiatieven in netwerken te vergemakkelijken en te zorgen voor bemiddeling tussen de beleidsmaatregelen en de verschillende territoriale niveaus.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernetzung erleichtern' ->

Date index: 2023-07-21
w