Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Gesetzgebungspaket Vernetzter Kontinent
Verlässlich sein
Vernetzte CMC
Vernetzte Carboxymethylcellulose
Vernetzte Natrium-CMC
Vernetzte Natriumcarboxymethylcellulose
Vernetzte Vorgehensweise
Vernetzter Cellulosekautschuk
Vernetzter Kontinent
Vernetztes Auto
Vernetztes Fahrzeug
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "vernetzt sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vernetzte Carboxymethylcellulose | vernetzte CMC | vernetzte Natriumcarboxymethylcellulose | vernetzte Natrium-CMC | vernetzter Cellulosekautschuk

vernet carboxymethylcellulose | vernet cellulosegom | vernet natriumcarboxymethylcellulose


vernetztes Auto | vernetztes Fahrzeug

verbonden voertuig


Gesetzgebungspaket Vernetzter Kontinent | vernetzter Kontinent

connectief continent




auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- diese Instrumente und Kanäle müssen miteinander verbunden (vernetzt) sein.

- de onderlinge samenhang tussen communicatiemiddelen en informatiekanalen (netwerken).


Die Kommission geht davon aus, dass in den nächsten zehn Jahren Investitionen beispiellosen Ausmaßes in die europäischen Verkehrs-, Energie, Informations- und Kommunikationsnetze erforderlich sein werden, um zur Erreichung der politischen Ziele der Strategie Europa 2020 beizutragen, insbesondere was die Klimaziele und den Übergang zu einer ressourceneffizienten Wirtschaft mit geringen CO-Emissionen betrifft, indem intelligente, modernere und vollständig vernetzte Infrastrukturen entwickelt werden, und um die Vollendung des Binnenmarkt ...[+++]

In het volgende decennium zijn er, volgens schattingen van de Commissie, ongekende investeringsvolumen nodig in de Europese vervoers-, informatie, en communicatienetwerken met het oog op de verwezenlijking van de Europa 2020-beleidsdoelstellingen — met name ten aanzien van het klimaat en de overgang naar een hulpbronnenefficiënte, koolstofarme economie — door slimme, gemoderniseerde en goed op elkaar aangesloten vervoers- en energie-infrastructuur te ontwikkelen, en om de voltooiing van de interne markt te bevorderen.


Wenn nichts geschieht, wird Europa nicht vernetzt werden und die Konsequenzen einer unzulänglichen Infrastruktur für sein Wachstumspotenzial tragen müssen.

Als niets wordt ondernomen, zal Europa niet de vereiste verbindingen hebben en zal zijn ontoereikende infrastructuur zijn groeipotentieel beperken.


Diese Forschungsinfrastrukturen sollten mit Hilfe der gleichzeitigen Entwicklung neuer Generationen elektronischer Kommunikationsinfrastrukturen sowohl in Europa als auch weltweit miteinander verknüpft und vernetzt werden sowie europa- und weltweit zugänglich sein.

Gelijktijdige ontwikkeling van nieuwe generaties infrastructuren voor elektronische communicatie, in Europa en alle andere werelddelen, moet ertoe leiden dat deze onderzoeksinfrastructuren worden geïntegreerd, in een netwerk ondergebracht en toegankelijk gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betont, dass alle Akteure, die an der Governance der künftigen EU-Raumfahrtpolitik beteiligt sind, wie die Kommission, die Agentur für das Europäische GNSS, die ESA, die nationalen Agenturen und die Fachagenturen, beispielsweise Eumetsat, miteinander vernetzt sein und langfristig tätig werden müssen;

2. benadrukt dat alle bij de aansturing van het toekomstige Europese luchtvaartbeleid betrokken partijen zoals de Commissie, het Europees GNSS-Agentschap, het ESA, de nationale agentschappen en gespecialiseerde agentschappen als EUMETSAT, met elkaar vervlochten moeten worden en op de lange termijn moeten opereren;


2. betont, dass alle Akteure, die an der Governance der künftigen EU-Raumfahrtpolitik beteiligt sind, wie die Kommission, die Agentur für das Europäische GNSS, die ESA, die nationalen Agenturen und die Fachagenturen, beispielsweise Eumetsat, miteinander vernetzt sein und langfristig tätig werden müssen;

2. benadrukt dat alle bij de aansturing van het toekomstige Europese luchtvaartbeleid betrokken partijen zoals de Commissie, het Europees GNSS-Agentschap, het ESA, de nationale agentschappen en gespecialiseerde agentschappen als EUMETSAT, met elkaar vervlochten moeten worden en op de lange termijn moeten opereren;


6. verweist auf die Bedeutung von Netzwerken und des Austauschs von Informationen über den EGF; unterstützt folglich die Finanzierung der Sachverständigengruppe der Ansprechpartner des EGF; betont außerdem, dass alle mit EGF-Anträgen befassten Akteure einschließlich der Sozialpartner miteinander vernetzt sein müssen, damit möglichst viele Synergien geschaffen werden und damit die Mitgliedstaaten die neue Verordnung für den Zeitraum 2014–2020 nach ihrer Verabschiedung besser umsetzen;

6. herinnert aan het belang van netwerken en informatie-uitwisseling inzake het EFG; onderschrijft daarom de financiering van de Deskundigengroep van contactpersonen van het EFG; benadrukt bovendien het belang van contact tussen alle betrokkenen bij EFG-aanvragen, waaronder de sociale partners, om zo veel mogelijk synergieën tot stand te brengen en ervoor te zorgen dat de lidstaten de nieuwe verordening voor de periode 2014-2020, zodra deze is vastgesteld, beter ten uitvoer leggen;


Angesichts der aus der Finanzkrise der letzten Jahre zu ziehenden Lehren müssen — neben der Annahme eines verbesserten Regelungsrahmens der Union — die Aufsichtsbehörden gleichzeitig ihre Aufsicht verstärken und in der Lage sein, hoch komplexe und miteinander vernetzte Märkte und Institute zu überwachen.

Tegelijkertijd moeten de toezichthouders, naast de vaststelling van een strikter regelgevingskader van de Unie, hun toezicht intensiveren om rekening te houden met de lessen van de financiële crisis van de afgelopen jaren, en moeten zij toezicht kunnen houden op uitermate complexe en onderling verbonden markten en instellingen.


Diese nationalen Webportale werden mit dem europäischen Webportal vernetzt sein, das von der Europäischen Arzneimittelagentur verwaltet (Artikel 26 der Verordnung) und in allen Amtssprachen der EU verfügbar sein wird.

Die nationale webportalen worden aan het Europese webportaal gekoppeld, dat beheerd zal worden door het Europees Geneesmiddelenbureau (artikel 26 van de verordening). De informatie op het Europese webportaal is beschikbaar in alle officiële talen van de EU.


Die Kommission sollte bis Ende 2009 die Struktur der Daten für die einzelstaatlichen elektronischen Register festlegen, und diese Register, die sowohl öffentliche als auch vertrauliche Teile umfassen sollen, sollten spätestens zum 30. April 2001 eingerichtet und miteinander vernetzt sein.

De Commissie moest voor eind 2009 de datastructuur voor de nationale elektronische registers vaststellen en deze registers, die een openbaar en een vertrouwelijk deel omvatten, moesten uiterlijk op 30 april 2011 operationeel zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernetzt sein' ->

Date index: 2022-08-02
w