Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablegen
Absenken
Antwort
Antwort-Primitiv-Element
Azotämie
Erleichterte
Generative Vermehrung
Geschlechtliche Fortpflanzung
Hyperlipidämie
Leukozytose
Pflanzenvermehrung
Pflanzliche Vermehrung
Sexuelle Pflanzenvermehrung
Vegetative Pflanzenvermehrung
Vermehrung
Vermehrung der Leukozytenzahl
Vermehrung des Fettgehalts des Serums
Vermehrung durch Absenker
Vermehrung durch Aussaat
Vermehrung durch Einleger
Vermehrung durch Saat
Vermehrung stickstoffhaltiger Endprodukte im Blut

Vertaling van "vermehrung antwort " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
generative Vermehrung | geschlechtliche Fortpflanzung | Vermehrung durch Aussaat | Vermehrung durch Saat

generatieve vermeerdering | geslachtelijke vermeerdering | geslachtelijke voortplanting


Ablegen | Absenken | Vermehrung durch Absenker | Vermehrung durch Einleger

afleggen






Nationales Übereinkommen über die Vermehrung von Grassaatgut

Nationale overeenkomst voor de Productie van graszaad


Nationales Übereinkommen über die Vermehrung von Getreidesaatgut

Nationale overeenkomst inzake het vermeerderen van zaaizaad


Azotämie | Vermehrung stickstoffhaltiger Endprodukte im Blut

azotemie | toename van het stikstofgehalte van het bloed


Leukozytose | Vermehrung der Leukozytenzahl

leukocytose | te veel witte bloedcellen


Hyperlipidämie | Vermehrung des Fettgehalts des Serums

hyperlipidemie | verhoogd vetgehalte in het bloed


Pflanzenvermehrung [ pflanzliche Vermehrung | sexuelle Pflanzenvermehrung | vegetative Pflanzenvermehrung ]

plantaardige reproductie [ plantaardige reproduktie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Vorarbeiten zu dieser Bestimmung machen deutlich, dass der Gesetzgeber im Bewusstsein « des Ernstes des in manchen Gegenden des Landes durch Kaninchen verursachten Schadens » (Parl. Dok., Senat, 1900, Nr. 37, S. 2) wegen ihrer ungehinderten Vermehrung eine Antwort auf diese « Plage für die Landwirte » finden wollte (Parl. Dok., Kammer, 1898, Nr. 175, S. 14), insbesondere dadurch, dass er « die Klage auf Wiedergutmachung des verursachten Schadens [erleichterte] » (ebenda, S. 17), so dass « alles, was die reguläre Ausübung des Beschwerderechts behindern kann », aus dem Wege geräumt wird (Parl. Dok., Senat, 1900, Nr. 37, S. 6).

De parlementaire voorbereiding van die bepaling toont aan dat de wetgever, die zich bewust was van « de ernst van de schade die in sommige streken van het land veroorzaakt werd door de konijnen » (Parl. St., Senaat, 1900, nr. 37, p. 2) wegens hun ongebreidelde vermenigvuldiging, een antwoord wilde bieden op die « plaag voor de landbouwers » (Parl. St., Kamer, 1898, nr. 175, p. 14), met name door « de rechtsvordering tot herstel van de veroorzaakte schade te vergemakkelijken » (ibid., p. 17), zodat « alles wat de regelmatige uitoefening van het bezwaarrecht kan belemmeren » wordt geweerd (Parl. St., Senaat, 1900, nr. 37, p. 6).


Die Vorarbeiten zu dieser Bestimmung machen deutlich, dass der Gesetzgeber im Bewusstsein « des Ernstes des in manchen Gegenden des Landes durch Kaninchen verursachten Schadens » (Parl. Dok., Senat, 1900, Nr. 37, S. 2) wegen ihrer ungehinderten Vermehrung eine Antwort auf diese « Plage für die Landwirte » finden wollte (Parl. Dok., Kammer, 1898, Nr. 175, S. 14), insbesondere dadurch, dass er « die Klage auf Wiedergutmachung des verursachten Schadens [erleichterte] » (ebenda, S. 17), so dass « alles, was die reguläre Ausübung des Beschwerderechts behindern kann », aus dem Wege geräumt wird (Parl. Dok., Senat, 1900, Nr. 37, S. 6).

De parlementaire voorbereiding van die bepaling toont aan dat de wetgever, die zich bewust was van « de ernst van de schade die in sommige streken van het land veroorzaakt werd door de konijnen » (Parl. St., Senaat, 1900, nr. 37, p. 2) wegens hun ongebreidelde vermenigvuldiging, een antwoord wilde bieden op die « plaag voor de landbouwers » (Parl. St., Kamer, 1898, nr. 175, p. 14), met name door « de rechtsvordering tot herstel van de veroorzaakte schade te vergemakkelijken » (ibid., p. 17), zodat « alles wat de regelmatige uitoefening van het bezwaarrecht kan belemmeren » wordt geweerd (Parl. St., Senaat, 1900, nr. 37, p. 6).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermehrung antwort' ->

Date index: 2022-12-10
w