Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentur für Zeitarbeit
Arbeitsplatzvermittlung
Arbeitsvermittlung
Einstellung
Einweisung in einen Arbeitsplatz
Generaldirektion Kontrolle und Vermittlung
Illegale Vermittlung von Arbeitskräften
Illegaler Arbeitnehmer
Internationale Schiedsgerichtsbarkeit
Internationale Schlichtung
Internationale Vermittlung
Internationaler Schiedsgerichtshof
SIMC
Schwarzarbeiter
Stellenbesetzung
Stellenvermittlung
Ständiger Schiedsgerichtshof
System von Anreizen für die Modernisierung des Handels
Unterbringung
Unternehmen für Zeitarbeit
Vermittlung
Vermittlung in Strafsachen
Vermittlung in eine Arbeit
Vermittlung in eine Beschäftigung
Vermittlung in einen Arbeitsplatz
Vermittlung von Arbeitnehmern
Vermittlung von Zeitarbeitskräften
Vermittlungstätigkeit

Vertaling van "vermittlung anreizen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsplatzvermittlung | Arbeitsvermittlung | Einstellung | Einweisung in einen Arbeitsplatz | Stellenbesetzung | Stellenvermittlung | Unterbringung | Vermittlung | Vermittlung in eine Arbeit | Vermittlung in eine Beschäftigung | Vermittlung in einen Arbeitsplatz | Vermittlungstätigkeit

arbeidsbemiddeling


System von Anreizen für die Modernisierung des Handels | SIMC [Abbr.]

steunregeling voor de modernisering van de handel | SIMC [Abbr.]




Generaldirektion Kontrolle und Vermittlung

Algemene Directie Controle en Bemiddeling




Unternehmen für Zeitarbeit [ Agentur für Zeitarbeit | Vermittlung von Zeitarbeitskräften ]

uitzendbureau


Schwarzarbeiter [ illegaler Arbeitnehmer | illegale Vermittlung von Arbeitskräften ]

illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]


internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]

internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziele sind die Leistung eines Beitrags zur Überbrückung der Förderlücke bei hoch riskanter Forschung und Innovation in einer frühen Phase, die Vermittlung von Anreizen für bahnbrechende Innovationen und die Stärkung der Vermarktung von Forschungsergebnissen durch den Privatsektor.

Doel is de financieringsbereidheid in de zeer risicovolle eerste onderzoeks- en innovatiefasen te helpen vergroten, baanbrekende innovatie te stimuleren en de marktexploitatie van onderzoeksresultaten door de particuliere sector te bevorderen.


Ziele sind die Leistung eines Beitrags zur Überbrückung der Förderlücke bei hoch riskanter Forschung und Innovation in einer frühen Phase, die Vermittlung von Anreizen für bahnbrechende Innovationen und die Stärkung der Vermarktung von Forschungsergebnissen durch den Privatsektor.

Het oogmerk is om de financieringskloof in alle stadia van onderzoek en innovatie met een hoog risico te helpen overbruggen, baanbrekende innovatie te stimuleren en de commerciële toepassing van onderzoeksresultaten in de particuliere sector te vergroten.


Die Vermittlung von Anreizen für die Meldung von Sicherheitslücken könnte hierzu beitragen.

Door het rapporteren van beveiligingslacunes te stimuleren kan op dit gebied nog meer effect worden gesorteerd.


Ziele sind die Leistung eines Beitrags zur Überbrückung der Förderlücke bei hoch riskanter Forschung und Innovation in einer frühen Phase, die Vermittlung von Anreizen für bahnbrechende Innovationen und die Stärkung der Vermarktung von Forschungsergebnissen durch den Privatsektor.

Doel is de financieringsbereidheid in de zeer risicovolle eerste onderzoeks- en innovatiefasen te helpen vergroten, baanbrekende innovatie te stimuleren en de marktexploitatie van onderzoeksresultaten door de particuliere sector te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass die Krise außerdem einen engen Zusammenhang zwischen Risikomanagement und Vergütungspolitik sowie die Bedeutung Letzterer in den Mechanismen aufgezeigt hat, die das ordnungsgemäße Funktionieren der Unternehmen bestimmen; deshalb sollte dem Risikomanagement bei der Gestaltung der Vergütungspolitik angemessen Rechnung getragen werden, sodass gewährleistet ist, dass im Rahmen einer umfassenderen und ausgewogeneren Unternehmensführung wirksame Risikomanagementsysteme geschaffen werden, und dass ferner sichergestellt ist, dass, wenn Systeme zur Vermittlung von Anreizen eingeführt werden, dafür Sorge getragen wird, dass ...[+++]

overwegende dat de crisis ook heeft laten zien dat er nauwe verbanden zijn tussen risicobeheersing en beloningsbeleid en dat dit laatste van belang is voor de mechanismen die een goed functioneren van bedrijven regelen; overwegende dat om deze reden de risicobeheersing steeds moet worden meegenomen bij het formuleren van het beloningsbeleid, om toe te laten dat effectieve risicobeheersystemen worden ingebouwd in een bredere, gebalanceerde aanpak van bestuur, en om ervoor te zorgen dat wordt voorzien in de nodige risicobeheersystemen om een tegengewicht te vormen tegen eventuele stimuleringsregelingen,


C. in der Erwägung, dass die Krise außerdem einen engen Zusammenhang zwischen Risikomanagement und Vergütungspolitik sowie die Bedeutung Letzterer in den Mechanismen aufgezeigt hat, die das ordnungsgemäße Funktionieren der Unternehmen bestimmen; deshalb sollte dem Risikomanagement bei der Gestaltung der Vergütungspolitik angemessen Rechnung getragen werden, sodass gewährleistet ist, dass im Rahmen einer umfassenderen und ausgewogeneren Unternehmensführung wirksame Risikomanagementsysteme geschaffen werden, und dass ferner sichergestellt ist, dass, wenn Systeme zur Vermittlung von Anreizen eingeführt werden, dafür Sorge getragen wird, d ...[+++]

C. overwegende dat de crisis ook heeft laten zien dat er nauwe verbanden zijn tussen risicobeheersing en beloningsbeleid en dat dit laatste van belang is voor de mechanismen die een goed functioneren van bedrijven regelen; overwegende dat om deze reden de risicobeheersing steeds moet worden meegenomen bij het formuleren van het beloningsbeleid, om toe te laten dat effectieve risicobeheersystemen worden ingebouwd in een bredere, gebalanceerde aanpak van bestuur, en om ervoor te zorgen dat wordt voorzien in de nodige risicobeheersystemen om een tegengewicht te vormen tegen eventuele stimuleringsregelingen,


C. in der Erwägung, dass die Krise außerdem einen engen Zusammenhang zwischen Risikomanagement und Vergütungspolitik sowie die Bedeutung Letzterer in den Mechanismen aufgezeigt hat, die das ordnungsgemäße Funktionieren der Unternehmen bestimmen; deshalb sollte dem Risikomanagement bei der Gestaltung der Vergütungspolitik angemessen Rechnung getragen werden, sodass gewährleistet ist, dass im Rahmen einer umfassenderen und ausgewogeneren Unternehmensführung wirksame Risikomanagementsysteme geschaffen werden, und dass ferner sichergestellt ist, dass, wenn Systeme zur Vermittlung von Anreizen eingeführt werden, dafür Sorge getragen wird, d ...[+++]

C. overwegende dat de crisis ook heeft laten zien dat er nauwe verbanden zijn tussen risicobeheersing en beloningsbeleid en dat dit laatste van belang is voor de mechanismen die een goed functioneren van bedrijven regelen; overwegende dat om deze reden de risicobeheersing steeds moet worden meegenomen bij het formuleren van het beloningsbeleid, om toe te laten dat effectieve risicobeheersystemen worden ingebouwd in een bredere, gebalanceerde aanpak van bestuur, en om ervoor te zorgen dat wordt voorzien in de nodige risicobeheersystemen om een tegengewicht te vormen tegen eventuele stimuleringsregelingen,


C. in der Erwägung, dass die Krise außerdem einen engen Zusammenhang zwischen Risikomanagement und Vergütungspolitik sowie die Bedeutung Letzterer in den Mechanismen aufgezeigt hat, die das ordnungsgemäße Funktionieren der Unternehmen bestimmen; deshalb sollte dem Risikomanagement bei der Gestaltung der Vergütungspolitik angemessen Rechnung getragen werden, sodass gewährleistet ist, dass im Rahmen einer umfassenderen und ausgewogeneren Unternehmensführung wirksame Risikomanagementsysteme geschaffen werden, und dass ferner sichergestellt ist, dass, wenn Systeme zur Vermittlung von Anreizen eingeführt werden, dafür Sorge getragen wird, da ...[+++]

C overwegende dat de crisis ook heeft laten zien dat er nauwe verbanden zijn tussen risicobeheersing en beloningsbeleid en dat dit laatste van belang is voor de mechanismen die een goed functioneren van bedrijven regelen; overwegende dat om deze reden de risicobeheersing steeds moet worden meegenomen bij het formuleren van het beloningsbeleid, om toe te laten dat effectieve risicobeheersystemen worden ingebouwd in een bredere, gebalanceerde aanpak van bestuur, en om ervoor te zorgen dat wordt voorzien in de nodige risicobeheersystemen om een tegengewicht te vormen tegen eventuele stimuleringsregelingen,


Das übergeordnete Ziel einer solchen Aktion wäre die Förderung des beiderseitigen Verständnisses und der Kooperation, die Vermittlung von Anreizen für eine weitere Entwicklung des bilateralen Handels, der Investitionsströme und der Zusammenarbeit in Zollfragen zwischen der EU und den zwei Besonderen Verwaltungsgebieten.

Het algemene doel van zulke actie zou erin bestaan het wederzijds begrip en de samenwerking te bevorderen en de ontwikkeling van de bilaterale handel, investeringsstromen en douanesamenwerking tussen de EU en beide SAR's verder aan te moedigen.


Das übergeordnete Ziel einer solchen Aktion wäre die Förderung des beiderseitigen Verständnisses und der Kooperation, die Vermittlung von Anreizen für eine weitere Entwicklung des bilateralen Handels, der Investitionsströme und der Zusammenarbeit in Zollfragen zwischen der EU und den zwei Besonderen Verwaltungsgebieten.

Het algemene doel van zulke actie zou erin bestaan het wederzijds begrip en de samenwerking te bevorderen en de ontwikkeling van de bilaterale handel, investeringsstromen en douanesamenwerking tussen de EU en beide SAR's verder aan te moedigen.


w