Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsstunden präzise schätzen
Auf zuverlässige Weise handeln
Fragebögen einhalten
Genau bestimmte Arbeit
Genau nach Fragebogen vorgehen
Verlässlich sein
Verlässliche Prüfungsnachweise
Zeitaufwand genau abschätzen
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van "verlässliche genaue " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verlässliche Prüfungsnachweise

betrouwbare controle-informatie


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen




ernsthafte, genaue und schlüssige Vermutung

gewichtig, bepaald en overeenstemmend vermoeden


Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


genaue buchmäßige Erfassung der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungen

juiste boeking van de betalingsverplichtingen en betalingsopdrachten


genau bestimmte, liquide und fällige Forderung

vaststaande, liquide en opeisbare vordering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Programm 2002 ist auf die Stärkung der Nationalen Statistischen Ämter (NSÄ) der Beitrittsländer ausgerichtet, damit diese den Bedürfnissen ihrer Kunden besser gerecht werden können, und damit sie verlässliche, genaue und zeitgerechte Daten in Einklang mit dem Besitzstand bereitstellen können. Außerdem soll sich die Qualität ihrer verfügbaren Statistiken verbessern und das Vertrauen im Bereich Statistik gestärkt werden.

Het programma voor 2002 is gericht op versterking van de instellingen van de nationale bureaus voor statistiek van de kandidaat-lidstaten, zodat ze beter kunnen inspelen op de behoeften van hun klanten en betrouwbare, accurate en actuele gegevens kunnen verstrekken in overeenstemming met het acquis, en op verbetering van de kwaliteit van de statistiek en een groter vertrouwen op statistisch terrein.


Überprüfung der Beschreibung und Verfahren in Bezug auf die Informationssysteme, insbesondere für die Anforderungen aus Anhang IV der Verordnung (EU) Nr. 223/2014, und Überprüfung, ob diese Systeme operationell sind und eingerichtet wurden; dabei soll Folgendes sichergestellt werden: i) angemessener Prüfpfad; ii) Schutz personenbezogener Daten; iii) Integrität, Vorhandensein und Authentizität der Daten; iv) verlässliche, genaue und vollständige Angaben zur Durchführung des operationellen Programms (im Einklang mit Artikel 32 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 223/2014), für Begleitu ...[+++]

Herziening van de beschrijving van en procedures met betrekking tot de informatiesystemen, in het bijzonder met betrekking tot de vereisten van bijlage IV bij Verordening (EU) nr. 223/2014 en de verificatie of deze systemen functioneel zijn en waarborgen bieden voor: i) een toereikend auditspoor; ii) de bescherming van persoonsgegevens; iii) de integriteit, beschikbaarheid en authenticiteit van gegevens; iv) betrouwbare, juiste en volledige informatie over de uitvoering van het operationele programma (overeenkomstig artikel 32, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 223/2014), gegevens over elke concrete actie noodzakelijk voor toe ...[+++]


sicherstellen, dass seine statistischen Unternehmensregister verlässliche, genaue und aktuelle Daten liefern (und auf Anfrage des Statistischen Amts der Europäischen Union, Eurostat, dies in einem Bericht nachweisen).

ervoor zorgen dat de statistische ondernemingsregisters betrouwbare, nauwkeurige en recente gegevens verstrekken (en dat op verzoek van het statistisch bureau van de EU, Eurostat, aantonen in een verslag)


Sozialer Zusammenhalt und faire und verlässliche Rechtsprechung, Bildung, Demokratie, Toleranz und Vielfalt müssen genau betrachtet werden, um die Vorteile Europas im Weltvergleich zu erkennen und besser zu nutzen und für eine bessere, faktengestützte Förderung von Maßnahmen zu sorgen.

Sociale cohesie en billijke en betrouwbare justitie, onderwijs, democratie, verdraagzaamheid en diversiteit zijn factoren die zorgvuldig in overweging moeten worden genomen om Europese comparatieve voordelen op wereldniveau te onderkennen en beter te benutten en om het beleid een betere, empirisch onderbouwde ondersteuning te bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass nicht genügend verlässliche, genaue und vergleichbare Informationen und Daten über die Lage von Selbstständigen, ihre Arbeitsbedingungen und ihre soziale Absicherung zur Vereinbarung von Arbeit und Betreuung vorliegen;

O. overwegende dat het ontbreekt aan betrouwbare, correcte en vergelijkbare informatie en gegevens over de situatie, arbeidsomstandigheden en socialezekerheidsregelingen om werk en zorg te combineren voor zelfstandigen;


O. in der Erwägung, dass nicht genügend verlässliche, genaue und vergleichbare Informationen und Daten über die Lage von Selbstständigen, ihre Arbeitsbedingungen und ihre soziale Absicherung zur Vereinbarung von Arbeit und Betreuung vorliegen;

O. overwegende dat het ontbreekt aan betrouwbare, correcte en vergelijkbare informatie en gegevens over de situatie, arbeidsomstandigheden en socialezekerheidsregelingen om werk en zorg te combineren voor zelfstandigen;


Für die Zwecke von Artikel 58 Absatz 3 Buchstabe b trägt der Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber dafür Sorge, dass das IT-System so konzipiert, dokumentiert, getestet, implementiert, kontrolliert und unterhalten wird, dass verlässliche, genaue und zeitnahe Daten unter Berücksichtigung der gemäß Artikel 58 Absatz 2 Buchstabe a identifizierten Risiken verarbeitet werden.

Overeenkomstig artikel 58, lid 3, onder b), draagt de exploitant of vliegtuigexploitant er zorg voor dat het informatietechnologiesysteem zo is ontworpen, gedocumenteerd, getest, geïmplementeerd, gecontroleerd en onderhouden dat een betrouwbare, nauwkeurige en tijdige verwerking van de gegevens gewaarborgd is, rekening houdend met de overeenkomstig artikel 58, lid 2, onder a), vastgestelde risico's.


4. fordert die Kommission auf, die Einführung direkter Budgethilfe an Afghanistan unter strengen und genau festgelegten Auflagen zu erwägen, sobald die hierfür notwendige makroökonomische Stabilität und ein hinreichend verlässliches Finanzmanagement unter Beweis gestellt wurden, da dies das beste Instrument für einen Aufbau von Kapazitäten in der afghanischen Verwaltung wäre; ist der Überzeugung, dass damit nachhaltige Resultate mit langfristiger Perspektive erzielt werden könnten;

4. doet een beroep op de Commissie om te overwegen onder stringente en duidelijk afgebakende voorwaarden directe begrotingssteun aan Afghanistan te verlenen, zodra is aangetoond dat de hiervoor noodzakelijke macro-economische stabiliteit en een voldoende betrouwbaar financieel beheer aanwezig zijn, aangezien dit het beste instrument is voor de capaciteitsopbouw bij het Afghaanse bestuur; is van oordeel dat aldus duurzame, op de lange termijn gerichte resultaten kunnen worden bereikt;


Obwohl nur sehr wenige verlässliche, genaue und objektive Daten über Gewalt gegen Frauen in der Türkei existieren, möchte die Berichterstatterin folgende Erkenntnisse aus den bestehenden Nachforschungen bekannt machen, um den Umfang des Problems zu veranschaulichen, jedoch in keiner Weise für sich in Anspruch nehmen, hiermit ein vollständiges und umfassendes Bild der Lage zu vermitteln.

Hoewel er heel weinig betrouwbare, nauwkeurige en onafhankelijke gegevens over geweld tegen vrouwen in Turkije bestaan, wil de rapporteur niettemin melding maken van de navolgende informatie, die gebaseerd is op bestaand onderzoek en de omvang van het probleem helpt te illustreren, maar die geenszins pretendeert een volledig beeld van de situatie te geven.


- Gesetzgebungsakte, die die Freiheit der Menschen betreffen, wie die Rahmenbeschlüsse zum Terrorismus oder zum europäischen Haftbefehl verabschiedet werden, ohne dass das Europäische Parlament immer in vollem Umfang, mit übermäßig restriktiven zeitlichen Vorgaben und ohne verlässliche, genaue und vollständige Informationen beteiligt ist;

- als er wetgevingsbesluiten worden aangenomen die de persoonlijke vrijheid raken, zoals de kaderbesluiten over het terrorisme of het Europees aanhoudingsmandaat, zonder dat het Europees Parlement altijd volledig hierbij betrokken is, met termijnen die ten onrechte restrictief bepaald zijn, en zonder betrouwbare, nauwkeurige en volledige documentatie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlässliche genaue' ->

Date index: 2025-03-11
w