Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberkennung der Versorgungsansprüche
Aberkennung des Pensionsanspruchs
Aberkennung des Rentenanspruchs
Autonomieverlust
Einen Verlust erfahren
Einen Verlust erleiden
Einen Verlust machen
Einnahmenverlust
Erwerb der Staatsangehörigkeit
Finanzieller Verlust
Gewinnausfall
Rückstellung für drohende Verluste
Staatsangehörigkeit
Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten
Verlust der Staatsangehörigkeit
Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen
Verlust des Pensionsanspruchs
Verlust des Rentenanspruchs
Verwirkung des Pensionsanspruchs
Verwirkung des Rentenanspruchs
Zu diesem Zweck

Traduction de «verluste diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen Verlust erfahren | einen Verlust erleiden | einen Verlust machen

verlies laten | verlies lijden | verlies opleveren | verliesgevend zijn | verlieslatend zijn | verliezen


Rückstellung für drohende Verluste | Rückstellung für drohende Verluste aus dem Versicherungsgeschäft

lopende risico's


Aberkennung der Versorgungsansprüche | Aberkennung des Pensionsanspruchs | Aberkennung des Rentenanspruchs | Verlust des Pensionsanspruchs | Verlust des Rentenanspruchs | Verwirkung des Pensionsanspruchs | Verwirkung des Rentenanspruchs

vervallen verklaren van het recht op pensioen




Autonomieverlust | Verlust der Unabhängigkeit bei alten Menschen

Verlies van autonomie | Verlies van zelfstandigheid


Verlust der Staatsangehörigkeit

verlies van de nationaliteit


Verlust der Eigenschaft eines Bediensteten

verlies van de hoedanigheid van ambtenaar


finanzieller Verlust [ Einnahmenverlust | Gewinnausfall ]

financieel verlies [ verlies aan inkomsten ]


Staatsangehörigkeit [ Erwerb der Staatsangehörigkeit | Verlust der Staatsangehörigkeit ]

nationaliteit [ verlies van de nationaliteit | verwerven van de nationaliteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem System ist es logisch, davon auszugehen, dass die durch einen Verwalter oder einen aktiven Gesellschafter übernommenen Verluste der Gesellschaft nur steuerlich abzugsfähig sind, wenn sie übernommen werden, um die Berufseinkünfte von dieser Gesellschaft zu sichern » (Parl. Dok., Senat, 1985-1986, Nr. 310/1, SS. 8-9).

In dat stelsel is het logisch te beschouwen dat de door een bestuurder of werkend vennoot ten laste genomen verliezen van de vennootschap enkel fiscaal aftrekbaar zijn wanneer zij ten laste worden genomen om de bedrijfsinkomsten uit die vennootschap te behouden » (Parl. St., Senaat, 1985-1986, nr. 310/1, pp. 8-9).


Aufgrund dieser Gesetzesbestimmung hat der König nämlich vorgesehen, dass ein Arbeitnehmer, der im Rahmen einer Umstrukturierung entlassen wird und der zu diesem Zeitpunkt ein allgemeines Dienstalter von mindestens einem ununterbrochenen Jahr bei dem in Umstrukturierung befindlichen Arbeitgeber nachweist, so wie es für die klagende Partei vor dem vorlegenden Richter der Fall ist, nicht verpflichtet werden kann, sich bei einem Beschäftigungsbüro einzutragen, wodurch er gegebenenfalls einen finanziellen Verlust erleiden könnte.

Immers, krachtens die wetsbepaling heeft de Koning erin voorzien dat een werknemer die in het kader van een herstructurering wordt ontslagen en die op dat ogenblik minstens één jaar ononderbroken dienstanciënniteit bij de werkgever in herstructurering bewijst, zoals dat het geval is voor de eisende partij voor de verwijzende rechter, niet kan worden verplicht zich in te schrijven in een tewerkstellingscel, waardoor hij in voorkomend geval een financieel verlies zou kunnen leiden.


Aus diesem Grund können Benchmark-Manipulationen Verbrauchern und Anlegern erhebliche Verluste bescheren, die Realwirtschaft verzerren und das Marktvertrauen untergraben.

Bijgevolg kan manipulatie van benchmarks leiden tot grote verliezen voor consumenten en beleggers, de reële economie verstoren en het vertrouwen in de markt ondermijnen.


Sorgt man dafür, dass Beschäftigte in der EU die notwendigen höheren Qualifikationen haben, werden dadurch Investitionen angelockt und es wird dem Verlust wichtiger IKT-Arbeitsplätze an andere Regionen der Welt entgegengewirkt. Diesem Aspekt widmet sich das Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen „Exploiting the employment potential of ICTs”, das als Teil des Beschäftigungspakets veröffentlicht wurde.

Als ervoor wordt gezorgd dat werknemers in de EU over de nodige gespecialiseerde vaardigheden beschikken, wordt investeren aantrekkelijker en wordt voorkomen dat er belangrijke ICT-banen naar andere delen van de wereld verdwijnen. Hierop wordt gewezen in het werkdocument van de diensten van de Commissie "Exploiting the employment potential of ICTs" (Benutting van het werkgelegenheidspotentieel van ICT's) dat deel uitmaakt van het werkgelegenheidspakket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So kann heute beispielsweise eine Unternehmensgruppe zwar die Gewinne einer Niederlassung in Mitgliedstaat A mit den Verlusten einer anderen Niederlassung in diesem Mitgliedstaat verrechnen und so einen Nettogewinn oder ‑verlust ermitteln, aber in einem anderen Mitgliedstaat B entstandene Verluste kann sie nicht verrechnen.

Vandaag bijvoorbeeld kan een groep de winst van een dochteronderneming in lidstaat A optellen bij het verlies van een andere dochteronderneming in dezelfde lidstaat A om tot een nettowinst of een nettoverlies te komen.


" Im Falle des Verlusts der Ermässigung wegen der Nichteintragung binnen der in Artikel 60, Absatz 2, genannten Frist und während der dort genannten Dauer sowie im Falle des Verlusts der Ermässigung wegen der Nichtdurchführung des Wiederverkaufs eines Wohngebäudes im Sinne von Artikel 54, Absatz 4, 2°, entweder spätestens im Jahre der authentischen Erwerbsurkunde der Immobilie, für die der Anspruch auf die Ermässigung nach Artikel 53, Absatz 1, 2° gewährt werden kann, oder im Jahre der ersten Benutzung der Immobilie, die auf einem Gru ...[+++]

" Indien de vermindering vervalt bij gebrek aan inschrijving binnen de termijn en gedurende de tijd bepaald bij artikel 60, tweede lid, of indien ze vervalt bij gebrek aan wederverkoop van een woninggebouw bedoeld in artikel 54, vierde lid, 2°, hetzij uiterlijk in de loop van het jaar van de authentieke akte van verkrijging van het gebouw dat in aanmerking kan komen voor de verlaging bedoeld in artikel 53, eerste lid, 2°, hetzij in de loop van het jaar van de eerste bezetting van het pand gebouwd op een terrein dat in aanmerking kan komen voor de verlaging bedoeld in artikel 57, is de verkrijger, naast het aanvullend recht, een daaraan ...[+++]


Die vom König unter den Mitgliedern des Direktoriums der BNB benannten Mitglieder werden von diesem Direktorium für eine erneuerbare Frist von sechs Jahren vorgeschlagen, wobei der Verlust der Eigenschaft als Mitglied des Direktoriums der BNB den Verlust derjenigen als Mitglied des Direktionsausschusses der KBF zur Folge hat.

De door de Koning benoemde leden onder de leden van het directiecomité van de NBB worden door dat directiecomité voorgedragen voor een hernieuwbare termijn van zes jaar, met dien verstande dat het verlies van de hoedanigheid van lid van het directiecomité van de NBB leidt tot het verlies van die van lid van het directiecomité van de CBF.


In der Erwägung, dass die in Artikel 43.07.03 eingetragenen Mittel, so wie sie vorgestellt werden, zum Ziel haben, den Grossteil der für 1997 durch die Provinzen Hennegau, Lüttich und Namur im Rahmen ihrer jeweiligen Provinzialsteuer auf die Wasserentnahmen erlittenen Verluste auszugleichen; in Anbetracht der Tatsache, dass diese Verluste auf den Beschlüssen der wallonischen Regierung vom 29. April und vom 15. Juli 1993 beruhen, die darauf abzielen, diese Provinzialsteuer in der Zukunft aufzuheben und die diesbezügliche Steuergrundlage der wallonischen Region im Rahmen der ihr anvertrauten Zuständigkeiten in Sachen Wasserbewirtschaftung ...[+++]

Overwegende dat het op artikel 43.07.03 uitgetrokken krediet bestemd is om het grootste deel van de verliezen te dekken die de provincies Henegouwen, Luik en Namen in 1997 bij de heffing van hun respectievelijke belasting op de waterwinningen geleden hebben ten gevolge van de beslissingen van de Waalse Regering van 29 april en 15 juli 1993, waarbij wordt gestreefd naar de afschaffing van de provinciale belasting en naar het overdragen van de belastinggrondslag aan het Waalse Gewest, in het kader van zijn bevoegdheden inzake waterbeheer en -bescherming, opdat het over voldoende middelen zou kunnen beschikken om zijn beleid te voeren;


Bei diesem verwaltungseffizienzten Verfahren besteht jedoch die Gefahr eines Verlustes an Transparenz.

Dit blijft een doeltreffende manier om administratief op te treden maar het leidt soms tot minder transparantie.


Den Schlußfolgerungen des ECOFIN-Rats vom 13.12.1993 zufolge soll der Vorschlag im März 1994 dem Rat zur Annahme vorgelegt werden. - Vorschlag für eine Richtlinie über eine Regelung für Unternehmen zur Berücksichtigung der Verluste ihrer in anderen Mitgliedstaaten belegenen Betriebsstätten und Tochtergesellschaften Mit diesem Vorschlag soll eines der Hindernisse für unternehmerische Aktivitäten im EG-Binnenmarkt, der die Merkmale eines Inlandsmarkts aufweist, beseitigt werden.

Overeenkomstig de conclusies van de Ecofin-Raad van 13 december 1993 zal het voorstel aan de Raad moeten worden voorgelegd voor goedkeuring in maart 1994. - Voorstel voor een richtlijn betreffende een regeling voor het in rekening brengen door ondernemingen van de verliezen van hun in andere Lid-Staten gevestigde vaste inrichtingen en dochterondernemingen Dit voorstel heeft ten doel, een van de hindernissen op te heffen die de activiteiten van ondernemingen op een gemeenschappelijke markt met dezelfde kenmerken als een nationale markt kunnen beletten.


w