Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung der Versorgungsansprüche
Aberkennung des Pensionsanspruchs
Aberkennung des Rentenanspruchs
Autonomieverlust
Berechnen
Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen
Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen
Einen Verlust erfahren
Einen Verlust erleiden
Einen Verlust machen
Materialien berechnen
Rückstellung für drohende Verluste
Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten
Verlust der Staatsangehörigkeit
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen
Verlust des Pensionsanspruchs
Verlust des Rentenanspruchs
Verwirkung des Pensionsanspruchs
Verwirkung des Rentenanspruchs
Wachstumsraten von Wasserressourcen berechnen
Wachstumsraten von aquatischen Ressourcen berechnen
Werkstoffe berechnen

Traduction de «verluste berechnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen | Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen

gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen


Materialien berechnen | Werkstoffe berechnen

materialen berekenen


Wachstumsraten von aquatischen Ressourcen berechnen | Wachstumsraten von Wasserressourcen berechnen

groeitempo berekenen van aquatische hulpbronnen


einen Verlust erfahren | einen Verlust erleiden | einen Verlust machen

verlies laten | verlies lijden | verlies opleveren | verliesgevend zijn | verlieslatend zijn | verliezen


Rückstellung für drohende Verluste | Rückstellung für drohende Verluste aus dem Versicherungsgeschäft

lopende risico's


Aberkennung der Versorgungsansprüche | Aberkennung des Pensionsanspruchs | Aberkennung des Rentenanspruchs | Verlust des Pensionsanspruchs | Verlust des Rentenanspruchs | Verwirkung des Pensionsanspruchs | Verwirkung des Rentenanspruchs

vervallen verklaren van het recht op pensioen




Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid


Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten

verlies van de hoedanigheid van ambtenaar


Verlust der Staatsangehörigkeit

verlies van de nationaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sie gegen die Leitlinien verstoßen habe, nach denen das Kriterium der pauschalen Berichtigung nur anzuwenden sei, wenn die Verluste mit den zur Verfügung stehenden Informationen nicht berechnet werden könnten, obwohl die Republik Lettland der Kommission genaue Informationen übermittelt habe, aufgrund deren es möglich gewesen sei, das Risiko für die Fonds zu berechnen.

zij is voorbijgegaan aan de richtsnoeren dat forfaitaire bedragen alleen mogen worden gebruikt indien het geleden verlies niet kan worden berekend aan de hand van de beschikbare informatie, terwijl de Republiek Letland aan de Commissie gegevens heeft verstrekt die zo nauwkeurig waren dat de hoogte van het risico voor het fonds berekend kon worden.


15. Die Bewertung steht auch mit den von der Kommission nach Artikel 30 Absatz 7 der Richtlinie [ ] zu erlassenden delegierten Rechtsakten in Einklang, in denen festgelegt wird, unter welchen Umständen eine Person als unabhängig zu betrachten ist, nach welcher Methode der Wert der Vermögenswerte und Verbindlichkeiten des Unternehmens zu bewerten ist, und nach welcher Methode bei der vorläufigen Bewertung der Puffer für zusätzliche Verluste zu berechnen und in diese Bewertung einzubeziehen ist.

15. De waardering is ook in overeenstemming met de door de Commissie overeenkomstig artikel 30, lid 7, van Richtlijn [ ] vastgestelde gedelegeerde handelingen betreffende de omstandigheden waaronder een persoon onafhankelijk is, de methode voor de bepaling van de waarde van de activa en passiva van de entiteit, en de methode voor het berekenen van een buffer voor bijkomende verliezen en het opnemen ervan in de voorlopige waardering.


15. Die Bewertung steht auch mit den von der Kommission nach Artikel 30 Absatz 7 der Richtlinie [ ] zu erlassenden delegierten Rechtsakten in Einklang, in denen festgelegt wird, unter welchen Umständen eine Person als unabhängig zu betrachten ist, nach welcher Methode der Wert der Vermögenswerte und Verbindlichkeiten des Unternehmens zu bewerten ist, und nach welcher Methode bei der vorläufigen Bewertung der Puffer für zusätzliche Verluste zu berechnen und in diese Bewertung einzubeziehen ist.

15. De waardering is ook in overeenstemming met de door de Commissie overeenkomstig artikel 30, lid 7, van Richtlijn [ ] vastgestelde gedelegeerde handelingen betreffende de omstandigheden waaronder een persoon onafhankelijk is, de methode voor de bepaling van de waarde van de activa en passiva van de entiteit, en de methode voor het berekenen van een buffer voor bijkomende verliezen en het opnemen ervan in de voorlopige waardering.


– die Kosten von Rauschgiftsucht zu berechnen, und zwar sowohl die direkten Kosten (Behandlung der Drogenabhängigkeit, von psychotischen Störungen, Depression, Gewaltverhalten, Risikoverhaltensweisen, Unfällen, HIV/Aids und von Hepatitis C sowie der Auswirkungen auf Fruchtbarkeit, Schwangerschaft und des Übergangs bestimmter Drogen in den Blutkreislauf des ungeborenen Kindes) als auch die indirekten Kosten (Verlust der schulischen Motivation oder der Motivation im Berufsleben, Arbeitslosigkeit, drogenbedingte Kriminalität) und die Kos ...[+++]

- de kosten van verslaving te berekenen, zowel de directe (behandeling van drugsverslaving, psychische problemen, depressies, gewelddadig gedrag, risicovol gedrag, ongevallen, HIV/AIDS-besmettingen, hepatitis C, gevolgen voor de vruchtbaarheid, zwangerschap en de gevolgen van het gebruik van bepaalde verdovende middelen door de moeder voor het ongeboren kind), de indirecte (motivatieverlies op school of op het werk, werkloosheid) en menselijke, met name wat betreft moeders en kinderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Die Kreditinstitute berechnen ihre Eigenkapitalanforderung unter Einbeziehung sowohl der erwarteten als auch der unerwarteten Verluste, es sei denn, sie können nachweisen, dass der erwartete Verlust durch ihre internen Geschäftspraktiken bereits in angemessener Weise erfasst wird.

8. Bij de berekening van hun kapitaalvereiste houden de kredietinstellingen zowel rekening met verwachte als met onverwachte verliezen, tenzij zij kunnen aantonen dat verwachte verliezen in hun interne bedrijfspraktijk naar behoren in aanmerking worden genomen.


Läßt sich der Verlust zum Schaden des EU-Haushalts nicht genau berechnen, werden pauschale Berichtigungen in Höhe von 2 %, 5 %, 10 % oder 25 % der betreffenden Ausgaben vorgenommen, wobei dieser Satz in einigen Fällen noch höher liegen kann.

Kunnen de door de Gemeenschap geleden verliezen niet nauwkeurig worden berekend, dan kan een bedrag worden teruggevorderd dat overeenkomt met 2 %, 5 %, 10 % of 25 % van de betrokken uitgaven, of zelfs meer.


Wenn sich der Verlust zum Schaden des EU-Haushalts nicht genau berechnen läßt, werden pauschale Berichtigungen in Höhe von 2 %, 5 %, 10 % oder 25 % der betreffenden Ausgaben vorgenommen, wobei der Prozentsatz in einigen Fällen noch höher sein kann.

Als het nadeel voor de Gemeenschap niet nauwkeurig kan worden berekend, kan 2%, 5%, 10% of 25%, of soms zelfs meer, van het betrokken bedrag worden teruggevorderd.


w