Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absatz
Absatzpolitik
Absatzstruktur
Agrar- und Nahrungsmittelkomplex
Beschluss zur Festhaltung an einem bestimmten Ort
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Inverkehrbringen
Landwirtschafts- und Ernährungssektor
Sichtbarkeit einer Website erhöhen
Sichtbarkeit von Websites erhöhen
Vermarktung
Vermarktung von Agrarprodukten
Website-Sichtbarkeit erhöhen
Website-Vermarktung betreiben
Zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten
Zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

Vertaling van "vermarktung bestimmten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vermarktung [ Absatz | Absatzpolitik | Absatzstruktur | Inverkehrbringen ]

commercialisering [ marketingbeleid | marketingcampagne | marketingstructuur | op de markt brengen ]


zum Mahlen bestimmten Weizen bewerten | zum Mahlen bestimmten Weizen einstufen

tarwe voor het maalproces indelen


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


Teilnahme an der Entscheidung einer bestimmten Sache(richtig:Schlußanträge in einer bestimmten Sache vortragen)

in een zaak concluderen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting




Sichtbarkeit einer Website erhöhen | Website-Vermarktung betreiben | Sichtbarkeit von Websites erhöhen | Website-Sichtbarkeit erhöhen

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


Landwirtschafts- und Ernährungssektor [ Absatzweg für Produkte des Landwirtschafts- und Ernährungssektors | Agrar- und Nahrungsmittelkomplex | Vermarktung von Agrarprodukten ]

landbouw en voeding [ landbouw- en voedingsbedrijf ]


Internationaler Kodex für die Vermarktung von Ersatzprodukten für Muttermilch

Internationale Gedragscode voor het op de markt brengen van vervangingsprodukten voor moedermelk


Beschluss zur Festhaltung an einem bestimmten Ort

beslissing tot het vasthouden in een welbepaalde plaats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
mit den relevanten Parteien an bestimmten Aspekten zusammenzuarbeiten, zum Beispiel die an Kinder und Jugendliche gerichtete Vermarktung von Lebensmitteln zu reduzieren, die gegen internationale oder nationale Ernährungsleitlinien verstoßen, den Bewegungsmangel zu bekämpfen und dabei evidenzbasierte Instrumente zu verwenden (angesichts des engen Zusammenhangs zwischen der Vermarktung und dem Übergewicht).

samen met de betrokken partijen, te werken aan het terugdringen van de op kinderen en jongeren gerichte marketing voor levensmiddelen die niet voldoen aan de nationale of internationale nutritionele richtsnoeren, de strijd tegen sedentaire levensstijlen en het gebruik van empirisch onderbouwde instrumenten (gelet op het sterke verband tussen marketing en overgewicht).


Der in Absatz 1 erwähnte Vermerk ist nicht obligatorisch, wenn das Inserat die Vermarktung von für die Produktion bestimmten Tieren betrifft.

De tekst bedoeld in lid 1 is niet verplicht wanneer de advertentie de commercialisering beoogt van dieren die voor productiedoeleinden zijn bestemd.


1° die Vermarktung von für die Produktion bestimmten Tieren betrifft;

1° de commercialisering beoogt van dieren die voor productiedoeleinden zijn bestemd;


Für die Zwecke dieser Rahmenregelung ist die „Vermarktung eines Agrarerzeugnisses“ der Besitz oder das Angebot eines Erzeugnisses zum Verkauf, das Feilhalten eines Erzeugnisses, die Lieferung eines Erzeugnisses oder jede andere Art des Inverkehrbringens, ausgenommen der Erstverkauf durch einen Primärerzeuger an Weiterverkäufer oder Verarbeiter sowie jede Tätigkeit im Zusammenhang mit der Vorbereitung eines Erzeugnisses zum Erstverkauf; Verkäufe von Primärerzeugern an Endverbraucher gelten als Vermarktung, wenn der Verkauf an eigens für diesen Zweck bestimmten Stellen s ...[+++]

Voor de toepassing van deze richtsnoeren wordt onder „de afzet van een landbouwproduct” verstaan het in voorraad hebben of uitstallen met het oog op verkoop, te koop aanbieden, leveren of op enige andere wijze verhandelen, met uitzondering van de eerste verkoop door een primaire producent aan wederverkopers of verwerkers en welke activiteit ook waarbij een product wordt gereedgemaakt voor een dergelijke eerste verkoop; de verkoop door een primaire producent aan eindverbruikers wordt als afzet beschouwd indien die verkoop plaatsvindt in daarvoor bestemde afzonderlijke lokalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Vermarktung, den Vertrieb oder Verkauf von bestimmten angegebenen Anlageprodukten, auch strukturierten Einlagen, von Finanzinstrumenten oder Anlageprodukten, auch von strukturierten Einlagen, oder von Finanzinstrumenten mit bestimmten angegebenen Merkmalen oder

het op de markt brengen, verspreiden of verkopen van bepaalde gespecificeerde beleggingsinstrumenten, met inbegrip van gestructureerde deposito's, financiële instrumenten of beleggingsproducten, met inbegrip van gestructureerde deposito's, of financiële instrumenten met bepaalde gespecificeerde kenmerken; of


Aufgrund der Ähnlichkeiten zwischen der Verarbeitung und Vermarktung von landwirtschaftlichen und nichtlandwirtschaftlichen Erzeugnissen sollte diese Verordnung unter bestimmten Voraussetzungen auch für die Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse gelten.

Gezien de overeenkomsten die tussen de verwerking en afzet van landbouwproducten en van niet-landbouwproducten bestaan, dient deze verordening te gelden voor de verwerking en afzet van landbouwproducten mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan.


Artikel 13 Absatz 2 sollte gestrichen werden, um das Risiko von Inkohärenzen zu minimieren, da die Grenze zwischen Verbrauchsgütern und für eine gewerbliche Verwendung bestimmten Gütern fließend ist und der Ausschluss zu einer unnötigen Verkomplizierung und zu Unklarheit in Bezug auf Verfahren und Zuständigkeiten bei der Vermarktung von Produkten führen würde.

Artikel 13, lid 2 moet worden geschrapt om het risico op inconsistentie zo beperkt mogelijk te houden, aangezien de scheidingslijn tussen consumentenproducten en producten voor professioneel gebruik vaag is, en de uitsluiting zou zorgen voor een onnodige complicatie, onduidelijke procedures en onduidelijke verantwoordelijkheden voor het op de markt brengen van producten.


Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Verlängerung der Finanzierung der gemäß Titel IIa der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 genehmigten Pläne zur Verbesserung der Qualität und der Vermarktung von bestimmten Schalenfrüchten und Johannisbrot und zur Einführung einer Sonderbeihilfe für Haselnüsse

Voorstel voor een verordening van de Raad tot verlenging van de financiering van in het kader van titel II bis van Verordening (EEG) nr. 1035/72 goedgekeurde programma's voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet van bepaalde dopvruchten en sint-jansbrood en tot vaststelling van specifieke steun voor hazelnoten (COM(2001) 667 – C5-0652/2001 – 2001/0275(CNS))


Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Verlängerung der Finanzierung der gemäß Titel IIa der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 genehmigten Pläne zur Verbesserung der Qualität und der Vermarktung von bestimmten Schalenfrüchten und Johannisbrot und zur Einführung einer Sonderbeihilfe für Haselnüsse (KOM(2001)667 – C5-0652/2001 – 2001/0275(CNS))

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het voorstel voor een verordening van de Raad tot verlenging van de financiering van in het kader van titel II bis van Verordening (EEG) nr. 1035/72 goedgekeurde programma's voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet van bepaalde dopvruchten en sint-jansbrood en tot vaststelling van specifieke steun voor hazelnoten (COM(2001) 667 – C5-0652/2001 – 2001/0275(CNS))


Mit Schreiben vom 6. Dezember 2001 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 37 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Verlängerung der Finanzierung der gemäß Titel IIa der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 genehmigten Pläne zur Verbesserung der Qualität und der Vermarktung von bestimmten Schalenfrüchten und Johannisbrot und zur Einführung einer Sonderbeihilfe für Haselnüsse (KOM(2001)667 - 2001/0275 (CNS)).

Bij schrijven van 6 december 2001 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 37 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het gewijzigde voorstel voor een verordening van de Raad tot verlenging van de financiering van in het kader van titel II bis van Verordening (EEG) nr. 1035/72 goedgekeurde programma's voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet van bepaalde dopvruchten en sint-jansbrood en tot vaststelling van specifieke steun voor hazelnoten (COM(2001) 667 – 2001/0275(CNS)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermarktung bestimmten' ->

Date index: 2025-06-23
w